background image

7

 Mode d’emploi

VC-CJS71 Système de démarrage de secours 4
en 1 avec compresseur d'air

N° de commande 2436040

1 Utilisation prévue

Le produit est un démarreur de secours pour les moteurs à essence (max. 8L) et diesel (max. 6L).
D’autres fonctionnalités comprennent :

Éclairage LED

Batterie externe

Compresseur d'air

Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité.

Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.

Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, des chocs
électriques, etc.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est in-
terdite.

Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce
produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs proprié-
taires respectifs. Tous droits réservés.

2 Contenu de l'emballage

Produit

Tuyau à air

Câbles de démarrage « Smart »

Câble de charge USB-C

TM

 vers USB-A

3 raccords de valve

Mode d’emploi

3 Dernières informations sur le produit

Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site 

www.conrad.com/downloads

 ou

scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

4 Description des symboles

Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations im-
portantes contenues dans ce document. Veuillez lire ces informations attentivement.

Lisez attentivement le mode d’emploi.

5 Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de
sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou
des dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des indica-
tions relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. De tels cas
entraînent l’annulation de la garantie.

5.1 Généralités

Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le
prennent pour un jouet.

Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre
service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.

Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou
un atelier spécialisé.

5.2 Manipulation

Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hau-
teur, peuvent endommager le produit.

5.3 Conditions environnementales de fonctionnement

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables, de
vapeurs et de solvants.

Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.

Protégez le produit de la lumière directe du soleil.

N’allumez pas l’appareil après son passage d’un environnement froid à un environnement chaud. Ce-
la peut causer la formation de condensation, qui peut détruire le produit. Laissez le produit atteindre
la température ambiante avant de l’utiliser.

5.4 Fonctionnement

Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de
l’appareil.

Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de
toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-même. Un fonctionnement
sûr ne peut plus être garanti si le produit :

– est visiblement endommagé,

– ne fonctionne plus correctement,

– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

– a été transporté dans des conditions très rudes.

5.5 Batterie lithium-ion

N’endommagez jamais l’accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l’accumulateur peut provoquer
un risque d’explosion et d’incendie !

Ne court-circuitez jamais les contacts de l’accumulateur. Ne jetez pas l’accumulateur ou le produit
dans le feu. Cela constitue un risque d’explosion et d’incendie !

Rechargez régulièrement l’accumulateur même lorsque vous n’utilisez pas le produit. Grâce à la tech-
nologie des accumulateurs, un déchargement préalable de l’accumulateur n’est pas nécessaire.

Ne rechargez jamais l’accumulateur du produit sans surveillance.

Au cours du chargement, placez le produit sur une surface qui ne soit pas sensible à la chaleur. Il est
normal que de la chaleur soit générée lors de la recharge.

5.6 Éclairage LED

Ne regardez pas directement la lumière produite par les diodes LED !

Ne regardez pas directement dans le faisceau ni avec des instruments optiques !

5.7 Appareils raccordés

Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres ap-
pareils connectés à ce produit.

6 Aperçu du produit

6.1 Produit

Input

Output 2

Output 1

  Air Hose
Connector

1

2
3

4

5

6
7

10

11

12

13

14

9

8

1

Type d'affichage

2

Poignée de transport

3

 bouton augmenter (température)

4

 bouton de lumière

5

 bouton marche/arrêt

6

 bouton baisser (température)

7

 bouton de sélection du mode

8

Panneau lumineux

9

Tuyau d'air (stockage)

10

Recharge :

 Entrée de charge (USB-C

TM

)

11

Output 2

: Sortie de charge (USB-A)

12

Prise pour câbles de système de démar-
rage

13

Air Hose Connector

: Raccord de tuyau

d'air :

14

Output 1

: Sortie de charge (USB-A)

Содержание 2436040

Страница 1: ...hwerkstatt durchführen 5 2 Handhabung Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um Stöße Schläge oder das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen 5 3 Betriebsumgebung Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen starken Stößen brennbaren Gasen Dämpfen und Lösungsmitteln Schützen Sie das Produkt vor hoher Fe...

Страница 2: ...as Gerät bei einer elektrischen oder mechanischen Störung sofort AUS und tren nen Sie es vom Netz Benutzen Sie das Gerät nur für aufblasbare Gegenstände z B Reifen Bälle Luftbett matratze Achten Sie besonders darauf dass nicht zu viel Luft in den jeweiligen Gegenstand gelangt Den richtigen Reifendruck für Ihr Fahrzeug entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs Achten Sie sorgfälti...

Страница 3: ...ung des Schnellstartsystems ist zu niedrig und muss aufgeladen werden 13 Reinigung und Wartung Wichtig Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts füh ren Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser 1 Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung 2 Verwenden Sie zum Reinig...

Страница 4: ...duct 5 3 Operating environment Do not place the product under any mechanical stress Protect the appliance from extreme temperatures strong jolts flammable gases steam and solvents Protect the product from high humidity and moisture Protect the product from direct sunlight Do not switch the product on after it has been taken from a cold to a warm environment The con densation that forms might destr...

Страница 5: ...ground 7 Connect the air hose to the valve on the object you are inflating à The object s pressure level will show on the display 8 Press to start stop the compressor 9 Press and hold to switch the power OFF 10 Disconnect the air hose Important Prevent overheating For every 8 minutes of continuous use the product must cool down for 5 minutes before using again 11 Quick starting system Important On...

Страница 6: ...n options free of charge more details on our website in our Conrad offices at the Conrad collection points at the collection points of public waste management authorities or the collection points set up by man ufacturers or distributors within the meaning of the ElektroG End users are responsible for deleting personal data from the WEEE to be disposed of It should be noted that different obligatio...

Страница 7: ...produit avec précaution Des secousses des chocs ou une chute même de faible hau teur peuvent endommager le produit 5 3 Conditions environnementales de fonctionnement N exposez pas le produit à des contraintes mécaniques Gardez l appareil à l abri de températures extrêmes de secousses intenses de gaz inflammables de vapeurs et de solvants Protégez le produit de l humidité et des moisissures Protége...

Страница 8: ...sation du compresseur Risque de dommages dus à la pénétration d eau Évitez toute utilisation sous la pluie ou dans des conditions d humidité En cas de problème électrique ou mécanique éteignez et débranchez immédiatement le produit N utilisez le produit que sur des articles gonflables par exemple pneus ballons lit gonflable Veillez à ne pas gonfler exagérément Veuillez vous référer au manuel de vo...

Страница 9: ...ressifs d alcool à friction ou d autres solutions chimiques Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionnement du produit Ne plongez pas le produit dans l eau 1 Débranchez le produit de l alimentation électrique 2 Nettoyez le produit à l aide d un chiffon sec et sans fibres 14 Élimination des déchets Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doi...

Страница 10: ...del het product met zorg Schokken stoten of zelfs een val van geringe hoogte kunnen het pro duct beschadigen 5 3 Bedrijfsomgeving Stel het product niet aan mechanische spanning bloot Bescherm het product tegen extreme temperaturen sterke schokken brandbare gassen stoom en oplosmiddelen Bescherm het product tegen hoge luchtvochtigheid en vocht Bescherm het product tegen direct zonlicht Schakel het ...

Страница 11: ...essor gebruikt Risico op schade wegens het binnendringen van water Niet gebruiken in regen of natte omstan digheden In het geval van een elektrische of mechanische storing moet het product onmiddellijk worden uit geschakeld en losgekoppeld Gebruik uitsluitend voor oppompbare voorwerpen zoals banden ballen en luchtbedden Pomp nooit te hard op Raadpleeg het handboek van uw voertuig voor de correcte ...

Страница 12: ...gressieve reinigingsmiddelen wrijfalcohol of andere chemische oplossingen Ze be schadigen de behuizing en kunnen storingen in het product veroorzaken Dompel het product niet in water 1 Koppel het product los van de voeding 2 Reinig het product met een droog pluisvrij doekje 14 Verwijdering Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt gebracht moet met dit symbool zij...

Отзывы: