background image

Taste 2 schaltet den Displaybereich oben rechts um,
Taste 9 schaltet den Displaybereich unten um.

VOREINSTELLUNG VON TARIF UND ALARMGRENZE FÜR STROM ODER 

LEISTUNG

Einige Parameter in der Anzeige oben rechts und Anzeige unten, können individuell eingestellt werden. 

Die Parameter können jedoch nur nacheinander eingestellt werden. Achten Sie darauf, dass immer nur 

der jeweilige Parameter in der Anzeige ausgewählt ist. Die Einstellung wird beendet, wenn ca. 10s keine 

Tasteneingabe erfolgt.
Das Messgerät ermöglich die individuelle Einstellung des Stromtarifs (Kosten/kWh) und von Alarmgrenzen 

für einen max. Strom (A) oder einer max. Leistung (W). Beim Überschreiten der eingestellten Strom- und 

Leistungswerte ertönt ein Signalton.

Stromtarif „Kosten/kWh €“ einstellen:

Drücken Sie die Taste „▼“ (2) so oft, bis im oberen rechten Display die Anzeige „W“ erscheint.
Drücken Se die Taste „●“ (9) so oft, bis die Anzeige „COST/kWh €“ erscheint.
Taste „SET“ (8) öffnet das Einstellmenü. Die erste Ziffer blinkt. Ein weiteres Drücken wechselt

die Dezimalstelle.

Über die Tasten „▲“ (3) und „▼“ (2) kann der Wert verändert werden.
Um die Einstellung abzuschließen, drücken Sie die Taste „●“ (9) oder warten ca. 10s. Die Einstellung wird 

beendet.

Alarmgrenze für max. Strom oder max. Leistung einstellen:

Drücken Sie die Taste „●“ (9) bis im unteren Display die Anzeige „TOTAL kWh“ erscheint.
Drücken Sie die Taste „▼“ (2) so oft, bis die Anzeige „OVERLOAD“ erscheint.
Taste „SET“ (8) öffnet das Einstellmenü. Die zuletzt eingestellte Einheit (W oder A) blinkt.
Über die Tasten „▲“ (3) und „▼“ (2) kann die Einheit umgeschaltet werden.
„W“ entspricht der Wirkleistung in Watt
„A“ entspricht dem Strom in Ampere.
Taste „SET“ (8) bestätigt die Auswahl und schaltet in die Zifferneingabe weiter. Die erste Ziffer blinkt. Ein 

weiteres Drücken wechselt die Dezimalstelle.

Über die Tasten „▲“ (3) und „▼“ (2) kann der Wert verändert werden.
Um die Einstellung abzuschließen drücken Sie die Taste „●“ (9) oder warten ca. 10s. Die Einstellung wird 

beendet.

BEDIENUNG

Bei einer Überlastung kann das Produkt beschädigt werden. Es erlischt in diesem Fall die 

Gewährleistung/Garantie.
Es dürfen nicht mehrere Energiekosten-Messgeräte zusammengesteckt werden.
Das Gerät ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen.
Die Nähe von starken Magnetfeldern (Motoren etc.) ist zu meiden.
Vermeiden Sie Stöße und starke Vibrationen sowie den Betrieb unter direktem Sonnenlicht.

Stecken Sie das Energiekosten-Messgerät in eine haushaltsübliche Wandsteckdose mit Schutzkontakt und 

230 V Wechselspannung.
Achten Sie darauf, dass das Elektrogerät, das sie vermessen wollen ausgeschaltet ist. Stecken Sie den 

Netzstecker des Elektrogerätes in die Schutzkontaktsteckdose (1).
Schalten Sie das Elektrogerät ein und warten Sie einige Sekunden, bis das Messgerät die ersten Messdaten 

anzeigt.

Folgende Anzeigen sind über die Bedientasten umschaltbar:
Anzeige oben links

Taste „▲“ (3) schaltet die Funktionen der oberen linken Anzeige um. Jedes Drücken schaltet die Anzeige 

weiter.
Netzspannung, Netzfrequenz, Leistungsfaktor, Netzspannung

Anzeige oben rechts

Taste „▼“ (2) schaltet die Funktionen der oberen rechten Anzeige um. Jedes Drücken schaltet die Anzeige 

weiter.
Wirkleistung, Max. gemessene Leistung, Alarmgrenze (W oder A), Kostenvorschau (Umschaltung von Tag/

Monat/Jahr erfolgt über die Taste „SET“), Stromaufnahme, Max. gemessene Stromaufnahme, Wirkleistung 

 Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7  

(www.voltcraft.de). 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in 

elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, 

verboten. 
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2012 by Voltcraft®

V1_1212_02-HL

Die MAX-Werte können in der jeweiligen Anzeige gelöscht werden, indem die Taste „SET“ (8) für ca. 3s 

gedrückt wird. Ein kurzer Piepton bestätigt den Löschvorgang.
Anzeige unten

Taste „●“ (9) schaltet die Funktionen der unteren Anzeige um. Jedes Drücken schaltet die Anzeige weiter.

Elektrische Arbeit (Gesamt-Energieverbrauch), Stromtarif, Gesamt-Stromkosten, Gesamt- Betriebszeit, 

Elektrische Arbeit (Gesamt-Energieverbrauch)

ENTSORGUNG

a)  Produkt

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden  gesetzlichen 

Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

b)  Batterien / Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/

Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, 

das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das 

ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung 

steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer 

Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

TECHNISCHE DATEN

Parameter

Wert

Genauigkeit (bei 23°C (+/- 5°C))

Betriebsspannung:

230 V/AC 50 Hz

Eigen-Leistungsaufnahme:

<1 W

Max. Leistung/Strom:

3680 W / 16 A

Messbereich Spannung (V):

190 – 276 V

+/-3 %

Messbereich Strom (A):

0,005 – 16,00 A

+/- (3 % + 0,01 A)

Messbereich Wirkleistung (W):

1 – 3680 W

+/- (3 % + 2 W)

Messbereich Frequenz (Hz):

45 – 65 Hz

+/-2 Hz

Messbereich kWh:

0,00 – 9999,99 kWh

+/- (5 % + 0,1 kWh)

Messbereich Leistungsfaktor:

0,70 – 1,00

+/- 0,1 (bei >1A, Sinus, 50 – 60 Hz)

Knopfzellen-Batterien:

2 x LR44

Abmessungen (B x H x T):

130 x 63 x 80 mm

Gewicht:

ca. 160 g

Umgebungsbedingungen

5 - 40 °C/max. 90%rF (nicht kondensierend)
Betriebshöhe: max. 2000 m (über NN)

Содержание 51 00 53

Страница 1: ...t nicht mehr das Produkt wurde ber einen l ngeren Zeitraum unter ung nstigen Bedingungen gelagert das Produkt wurde w hrend des Transports schweren Belastungen ausgesetzt Das Ger t sollte nicht sofort...

Страница 2: ...586 582 7 www voltcraft de Alle Rechte einschlie lich bersetzung vorbehalten Reproduktionen jeder Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bed...

Страница 3: ...s The product should not be connected immediately after it has been brought from an area of cold temperature to an area of warm temperature Condensed water might destroy the product Wait until the pro...

Страница 4: ...any other grease formation the cloth may be moistened with water or lens cleaning fluid Do not use acid alcohol or other solvents or harsh linty cloth to clean the lens Avoid and excessive pressure C...

Страница 5: ...mmages Le produit ne fonctionne plus et Le produit a t stock dans des conditions d favorables pendant longtemps Le produit a t soumis de consid rables contraintes en cours de transport Le produit ne d...

Страница 6: ...tion quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de donn es n cessite une autorisation crite de l diteur Il est interdit de le r imprimer m me par extrait...

Страница 7: ...ont het product niet langer correct functioneert en het product gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen het product werd blootgesteld aan aanzienlijk transportbelasting...

Страница 8: ...enweg 15 D 92242 Hirschau Duitsland Tel 49 180 586 582 7 www voltcraft de Alle rechten vertaling inbegrepen voorbehouden Reproducties van welke aard dan ook bijvoorbeeld fotokopie microverfilming of d...

Страница 9: ...tbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch St e Schl ge oder dem Fall aus bereits geringer H he wird es besch digt Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedien...

Страница 10: ...ige um Jedes Dr cken schaltet die Anzeige weiter Netzspannung Netzfrequenz Leistungsfaktor Netzspannung Anzeige oben rechts Taste 2 schaltet die Funktionen der oberen rechten Anzeige um Jedes Dr cken...

Страница 11: ...port related stresses Please handle the product carefully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product Also observe the safety and operating instructions of any other devices...

Страница 12: ...voltage Display on top right The key 2 switches the functions for the upper right display Every time you press the key you switch the display Effective power max measured power alarm limit W orA cost...

Страница 13: ...pr sente des traces de dommages visibles le produit ne fonctionne plus comme il devrait a t stock pour une p riode prolong e dans des conditions d favorables ou bien a t transport dans des conditions...

Страница 14: ...pression sur la touche passe l affichage suivant Tension lectrique fr quence lectrique facteur de puissance tension lectrique Affichage en haut droite La touche 2 permet de commuter entre les fonction...

Страница 15: ...ndeerd wanneer het product zichtbaar is beschadigd niet langer op juiste wijze werkt tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden of onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerel...

Страница 16: ...eergeeft De volgende weergaven kunnen via de bedieningstoetsen worden omgeschakeld Weergave linksboven Toets 3 schakelt de functies van de weergave linksboven om Met elke keer drukken schakelt u de di...

Отзывы: