background image

  

GEBRUIKSAANwIJZING

VERSIE 06/11

PL-100TRH THERmO-/HyGROmETER

BESTELNR.: 10 50 80

BEDOELD GEBRUIK

Het  instrument  dient  voor  het  meten  van  de  luchtvochtigheid  (in  %)  en  de  temperatuur  

(in ºC of ºF) via een NTC-sensor. Als alternatief kan de temperatuur via een temperuuropnemer 

van het type K worden gemeten. De meetwaarden worden op het uitleesvenster (LCD) met 

inschakelbare  achtergrondverlichting  weergegeven.  Het  instrument  biedt  de  volgende 

functies:  Weergave  van  de  lucht-/dauwpunt-/vochtkegel-/droge  kegel-temperatuur,  

MAX/MIN-indicatie, HOLD-functie, weergave van het temperatuurverschil tussen NTC-sensor 

en  temperatuuropnemer  van  het  type  K,  automatische  afschakelfunctie.  De  voeding  vindt 

plaats via drie batterijen van het type AAA. 
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit 

product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor 

beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een 

gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok 

enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag 

alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.

LEVERINGSOmVANG

Thermo/hygrometer

• 

Temperatuuropnemer van het type K

• 

3 x batterijen (type AAA)

• 

Beschermkap

• 

Gebruiksaanwijzing

• 

VEILIGHEIDSINSTRUcTIES

Lees  de  gebruiksaanwijzing  zorgvuldig  door  en  let  vooral  op  de 

veiligheidsinstructies.  Indien  de  veiligheidsinstructies  en  de  aanwijzingen 

voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, 

kunnen  wij  niet  aansprakelijk  worden  gesteld  voor  de  daardoor  ontstane 

schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke 

gevallen de garantie.

Personen / Product

a) 

Het  product  is  geen  speelgoed.  Houd  het  buiten  bereik  van  kinderen  en 

• 

huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal 

• 

worden voor spelende kinderen.
Bescherm  het  product  tegen  extreme  temperaturen,  direct  zonlicht,  sterke 

• 

schokken, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Zet het product niet onder mechanische druk.

• 

Als het niet langer mogelijk is het product veilig te bedienen, stel het dan buiten 

• 

bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening 

kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:

zichtbaar is beschadigd, 

 -

niet langer op juiste wijze werkt, 

 -

tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of 

 -

onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.

 -

Behandel  het  product  met  zorg.  Schokken,  botsingen  of  zelfs  een  val  van  een 

• 

beperkte hoogte kan het product beschadigen.
In scholen, trainingscentra, hobby- of doe-het-zelf workshops, moet de bediening 

• 

van elektrische apparaten altijd onder supervisie staan van getraind personeel.
Wanneer u het gebruikt op een commercieel terrein, moeten de ARBO-voorschriften 

• 

ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrisch apparatuur in acht 

worden genomen.
Schakel het meetapparaat nooit onmiddellijk in, nadat het van een koude in een 

• 

warme ruimte is geplaatst. Door het condenswater dat wordt gevormd, kan het 

apparaat onder bepaalde omstandigheden beschadigd raken. Laat het apparaat 

uitgeschakeld op kamertemperatuur komen.

Batterijen / Accu’s

b) 

Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen / accu’s.

• 

De  batterijen  /  accu’s  dienen  uit  het  apparaat  te  worden  verwijderd  wanneer 

• 

het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te 

voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen / accu’s kunnen brandend zuur 

bij contact met de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om 

beschadigde batterijen / accu’s aan te pakken.
Batterijen  /  accu’s  moeten  uit  de  buurt  van  kinderen  worden  gehouden.  Laat 

• 

batterijen / accu’s niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat kinderen en/

of huisdieren ze inslikken.
Alle batterijen / accu’s dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door 

• 

elkaar gebruiken van oude en nieuwe batterijen / accu’s in het apparaat kan leiden 

tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat. 
Batterijen  /  accu’s  mogen  niet  worden  ontmanteld,  kortgesloten  of  verbrand. 

• 

Probeer nooit gewone batterijen te herladen. Er bestaat dan explosiegevaar!

Diversen

c) 

Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het 

• 

aansluiten van het apparaat.
Onderhoud,  aanpassingen  en  reparaties  mogen  alleen  uitgevoerd  worden  door 

• 

een expert of in een daartoe bevoegde winkel.

Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er problemen zijn waar 

u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden, neemt u dan contact op met onze 

technische helpdesk of met een andere elektromonteur.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7.

BEDIENINGSELEmENTEN

1

2

3

4

5

9

10

6

8

7

Chassisdeel voor temperatuuropnemer 

1. 

van het type K
NTC-sensor

2. 

Knop ºC/ºF/achtergrondverlichtring

3. 

Knop MODE

4. 

Knop MAX MIN

5. 

Aan/uit-knop

6. 

Knop HOLD

7. 

Knop RH/T

8. 

Knop DIF

9. 

Uitleesvenster (LCD)

10. 

UITLEESVENSTERELEmENTEN

A

B

C

D

E
F

G

H

I

J

K

L

M

Indicator voor luchtvochtigheidsmeting

A. 

Indicator voor dauwpunt-/vochtkegel-/

B. 

droge kegelmeting
Indicator ºC/ºF (NTC)

C. 

Meetwaarde (NTC)

D. 

Indicator ºC/ºF (type K)

E. 

Meetwaarde (type K)

F. 

Batterijsymbool

G. 

Indicator voor HOLD-functie

H. 

Indicator MIN

I. 

Indicator MAX

J. 

Indicator voor automatische 

K. 

afschakelfunctie
Indicator voor verschilmeting

L. 

Indicator voor temperatuuropnemer

M. 

Содержание PL-100TRH

Страница 1: ...rd es beschädigt In Schulen Ausbildungsstätten Hobby und Selbsthilfewerkstätten muss der Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal überwacht werden Beachten Sie in gewerblichen Einrichtungen die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein wenn dieses vo...

Страница 2: ...nd neben der Buchse Drücken Sie die Taste DIF um die Differenz zwischen der K Typ Temperatur und der NTC Temperatur auf der unteren Displayhälfte darzustellen Dabei wird der NTC Wert vom K Typ Wert abgezogen MAX MIN Modus Halten Sie die Taste MAX MIN für ca zwei Sekunden gedrückt um in den MAX MIN Modus 1 zu wechseln Im unteren Bereich des Displays erscheint der Indikator MAX Drücken Sie nun die T...

Страница 3: ...ntion regulations of workers compensation boards for electrical equipment must be observed Do not switch the measuring instrument on immediately after it has been taken from a cold to a warm environment The condensation water generated could destroy the device Allow the device to reach room temperature before switching it on Rechargeable batteries b Correct polarity must be observed while insertin...

Страница 4: ... 1 mode The lower part of the display will show the MAX indicator Now press the MAX MIN button to toggle between displaying the maximum and the minimum 2 readings Press and hold the MAX MIN button for approx two seconds to exit the MAX MIN mode 3 Maintenance and Cleaning The measuring device is maintenance free apart from the need to replace the battery and occasional cleaning Use a clean lint fre...

Страница 5: ... de formations les ateliers de loisirs et les ateliers en libre service l utilisation d appareils électriques doit être surveillée par du personnel formé Dans des locaux commerciaux veuillez vous tenir aux consignes de prévention d accidents des associations professionnelles d installations et de systèmes électriques N allumez jamais immédiatement l appareil de mesure lorsqu il vient d être transp...

Страница 6: ... pour obtenir la différence entre la température de type K et la température NTC affichée dans la moitié inférieure de l affichage Ici la valeur NTC est soustraite de la valeur de type K mode MAX MIN Maintenez la touche MAX MIN pendant deux secondes environ pour activer le mode MAX MIN 1 L indication MAX apparaît sur le bord inférieur de l écran Appuyez ensuite sur la touche MAX MIN afin de commut...

Страница 7: ...l van een beperkte hoogte kan het product beschadigen In scholen trainingscentra hobby of doe het zelf workshops moet de bediening van elektrische apparaten altijd onder supervisie staan van getraind personeel Wanneer u het gebruikt op een commercieel terrein moeten deARBO voorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrisch apparatuur in acht worden genomen Schakel het meetap...

Страница 8: ...K temperatuur en de NTC temperatuur op de onderste helft van het uitleesvenster weer te geven Daarbij wordt de NTC waarde van de type K waarde afgetrokken MAX MIN Modus Druk op de knop MAX MIN en houd deze ongeveer twee seconden ingedrukt om naar 1 de MAX MIN modus te schakelen Op de onderste helft van de weergave wordt de MAX indicator weergegeven Druk op de knop MAX MIN om te wisselen tussen de ...

Отзывы: