background image

 Colofon

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie 

in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De 

publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE

V2_0915_02-ETS-Mkd

INGEBRUIKNAME

Laad de interne accu volledig op voordat u het apparaat voor het eerst 

gebruikt.
Verzeker uzelf ervan dat de aansluitwaarden van uw mobiele apparaat met 

de aansluitwaarden van het product overeenstemmen (zie Technische 

Gegevens).
Sluit de USB-aansluitingen niet kort.
Het product is niet geschikt voor het opladen van tabletcomputers.

a) Opladen van de interne accu
1. Draai de lampenkop zo dat de streep op OFF staat.
2. Steek de micro-USB-stekker in de aansluiting IN.
3. Steek de beide USB-A-stekkers in twee vrije USB-poorten van een computer.

U kunt als spanningsbron ook een netvoedingadapter met een USB-uitgang gebruiken. 

Zorg er dan voor dat de uitgangsstroom van de netvoedingadapter 1000 mA bedraagt. 

Gebruik daarvoor de USB-A-stekker die direct met de micro-USB-stekker verbonden is.

4. De interne accu wordt nu opgeladen. Tijdens het laadproces brandt de LED-ring rood.
5. Zodra de interne accu volledig opgeladen is, wordt de kleur van de LED-ring groen.
6. Ontkoppel de Y-kabel van het product en van de computer zodra de interne accu volledig is 

opgeladen. Het product is nu klaar om gebruikt te worden.

De oplaadduur bedraagt maximaal 4 uur, afhankelijk van de mate waarin de accu was 

geladen.
Als u het product slechts zelden gebruikt, dan bevelen wij u aan de interne accu om de 

drie maanden volledig op te laden om zo het maximale prestatievermogen te behouden.

b) Mobiel apparaat opladen
1. Steek de USB-A-stekker in de aansluiting OUT. Gebruik daarvoor de USB-A-stekker die 

direct met de micro-USB-stekker verbonden is.

2. Steek de micro-USB-stekker in de aansluiting van het mobiele apparaat.
3. Houd een oog op het opladen. Ontkoppel de kabel van het product en van het mobiele 

apparaat zodra het opladen beëindigd is.

Als de accucapaciteit van het mobiele apparaat groter is dan 1900 mAh, kan de accu 

van het mobiele apparaat niet in één keer compleet, maar slechts gedeeltelijk worden 

opgeladen.
U kunt de LED-zaklamp en de handenwarmer niet gebruiken terwijl u de accu van een 

mobiel apparaat oplaadt.
Zodra de laadtoestand van de interne accu te laag is, brandt de LED-ring rood. Laad in 

dit geval de interne accu opnieuw op.

c) LED-zaklamp en handenwarmer
Draai de lampenkop zo dat de streep op gewenste functie gericht staat.

Opdruk

Functie

WARM

alleen handenwarmer

LIGHT

alleen LED-zaklamp

WARM
LIGHT

handen LED-zaklamp tegelijkertijd

OFF

uit

Als de handenwarmerfunctie geactiveerd is, steekt u het product in de bewaarzakje om 

de gebruiksduur te verlengen
U kunt de LED-zaklamp en de handenwarmer niet gebruiken terwijl u de accu van een 

mobiel apparaat oplaadt.
Zodra de laadtoestand van de interne accu te laag is, brandt de LED-ring rood. Laad in 

dit geval de interne accu opnieuw op.

ONDERHOUD EN REINIGING

Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol 

of andere chemische oplosmiddelen omdat die de behuizing kunnen 

beschadigen of zelfs het functioneren kunnen beïnvloeden.

•  Koppel de Y-kabel los van het product voordat u met schoonmaken begint.
•  Dompel het product niet onder in water.
•  Het binnenste van het product bevat geen onderdelen die door u gerepareerd kunnen 

worden; maak het product dus nooit open/haal het nooit uit elkaar.

•  Reiniging met een droog, zacht en schoon doekje is voldoende. Druk niet te hard op de 

behuizing, omdat hierdoor krassen kunnen ontstaan.

•  Stof kan gemakkelijk verwijderd worden met behulp van een langharig, zacht en schoon 

kwastje.

VERWIJDERING

a) Product

Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke 

bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Laat de ingebouwde accu verwijderen door een vakman als deze wordt afgedankt.

b) Accu’s
U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege accu’s in 

te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan.

Accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. 

Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor 

irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de 

aanduiding staat op de accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool).
U kunt verbruikte accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze 

filialen of overal waar accu’s worden verkocht, afgeven.

Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.

TECHNISCHE GEGEVENS

Ingangsspanning/-stroom .....................5 V/DC, 1 A
Uitgangsspanning/-stroom ....................5 V/DC, 1 A
Interne accu ..........................................Li-ion, 3,7 V/DC, 2600 mAh 
Oplaadduur ...........................................3 – 4 h
Gebruiksduur ........................................4 – 5 h (handenwarmer)

50 h (zaklamp)

Temperatuur handenwarmer ................max. 40 °C
Kleurtemperatuur LED ..........................6000 K (koud-wit)
Bedrijfscondities ...................................0 tot +45 ºC, 20 – 90 % RV
Opslagcondities ....................................-20 tot +60 ºC, 15 – 95 % RV
Afmetingen (Ø x H) ...............................22,5 x 118 mm
Gewicht .................................................72 g

Содержание PT-4 POWER TUBE 3-IN-1

Страница 1: ...ordnungsgem funktioniert ber einen l ngeren Zeitraum unter ung nstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt...

Страница 2: ...ig ist leuchtet der LED Ring rot Laden Sie in diesem Fall den internen Akku erneut auf c LED Taschenlampe und Handw rmer Drehen Sie den Lampenkopf so dass der Strich auf die gew nschte Funktion zeigt...

Страница 3: ...ing properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses Please handle the product carefully Jolts impacts or a fall...

Страница 4: ...tery is too low the LED ring lights up red In such a case recharge the internal rechargeable battery c LED flashlight and hand warmer Turn the lamp head until the line is aligned with the desired func...

Страница 5: ...e dommages visibles le produit ne fonctionne plus comme il devrait a t stock pour une p riode prolong e dans des conditions d favorables ou bien a t transport dans des conditions tr s rudes Maniez le...

Страница 6: ...gr de nouveau c Lampe de poche LED et chauffe mains Tournez la t te de la lampe afin que le tiret soit sur la fonction souhait e Marquage Fonction WARM Seulement chauffe mains LIGHT Seulement lampe de...

Страница 7: ...wanneer het product zichtbaar is beschadigd niet langer op juiste wijze werkt tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden of onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerd...

Страница 8: ...estand van de interne accu te laag is brandt de LED ring rood Laad in dit geval de interne accu opnieuw op c LED zaklamp en handenwarmer Draai de lampenkop zo dat de streep op gewenste functie gericht...

Отзывы: