background image

d) Notes on rechargeable batteries

• When using lead batteries, protective clothing and goggles must be worn for safety reasons.

• Lead batteries contain aggressive, corrosive acids. Avoid any contact of skin or eyes with

liquids from the lead battery! Never try to take lead batteries apart! Flush skin areas affected

thoroughly with water and soap. If you get acid in your eye, wash it immediately under running,

clean, lukewarm water for at least 10 minutes! Then consult a doctor immediately!
If you get acid on your clothes, wash them immediately with plenty of water and soap!

• Never wear rings, necklaces, watches or the like when handling rechargeable batteries or

charging devices. Short-circuiting the contacts on the rechargeable battery risks burns and

explosion!

• Rechargeable batteries must not be short-circuited or thrown into a fire; risk of explosion and

fire!

• Dispose of defect lead batteries environmentally compatibly. Cover the contactors of the

batteries (e.g. with suitable insulation tape) to avoid short-circuits.

If in doubt about how to connect the device correctly, or should any questions arise that are not answered in

these operating instructions, please contact our technical advisory service or another specialist.
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, phone 0180 / 586 582 7

CHARGING INDICATOR FOR INTERNAL BATTERY

Press the button (11). The four LEDs (4) show you the charging condition: The more LEDs are illuminated,

the more the internal battery is charged. Re-charge the battery, if only one or two LEDs are illuminated. At

least 3 LEDs should be illuminated when using the jump start function!

WORKING PLACE LIGHT

The working place light (6) can be switched on or off with button (7). Always switch the working place light

off, when you are not using it in order to save power.

12V OUPUT SOCKET

The 12V output socket (10) serves for connection of a suitable device, e.g. charger for mobile phones or

similar. The voltage at the socket (10) is switched on or off with button (9).
Please keep in mind that the current consumption of the device connected to the socket must be lower than

10A. The internal fuse will be triggered if the output current is higher. If this happens, remove the device

connected to the socket. The internal fuse recovers automatically after a short time.
Since the output socket is connected directly to the internal battery via the on/off switch with, make absolutely

sure that the connected device is removed in time so that a total discharge of the internal battery does not

occur.

AIR COMPRESSOR

Open the cover of the storage box (17) at the back. The air hose of the air compressor is placed there. Not

only vehicle tyres but also e.g. footballs or similar can be inflated with the supplied adapter.
The air compressor is switched on and off with on/off switch (15). A pressure gauge (16) can be used for a

rough measurement of the pressure inside e.g. a tyre.

The air compressor delivers an air pressure of max. ca. 6.9 bars. Consider the respective value

when inflating a e.g. a tyre (consider the operating instructions of the vehicle). There is a risk of

explosion and injury if the inflation pressure is too high!

Do not operate the air compressor when it is unattended!

A LED (14) lights up when the compressor is overheated. In this case, switch off the air compressor imme-

diately and leave it to cool down completely before resuming operation.

JUMP STARTS

The quick start system is only suitable for vehicles with an on-board voltage of 12V, whose negative pole of

the vehicle battery is connected to the car body.

Consider the information and safety instructions of the operating instructions of the

vehicle on how to do a jump start. Modern vehicles contain sensitive electronic

components and controls, which may be damaged when progressing incorrectly!

• Turn off the ignition of the vehicle that is to be jump started. Switch off all electrical devices (e.g. radio, light,

etc.).

• Make sure that the battery integrated in the quick start system is fully charged (see section „Charging

indicator for internal battery“).

• The rotary knob (1) must be in „OFF“ position (switched off). Also switch off all other functions of the quick

start system (compressor, working place light, 12V output socket).

• In vehicles, in which the negative pole of the vehicle battery is connected to the car body (modern vehicles),

first connect the red alligator clamp of the quick start system with the positive pole („+“) of the vehicle

battery.

• Then, connect the black alligator clamp with a blank metal part (no painted metal, no plastic) of the engine

block. Keep as much distance as possible between the vehicle battery and petrol hoses.

• Move the rotary knob (1) to the position “ON”.

Once the plus and minus cables are correctly attached, the LED (5) lights up green.

Should the cables be attached with reversed voltage, the LED (5) lights up red and a warning

signal (continuous peeping) can be heard.

• Try to start the vehicle (approx. 5-6 seconds). Do not let the starter work for more than 6 seconds. The

quick start system is not intended for longer starts. Pause for at least 3 minutes after a 6-second start.
Stop jump starting the vehicle if the engine did not start after several attempts.

• If the engine is running, move the rotary knob (1) to the position „OFF“.
• First, disconnect the black alligator clamp from the vehicle, wind it at the side of the quick start system and

fasten the alligator clamp at the intended holder (13).

• Then, disconnect the red alligator clamp from the vehicle battery. Wind this cable at the other side of the

quick start system and fasten the alligator clamp at the intended holder, as well.

• Recharge quick start system.

RECHARGING THE QUICK START SYSTEM

Switch off all product components (e.g. working place light, compressor, 12V output socket) and

move the rotary knob (1) in the position „OFF“. If a device is connected to the 12V output socket,

disconnect it from the quick start system!
Important: Due to the self-discharge of the lead battery, we recommend to recharge the quick

start system every 3-4 months at latest.

a) Recharging with 230V battery charger

• Connect the low-voltage cable of the battery charger (19) with the charging socket (8), plug the charger

into a mains socket (230V~/50Hz). The charging LED (3) lights up.

• Recharging takes ca. 48-50 hours, if the battery of the quick start system is fully discharged.
• Then separate the charger from the quick start system, pull out the plug.

Now and then check the charge by pressing the button (11). Before you do this the charging

cable for use with current as well as the auto 12 V cable must be removed. If both green LEDs

light up, then the rechargeable battery is fully loaded.

b) Recharging with 12V battery charger

• Connect the 12V battery charger (20) with the charging socket (8), plug the cigarette lighter socket into the

respective socket of the vehicle. The charging LED (3) light up (if not, there is only voltage at the socket

when the ignition is on. In this case, we recommend recharging with the supplied 230V battery charger!).

• Recharging takes ca. 20-24 hours, if the battery of the quick start system is fully discharged.
• Then separate the 12 V charging cable from the quick start system, pull it out of the cigarette lighter socket.

Now and then check the charge by pressing the button (11). Before you do this the charging

cable for use with current as well as the auto 12 V cable must be removed. If both green LEDs

light up, then the rechargeable battery is fully loaded.

CHANGING THE FUSE IN THE 12V CHARGER

A micro fuse is integrated in the 12V battery charger. It can be replaced very easily by unscrewing the knurled

wheel at the top of the cigarette lighter plug.
A fuse of the type 6,3 x 32 mm, 250 V, 2A, quick release characteristics is required as replacement. Never

bypass a defect fuse; never use any other fuse type than the one described above.

CLEANING

The product must be switched off before cleaning. Clean the outside of the product with a dry, clean, soft

cloth.
Do not use aggressive detergents, or there could be changes in colour.

DISPOSAL

Product

At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory

regulations.

Lead batteries

You as the ultimate customer are legally obliged (according to the Regulation on Flat Batteries)

to return all used batteries and accumulators; disposal in the household waste is prohibited!
Lead-containing batteries are marked with the symbol „Pb“, which indicates that disposal in the

household waste is prohibited.
You can hand in your used lead batteries at the official collection points of your community or

everywhere lead batteries are sold.
Your thereby comply with your legal obligations and contribute to the protection of the environment.

TECHNICAL DATA

Quick start system

Internal battery: ..............................................................Sealed lead battery (type AGM), 12V=, 22Ah
Compressor:....................................................................max. 6.9 bars
12V output socket: ..........................................................Output 12= (depending of battery voltage of internal

battery), max. 10A

Working place light: ........................................................5 white LEDs
Charging duration using battery charger:........................48-50 hours if battery is fully discharged
Charging duration using 12V battery charger: ................20-24 hours if battery is fully discharged
Dimensions: ....................................................................Approx. 300 x 365 x 190mm (W x L x H)
Weight:............................................................................Approx. 9kg

Battery charger

Operating voltage: ..........................................................230V~, 50Hz
Output: ............................................................................15V=, 400mA

12V battery charger

Type of fuse: ..........................................................................6,3x32mm,250V,2A, releasecharacteristics:fast(F)

Impressum /legal notice in our operating instructions

These operating instructions are a publication by Voltcraft

®

, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing

systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.

© Copyright 2011 by Voltcraft

®

Содержание VC1400A

Страница 1: ...r durch einen elektrischen Schlag Das Produkt darf nur an einer solchen Stelle aufgestellt betrieben oder gelagert werden an der es für Kinder nicht erreichbar ist Wartungs Einstellungs oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann Fachwerkstatt durchgeführt werden Es sind keine für Sie einzustellenden bzw zu wartenden Produktbestandteile im Geräteinneren In gewerblichen Einrichtungen sind ...

Страница 2: ...nton Dauer Piepton ist hörbar Führen Sie beim Kraftfahrzeug einen Startversuch durch etwa 5 6 Sekunden Lassen Sie den Anlasser nicht länger als 6 Sekunden arbeiten Das Schnellstartsystem ist nicht für längere Startversuche vor gesehen Machen Sie nach den 6 Sekunden eine Pause von mindestens 3 Minuten Wenn der Motor auch nach mehreren Startversuchen nicht anspringt so beenden Sie die Starthilfe Wen...

Страница 3: ...t circuited and danger to life due to electric shock The product may only be set up used or stored in places that are not accessible to children Maintenance adjustment or repair work should only be carried out by a specialist specialist workshop There are no components for you to adjust or maintain within the device In commercial institutions the accident prevention regulations of the Employer s L...

Страница 4: ...nal continuous peeping can be heard Try to start the vehicle approx 5 6 seconds Do not let the starter work for more than 6 seconds The quick start system is not intended for longer starts Pause for at least 3 minutes after a 6 second start Stop jump starting the vehicle if the engine did not start after several attempts If the engine is running move the rotary knob 1 to the position OFF First dis...

Страница 5: ...pareil L appareil en serait détruit de plus il y a risque d explosion et d incendie par court circuit de la batterie plomb intégrée et danger de mort par électrocution N installez n utilisez et ne rangez le produit qu à un endroit situé hors de portée des enfants Seul un spécialiste ou un atelier spécialisé est en mesure d effectuer une intervention de maintenance de réglage ou de réparation L int...

Страница 6: ...uvez entendre un signal d avertissement son continu Essayer de démarrer le véhicule environ 5 6 secondes Ne laisser pas le démarreur fonctionner plus de 6 secondes Le système de démarrage rapide n est pas conçu pour de longs essais de démarrage Faire une pause d au moins 3 minutes après ces 6 secondes Si le moteur ne démarre pas après plusieurs essais arrêter l aide au démarrage Si le moteur démar...

Страница 7: ...ernietigd bovendien bestaat er explosie en brandgevaar bij kortsluiting van de integreerde loodzuuraccu s bijv levensgevaar door een elektrische schok Het product mag alleen op een plaats worden gezet gebruikt of opgeborgen die voor kinderen niet bereikbaar is Laat het product alleen door een vakman of een reparatiedienst onderhouden instellen en repareren Binnenin het apparaat bevinden zich geen ...

Страница 8: ...rtuig een startpoging uit ongeveer 5 6 seconden Laat de starter niet langer dan 6 seconden werken Het snelstartsysteem is niet voor langere startpogingen bestemd Maak na de 6 seconden een pauze van minstens 3 minuten Als de motor ook na meerdere startpogingen niet start zet dan de starthulp stop Als de motor loopt zet u de draaiknop 1 in de positie OFF Maak ten eerste de zwarte alligatorklem van h...

Отзывы: