background image

•  Please consult a specialist if you have any doubts regarding the use or safety of 

the product.

•  If you have any questions that are not answered in these operating instructions, 

please contact our technical customer service or another specialist.

b) Weighing

•  Observe the permissible ambient temperatures (see “Technical data”) in order to 

avoid incorrect measurements.

•  Do not switch the measuring instrument on immediately after it has been taken 

from a cold in to a warm environment. The condensation that forms might destroy 

your device. Allow the device to reach room temperature before switching it on.

c) Battery instructions

•  Batteries should be kept out of the reach of children.
•  Do not leave batteries lying around in the open; there is a risk of them being swal-

lowed by children or domestic animals. If swallowed, consult a doctor immediately.

•  Leaking or damaged batteries can cause burns if they come into contact with the 

skin. You should therefore wear suitable protective gloves. 

•  Batteries must not be short-circuited,  opened or thrown into a fire. There is a 

danger of explosion!

•  Do not recharge normal, non-rechargeable batteries; they may explode! Only re-

charge rechargeable batteries that are intended for this purpose; use a suitable 

battery charger.

•  Never mix batteries of different charge states or different brands.
•  Please pay attention to the correct polarity (plus/+ and minus/-) when inserting 

the batteries.

•  Remove batteries from the device if you will not be using it for a longer period.

Operating controls

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1  Sensor
2  Display
3  Operating buttons
4  Display of MAX/MIN values
5  Display “Hold“
6  Battery indicator
7  Display of air humidity
8  Display of temperature
9  Display of the temperature unit
10  Display of the air humidity unit

Inserting/replacing batteries

•  Slide the battery compartment cover on the back towards OPEN and open it.
•  Remove the empty batteries and replace with three 1.5 V AAA/Micro batteries observing the 

correct polarity (plus / + and minus / - terminals).

•  The correct polarity is indicated inside the battery compartment.
•  Close the battery compartment again.
•  Battery replacement is required if the battery indicator (6) lights up in the display or the dis-

play (2) does not show any indicators after switching on.

 Operating instructions

Digital Thermo Hygrometer HY-10 TH

Item no. 1662852

Intended use

The product is used to measure the ambient temperatures and the relative humidity (% RH) 

and is designed for measurements indoors.
It is a tool intended to check environmental conditions by simple measurement of and is not 

suitable for laboratory or scientific purposes.
The maxima or minima can be recorded.
It is powered by batteries.
It may only be used in indoor rooms. Contact with moisture, e.g., in bathrooms or the like, must 

be avoided.
For safety and approval reasons, you may not convert and/or alter the product in any way. If 

you use the product for other purposes than those described above, the product may be dam-

aged. Furthermore, improper use can cause risks such as short-circuits, fire, etc. Please read 

the operating instructions carefully and do not discard them. Please include these operating 

instructions when you pass the product on to a third party.
This product complies with the applicable national and European Regulations. All names of 

companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.

Package contents

•  Digital Thermo Hygrometer HY-10 TH
•  Batteries (3 x AAA)
•  Operating Instructions

Up-to-date operating instructions           

Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the 

QR code. Follow the instructions on the website.

Explanation of symbols

  An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in these operating 

instructions that must be adhered to.

  The arrow symbol indicates specific tips and advice on operation.

Safety Instructions

Please read the operating instructions carefully and pay particular attention 

to the safety instructions. We do not assume liability for any injuries/mate-

rial damages resulting from failure to observe the safety instructions and the 

information in these operating instructions regarding the proper use of the 

product. Furthermore, in such cases, the warranty/guarantee will be null and 

void.

a) General information

•  The product is not a toy. Keep out of the reach of children and pets.
•  Do not carelessly leave the packaging material lying around. It may become a 

dangerous plaything for children.

•  Protect the product from exposure to humidity, moisture, extreme temperatures, 

direct sunlight, strong vibrations and combustible gases, vapours and solvents.

•  Please handle the product carefully. It can be damaged by impact, blows, or by 

being dropped, even from a low height.

•  If safe operation is no longer possible, take the device out of service and secure 

it against unintended use. Safe operation is no longer possible, if the product:

 - shows visible damage,
 - no longer functions properly,
 - has been stored under adverse ambient conditions for an extended period of 

time or

 - has been exposed to considerable strain during transport.

•  On industrial sites, the accident prevention regulations of the association of the 

industrial workers’. society for electrical equipment and utilities must be followed.

•  Measurement instruments used in schools, training facilities, do-it-yourself and 

hobby workshops should not be handled unless supervised by trained, respon-

sible personnel.

Содержание HY-10 TH

Страница 1: ...trieb erfolgt ber Batterien Eine Verwendung ist nur in geschlossenen R umen erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden d...

Страница 2: ...indung mit Deaktivierung der automatischen Abschaltung Behebung von St rungen Das Ger t l t sich nicht einschalten die Displayanzeige 2 erscheint nicht Sind die Batterien entladen Die Messwertanzeige...

Страница 3: ...or minima can be recorded It is powered by batteries It may only be used in indoor rooms Contact with moisture e g in bathrooms or the like must be avoided For safety and approval reasons you may not...

Страница 4: ...not shown Are the batteries spent The measured value display is incorrect or does not change when the measured value changes Are the batteries spent Is the measured value within the measuring range H...

Страница 5: ...valeur minimale peut tre conserv e L appareil fonctionne avec piles Le produit n est autoris qu l int rieur Il faut imp rativement viter tout contact avec l humidi t comme par exemple dans une salle...

Страница 6: ...pas rien de s affiche sur cran 2 Les piles sont elles d charg es L affichage des valeur de mesure ne correspondent pas ou ne se modifient pas si la mesure change Les piles sont elles d charg es La val...

Страница 7: ...tgelegd Het gebruik geschiedt via batterijen Gebruik deze lichtbron uitsluitend in afgesloten ruimten Vermijd beslist contact met vocht bijvoorbeeld in badkamers Om redenen van veiligheid en toelating...

Страница 8: ...che uitschakeling Verhelpen van storingen Het apparaat laat zich niet uitschakelen de displayweergave 2 verschijnt niet Zijn de batterijen leeg De weergave van de gemeten waarde is onjuist of verander...

Отзывы: