background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant la mise en service, veuillez lire entièrement ce mode d'emploi. Il 

contient des instructions importantes relatives au bon fonctionnement 

du produit.
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel 

d’utilisation entraîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute 

responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages 

matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil 

non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes 

consignes ! Dans de tels cas, la garantie prend fin.

À la sortie de l'usine, cet appareil est dans un état irréprochable du point de vue de la 

sécurité technique.
Afin de conserver ce bon état et d'assurer l'utilisation correcte sans risques, l'utilisa-

teur doit tenir compte des consignes de sécurité et avertissements contenus dans ce 

mode d'emploi.
•  Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation ou modification arbi-

traire du produit sont interdites.

•  Veuillez consulter un spécialiste si vous avez des doutes sur la manière dont fonctionne 

l’appareil ou sur des questions relatives à la sécurité ou au raccordement.

•  Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets, ne les laissez pas à la 

portée des enfants !

•  Sur les sites industriels, il convient d’observer les mesures de prévention d’accidents rela-

tives aux installations et aux matériels électriques des associations professionnelles.

•  Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la mani-

pulation d’appareils de mesure doit être surveillée par un personnel spécialement formé à 

cet effet.

•  L´appareil se réchauffe durant le fonctionnement ; veiller à une ventilation suffisante. Ne 

couvrez pas les fentes d’aération !

•  Il est recommandé de faire particulièrement attention en présence de tensions alternatives 

(CA) supérieures à 30 V ou de tensions continues (CC) supérieures à 30 V ! Avec de telles 

tensions, le contact avec des câbles électriques peut déjà causer un choc électrique avec 

danger de mort.

•  Pour éviter un choc électrique, veillez à ne pas toucher directement ou indirectement les 

raccordements/points de mesure pendant la mesure. Ne pas saisir les marquages tactiles de 

la zone de préhension des pointes de mesure pendant la mesure.

•  Avant chaque mesure, vérifiez que ni votre instrument de mesure ni les cordons de me-

sure ne soient endommagés. N’effectuez jamais de mesures si l’isolation de protection est 

endommagée (déchirée, arrachée, etc.). Les accessoires de mesure ne doivent plus être 

utilisés et doivent être remplacés.

•  N’utilisez pas l’appareil peu avant, pendant ou peu après un orage (foudre/surtensions éle-

vées !). Veillez impérativement à ce que vos mains, vos chaussures, vos vêtements, le sol, 

les circuits et les éléments du circuit, etc. soient parfaitement secs.

•  Évitez de faire fonctionner l’appareil à proximité immédiate de ce qui suit :

 - des champs électromagnétiques ou magnétiques intenses
 - Des antennes émettrices ou de générateurs HF
 - La valeur de mesure pourrait ainsi être faussée.

•  Lorsque le fonctionnement de l’appareil peut représenter un risque quelconque, mettez l’ap-

pareil hors service et veillez à ce qu’il ne puisse pas être remis en marche involontairement. 

Il est probable que le fonctionnement sans danger n’est plus assuré lorsque :

 - l’appareil présente des dommages visibles,
 - l’appareil ne fonctionne plus et
 - suite à un stockage prolongé dans des conditions défavorables ou
 - lorsque l’appareil a été transporté dans des conditions défavorables.

•  N’allumez jamais l’appareil immédiatement après qu’il ait été transféré d’une pièce froide à 

une pièce plus tempérée. La condensation formée risque d’endommager le produit. Laissez 

l’appareil atteindre la température ambiante avant de le brancher.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d´emballage. Il pourrait constituer un jouet dangereux pour 

les enfants.

•  Maniez le produit avec précaution. Des chocs, des coups ou des chutes même d’une faible 

hauteur sont susceptibles de provoquer un endommagement.

•  Respectez également les autres consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres.

Ne dépassez jamais les valeurs d'entrée max. permises. Ne touchez 

pas les circuits ou les éléments de circuit, si des tensions supérieures 

à 30 V/CArms ou à 30 V/CC peuvent être appliquées ! Danger de mort !

Avant le début de la mesure, assurez-vous que les câbles de mesure 

raccordés ne présentent aucun dommage tel que des coupures, des 

fissures ou des pincements. Des câbles de mesure défectueux ne 

doivent plus être utilisés ! Danger de mort !
Les repères tactiles de la zone de préhension sur les pointes de 

mesure ne doivent pas être utilisés pour la préhension pendant la 

mesure.
Vous ne devez raccorder à la fois que les deux câbles de mesure à 

l’appareil qui sont indispensables pour le mode de mesure. Pour des 

raisons de sécurité, avant de procéder à une mesure, débranchez tous 

les câbles de mesure inutiles de l’appareil.
Les mesures dans les circuits >30 V/CA et >30 V/CC ne doivent être 

effectuées que par des spécialistes ou des personnes formées à cet 

effet qui connaissent bien les prescriptions applicables et les dangers 

associés.
Respectez les consignes de sécurité, prescriptions et mesures de 

précautions nécessaires pour votre propre sécurité.

b) Maintenance
Vérifiez régulièrement le bon état technique de l’appareil et des cordons de mesure du point 

de vue sécurité, par ex. endommagement du boîtier ou écrasement.

c) Nettoyage
•  Ouvrir le couvercle ou ôter des parties de l‘appareil peut avoir pour conséquence que des 

parties sous tension ne soient plus protégées, sauf si l‘on peut les ouvrir manuellement.

•  Avant tout entretien ou réparation, il convient de débrancher les câbles connectés de 

l´instrument de mesure et de tous les objets de mesure. Éteignez l’oscilloscope.

d) Remplacement des fusibles
•  Respecter impérativement les consignes de sécurité lors du remplacement des fusibles !
•  Veuillez utiliser uniquement des fusibles de rechange du type et de l’intensité du courant 

nominal spécifiés. L’utilisation de fusibles incorrects ou réparés ainsi que le pontage du 

porte-fusible sont strictement interdits sous risque de provoquer un incendie.

Ne jamais faire fonctionner l'appareil de mesure lorsqu'il est ouvert. 

! DANGER DE MORT !

e) Élimination des perturbations
Les réparations autres que celles décrites dans le mode d’emploi doivent être effectuées 

par un technicien autorisé. Contactez notre service technique si vous avez des questions 

techniques concernant la manipulation de l’appareil de mesure.

f)  Élimination

  Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères. Procédez à l‘élimination du produit au terme 

de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur. Vous respec-

terez ainsi les obligations légales et contribuerez à la protection de l‘environnement.

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie 

dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, 

même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. 

1698260_61_V5_0119_02_VTP_fr

Содержание DSA-115

Страница 1: ...orschriften f r die Messung und den m glichen Gefahren vertraut sind Die Verwendung der pers nlichen Schutzausr stung wird empfohlen Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben f hrt zur Besch digung...

Страница 2: ...ten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umst nden Ihr Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t uneingeschaltet auf Zimmertempe ratur kommen Lassen Sie das Ver...

Страница 3: ...rsonal protective equipment is recommended Use other than that described above can lead to damage to the product and may involve additional risks such as for example short circuits fire electrical sho...

Страница 4: ...taken it from a cold to a warm environ ment The condensation that forms might destroy your device Allow the device to reach room temperature before switching it on Do not carelessly leave the packagin...

Страница 5: ...mand d utiliser un quipement de protection personnel Toute utilisation autre que celle d crite pr c demment peut provoquer la d t rioration du pro duit de plus cela s accompagne de dangers tels que co...

Страница 6: ...f r d une pi ce froide une pi ce plus temp r e La condensation form e risque d endommager le produit Laissez l appareil atteindre la temp rature ambiante avant de le brancher Ne laissez pas tra ner le...

Страница 7: ...schriften voor de meting en de mogelijke risico s Het gebruik van de per soonlijke beschermingsuitrusting wordt aangeraden Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging va...

Страница 8: ...het apparaat zonder het in te schakelen op kamertemperatuur komen Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Ga voorzichtig om met het product Doo...

Отзывы: