background image

Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine 

Fachwerkstatt.

•  Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in 

einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser 

kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst 

auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. 

Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.

•  Die  Netzsteckdose  muss  sich  in  der  Nähe  des  Geräts  befinden  und  leicht 

zugänglich sein.

•  Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie 

immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.

•  Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
•  Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker 

aus der Netzsteckdose.

•  Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe 

Kanten beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine 

übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder 

große Kälte. Verändern Sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann 

das Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen 

lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.

•  Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht. 

Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den 

zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker 

vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt auf keinen Fall mit 

beschädigter Netzleitung.

•  Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragten 

Werkstatt  oder  einer  ähnlich  qualifizierten  Person  ersetzt  werden,  um 

Gefährdungen zu vermeiden.

•  Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.

e) Betrieb

•  Laden Sie niemals Sie niemals Geräte mit nicht unterstützten Akkus oder gar 

nicht-wiederaufladbare Batterien mit dem Ladegerät. Es besteht die Gefahr eines 

Brandes oder einer Explosion!

•  Stellen Sie immer die richtige Ladespannung ein. Ansonsten besteht die Gefahr 

von Feuer oder Explosion.

•  Achten Sie auf ausreichende Belüftung während der Betriebsphase, decken 

Sie das Ladegerät niemals ab. Lassen Sie ausreichend Abstand (mind. 20 cm) 

zwischen Ladegerät und anderen Objekten. Durch eine Überhitzung besteht 

Brandgefahr!

•  Zur Spannungs-/Stromversorgung darf das Ladegerät an Netzspannungen oder 

Gleichspannung betrieben werden. Das Gerät kann wahlweise mit 100 - 240 

V/AC sowie 11 - 18 V/DC betrieben werden. Achten Sie dabei auf die richtige 

Einstellung der Netzspannung und stellen Sie die korrekte Eingangsspannung 

am Ladegerät ein. Beachten Sie immer die korrekte Polarität.

•  Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt. Trotz der umfangreichen 

und vielfältigen Schutzschaltungen können Fehlfunktionen oder Probleme beim 

Aufladen nicht ausgeschlossen werden.

•  Achten Sie beim Anschluss der Akkupacks auf die richtige Polarität von Eingang 

und Ausgang.

•  Wenn Sie mit dem Ladegerät arbeiten, tragen Sie keine metallischen oder 

leitfähigen Materialien, wie z.B. Schmuck (Ketten, Armbänder, Ringe o.ä.) Durch 

einen Kurzschluss besteht Brand- und Explosionsgefahr.

•  Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, niemals in tropischem 

Klima.

•  Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder 

elektromagnetischen Feldern, Sendeantennen oder HF-Generatoren. Dadurch 

kann die Steuerelektronik beeinflusst werden.

•  Es dürfen sich keine Geräte mit starken elektrischen oder magnetischen Feldern, 

wie z.B. Transformatoren, Motoren, schnurlose Telefone, Funkgeräte usw. in 

direkter Nähe zum Produkt befinden, da diese das Produkt beeinflussen können.

•  In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten muss der 

Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal überwacht werden.

•  Beachten Sie in gewerblichen Einrichtungen die Unfallverhütungsvorschriften 

des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische 

Anlagen und Betriebsmittel.

Akku-Hinweise 

Obwohl der Umgang mit Akkus im täglichen Leben heute eine Selbstverständlichkeit ist, 

bestehen zahlreiche Gefahren und Probleme. Speziell bei LiPo-/LiIon-/LiFe-Akkus mit ihrem 

hohen Energieinhalt (im Vergleich zu herkömmlichen NiCd- oder NiMH-Akkus) sind diverse 

Vorschriften unbedingt einzuhalten, da andernfalls Explosions- und Brandgefahr besteht.
Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgend genannten Informationen und 

Sicherheitshinweise zum Umgang mit Akkus.

  Wenn der Hersteller des Akkus weitere Informationen zur Verfügung stellt, so sind 

diese ebenfalls aufmerksam zu lesen und zu beachten!

a) Allgemein

•  Akkus sind kein Spielzeug. Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•  Lassen Sie Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern 

oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt 

auf!

•  Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es 

besteht Brand- und Explosionsgefahr!

•  Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen 

verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

•  Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht 

Brand- und Explosionsgefahr!

•  Nicht wiederaufladbare Batterien sind nur für den einmaligen Gebrauch vorgesehen und 

müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, wenn sie leer sind.

•  Akkus dürfen nicht feucht oder nass werden.
•  Platzieren Sie Ladegerät und Akku auf einer nicht brennbaren, hitzebeständigen Oberfläche 

(z.B.  einer  Steinfliese).  Halten  Sie  ausreichend Abstand  zu  brennbaren  Gegenständen. 

Lassen Sie zwischen Ladegerät und Akku ausreichend Abstand, legen Sie den Akku 

niemals auf das Ladegerät.

•  Da sich sowohl das Ladegerät als auch der angeschlossene Akku während des Lade-/

Entladevorgangs erwärmen, ist es erforderlich, auf eine ausreichende Belüftung zu achten. 

Decken Sie das Ladegerät und den Akku niemals ab!

•  Verwenden Sie niemals Akkupacks, die aus unterschiedlichen Zellen bzw. aus Zellen 

verschiedener Hersteller zusammengestellt sind.

•  Laden/Entladen Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt.
•  Laden/Entladen Sie einen Akku niemals direkt im Modell. Entnehmen Sie den Akku zuerst 

aus dem Modell.

•  Laden Sie niemals Akkus, die noch mit anderen Geräten (z.B. einem Fahrtregler) verbunden 

sind.

•  Achten Sie beim Anschluss des Akkus an Ihr Modell oder Ladegerät auf die richtige Polung 

(Plus/+ und Minus/- beachten). Bei Falschpolung wird nicht nur ihr Modell, sondern auch 

der Akku beschädigt. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!

•  Das hier gelieferte Ladegerät verfügt über eine Schutzschaltung gegen Falschpolung. 

Trotzdem kann eine Falschpolung in bestimmten Situationen zu Beschädigungen führen.

•  Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) trennen Sie einen evtl. angeschlossenen 

Akku vom Ladegerät, trennen Sie das Ladegerät von der Spannungs-/Stromversorgung.

•  Das Ladegerät verfügt nicht über einen Netzschalter.
•  Wenn Sie das Ladegerät über das Netzkabel betreiben, so ziehen Sie den Netzstecker aus 

der Netzsteckdose, wenn das Ladegerät nicht mehr benötigt wird.

•  Laden/Entladen Sie keine Akkus, die noch heiß sind (z.B. durch hohe Entladeströme im 

Modell verursacht). Lassen Sie den Akku zuerst auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie 

ihn laden oder entladen.

•  Beschädigen Sie niemals die Außenhülle eines Akkus. Es besteht Brand- und 

Explosionsgefahr!

•  Laden/Entladen Sie niemals beschädigte, ausgelaufene oder verformte Akkus. Dies 

kann zu einem Brand oder einer Explosion führen! Entsorgen Sie solche unbrauchbar 

gewordenen Akkus umweltgereicht, verwenden Sie sie nicht mehr.

•  Trennen Sie den Akku vom Ladegerät, wenn dieser vollständig aufgeladen ist.
•  Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach, da es andernfalls durch die Selbstentladung zu 

einer sog. Tiefentladung kommen kann, wodurch die Akkus unbrauchbar werden.

•  Bewahren Sie Akkus an einer geeigneten Stelle auf. Setzen Sie in dem Raum einen 

Rauchmelder ein. Das Risiko eines Brandes (bzw. das Entstehen von giftigem Rauch) 

kann nicht ausgeschlossen werden. Speziell Akkus für den Modellbaubereich sind großen 

Belastungen ausgesetzt (z.B. hohe Lade- und Entladeströme, Vibrationen usw.).

b) Zusätzliche Informationen zu Lithium-Akkus

Moderne Akkus mit Lithium-Technik verfügen nicht nur über eine deutlich höhere Kapazität 

als NiMH- oder NiCd-Akkus, sie haben auch ein wesentlich geringeres Gewicht. Dies macht 

diesen Akkutyp z.B. für den Einsatz im Modellbaubereich sehr interessant, meist werden hier 

sog. LiPo-Akkus (Lithium-Polymer) verwendet.
Lithium-Akkus benötigen jedoch eine besondere Sorgfalt beim Laden/Entladen sowie bei 

Betrieb und Handhabung.
Deshalb möchten wir Sie im folgenden Abschnitt darüber informieren, welche Gefahren 

bestehen und wie Sie diese vermeiden können, damit solche Akkus lange Zeit ihre 

Leistungsfähigkeit behalten.
•  Die Außenhülle von vielen Lithium-Akkus besteht nur aus einer dicken Folie und ist deshalb 

sehr empfindlich.
Zerlegen oder beschädigen Sie den Akku niemals, lassen Sie den Akku niemals fallen, 

stechen Sie keine Gegenstände in den Akku! Vermeiden Sie jegliche mechanische Belas-

tung des Akkus, ziehen Sie auch niemals an den Anschlusskabeln des Akkus! Es besteht 

Brand- und Explosionsgefahr!
Achten Sie ebenfalls hierauf, wenn der Akku im Modell befestigt wird bzw. wenn er aus dem 

Modell entnommen wird.

•  Achten Sie bei Betrieb, Auf- oder Entladen, Transport und Aufbewahrung des Akkus 

darauf, dass dieser nicht überhitzt. Platzieren Sie den Akku nicht neben Wärmequellen 

(z.B. Fahrtregler, Motor), halten Sie den Akku fern von direkter Sonneneinstrahlung. Bei 

Überhitzung des Akkus besteht Brand- und Explosionsgefahr!

Содержание 2267185

Страница 1: ...ins Geräteinnere gelangt sein schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos z B Sicherungsautomat abschalten und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose Bedienungsanleitung Modellbau Ladegerät V Charge 200 Duo Best Nr 2267185 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Ladegerät dient zum Auf und Entladen von Akkus des Typs NiMH NiCd 1 15 Zellen LiPo LiIon LiFe 1 6 ...

Страница 2: ...dern auf Lassen Sie Akkus nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutze...

Страница 3: ...ngabe des Herstellers ist die maximale theoretische Ladungsmenge die der Akku abgeben kann Das heißt dass ein Akku mit 2000 mAh theoretisch z B zwei Stunden lang einen Strom von 1000 mA 1 A liefern kann Dieser Wert hängt sehr stark von vielen Faktoren ab Zustand des Akkus Entladestrom Temperatur usw a Wahl der Ladeparameter Alle Parameter müssen vor jedem Laden korrekt eingestellt werden Bei Verwe...

Страница 4: ...eleierte Stecker und beschädigte Kabel sollten ausgetauscht werden Schließen Sie an den Ausgang des Ladegeräts immer nur einen einzelnen Akku bzw einen einzelnen Akkupack an aber niemals mehrere gleichzeitig Andernfalls besteht die Gefahr eines Kurzschlusses Dies kann zu einem Brand oder zu einer Explosion des Akkus führen Wenn Sie selbst konfektionierte Akkupacks aufladen wollen so müssen die Zel...

Страница 5: ...binden Sie das Ladegerät mit einer Stromversorgung Ein für die Datenverbindung benötigtes miniUSB Anschlusskabel ist bei Conrad unter der Best Nr 1360264 erhältlich Wenn Sie die Software ChargeMaster installiert und gestartet haben können Sie die Funktionen des Ladegeräts mit Hilfe dieser Software bequem steuern Menüstruktur PROGRAM FLOW CHART 12 PROGRAM SELECT BATT MEMORY ENTER BATT MEMORY 1 ENTE...

Страница 6: ...lle Somit kann zwischen den äußeren beiden Pins des Balancer Steckers die gleiche Spannung gemessen werden wie an den beiden Akkuanschlüssen selbst 3 s Stop Enter Wählen Sie für den Akkutyp LiPo LiFe LiIon LiHV das gewünschte Akkuprogramm aus In der ersten Zeile links wird der Akku Typ LiPo angezeigt rechts das Ladeprogramm BALANCE Der Wert links in der zweiten Zeile ist der aktuell eingestellte S...

Страница 7: ...ern zu einem späteren Zeitpunkt zum Einsatz kommen soll und so eine längere Zeit gelagert werden muss Abhängig vom eingestellten Akkutyp wird der Akku auf eine bestimmte Spannung geladen bzw entladen Je nach Zellenspannung wird der Akku entweder entladen oder geladen Dies ist natürlich bei einem mehrzelligen Akkupack nur dann sinnvoll wenn ein Balancer Anschluss vorhanden ist und am Ladegerät ange...

Страница 8: ...tladestrom links und die nominale Akkuspannung des angeschlossenen Akkus auf der rechten Seite des LC Displays 7 und 8 an Stellen Sie den Ladestrom im Bereich zwischen 0 1 5 0 A ein Nach dem Einstellen des Entladestroms drücken und halten Sie die Taste ENTER 3 und 20 für mehr als 3 Sekunden um den Entladevorgang zu starten Akkutyp Akkuspan nung vergan gene Zeit Entlade strom entladene Kapazität Di...

Страница 9: ...er Zellenzahl Die max Entladeleistung für einen Ladekanal beträgt 10 W Dies begrenzt den max möglichen Entladestrom bei Akkus Gehen Sie zum Entladen eines NiMH bzw NiCd Akkus wie folgt vor Akkutyp Stop Enter 3 s Wählen Sie für denAkkutyp NiMH NiCd das gewünschte Akkuprogramm DISCHARGE aus Die Anzeige gibt den eingestellten Entladestrom links und die nominale Akkuspannung des angeschlossenen Akkus ...

Страница 10: ... das Ladegerät die zum Akkutyp passenden Einstellfunktionen anbieten kann Stoppen Sie erst das Ladeprogramm um Einstellungen ändern zu können Sie können die Einstellung des Ladestroms nicht während eines Ladevorgangs On the Fly ändern Akkutyp Wählen Sie hier den Akkutyp LiPo LiIon LiFe NiMH NiCd oder Pb aus Wie bereits oben beschrieben muss diese Auswahl zuerst vorgenommen werden da nur dann die z...

Страница 11: ...120Mi Capacity Cut Off ON 5000mAH Key Beep ON Buzzer ON Input Power Low Cut Off 11 0V Ext Temp 0C Int Temp 37C Wählen Sie im Hauptmenü die Systemeinstellung SYSTEM SET Die Einstellung REST TIME erscheint als erstes Drücken Sie die Tasten STATUS 4 und 21 und STATUS 5 und 18 um zwischen den Einstellungsvariablen zu schalten Wenn Sie eine Einstellung ändern wollen drücken Sie die Taste ENTER 3 und 20...

Страница 12: ...Status an Dazu ertönen Warntöne REVERSE POLARITY Die Polarität der Akkuanschlüsse ist vertauscht CONNECTION BREAK Die Verbindung zum Akku ist unterbrochen z B wenn der Akku während dem Ladevorgang abgesteckt wurde CONNECT ERROR CHECK MAIN PORT Der Akku wurde verpolt angeschlossen BALANCE CONNECT ERROR Der Balancer Anschluss des Akkus wurde falsch angeschlossen oder ist verpolt DC IN TOO LOW Die Ei...

Страница 13: ...each room temperature before connecting it and putting it into use This may take several hours The mains socket must be located near to the device and be easily accessible Never unplug the mains plug by pulling on the cable Always use the grips on the plug Unplug the mains plug from the mains socket if you do not plan to use the product for an extended period of time For safety reasons disconnect ...

Страница 14: ...st Never charge batteries that are connected to other devices e g a speed controller Always ensure that the battery is connected with the correct polarity observe the plus and minus symbols Connecting the battery incorrectly will damage both the model and the battery This may cause a fire or explosion The charger features a safety mechanism to prevent the battery from being connected with the wron...

Страница 15: ...ed with the letter C capacity A charging current of 1C corresponds to the capacity value printed on the battery e g if the stated battery capacity is 1000 mAh the max charging current is 1000 mA 1 A When working with multi cell battery packs always ensure that the voltage setting is correct For example with a two cell battery pack the individual cells can be connected in parallel or in series Exce...

Страница 16: ...tem number 2255906 The charger adjusts the voltage of all cells to one another in the event of deviations The balancer therefore prevents one or multiple cells from over or undercharging The balancer therefore protects both against overcharging which can lead to fire or explosion and against deep discharge of a single cell ensuring optimal performance of the battery in your model Connecting a batt...

Страница 17: ...er connection FAST CHG Fast charge for lithium batteries STORAGE Charge discharge a lithium battery to a certain voltage e g for storage this function can only be used with lithium batteries RE PEAK Recharge batteries several times NiMH and NiCd batteries only AUTO CHARGE Automatically charge batteries NiMH and NiCd batteries only CYCLE Discharge and charge batteries cyclically several times NiMH ...

Страница 18: ...or this reason always charge multi cell lithium batteries with a balancer connection using the BALANCE programme Do not use the CHARGE programme This charging mode is used to charge LiPo LiFe Li ion LiHV batteries Only use balancer cables when charging lithium batteries with the balance programme 3 s Stop Enter Select the desired battery programme for the battery type LiPo LiFe Li ion LiHV CHARGE ...

Страница 19: ...ng it unusable Stop Enter 3 s The battery type is displayed in the first row on the left the discharging programme is displayed on the right The value on the left hand side in the second row is the current discharging current It must not exceed 1C On the right hand side is the current voltage and the number of cells in brackets The voltage value must not be lower than the voltage recommended by th...

Страница 20: ...apacity Charging current Time passed Battery type Battery voltage This display shows the status during the process in real time Press the STOP button 6 and 19 once to stop an ongoing process A confirmation beep indicates that the process is complete Charging NiMH NiCd batteries in re peak charging mode NiMH NiCd RE PEAK When working with NiMH and NiCd batteries the charger automatically ends charg...

Страница 21: ...ue stops flashing To select another setting value repeat the steps above Proceed in the same way to set the other variables in the settings sequence Set the voltage and number of cells 1S 6S Set the charging current in a range of 0 1 to 10 0 A Set the discharging current in a range of 0 1 to 5 0 A Set the discharging voltage Setting is possible in a range of 3 0 3 3 V cell Enter 3 s Next flash Set...

Страница 22: ...arise various basic settings In the as delivered condition these are preset with the most common values When the battery is connected to the power supply 11 18 V DC for the first time the charger is operated with the preset default settings You may need to change the values depending on the battery that you wish to charge discharge The following information is displayed on the LC display 7 and 8 i...

Страница 23: ...as connected with reverse polarity BALANCE CONNECT ERROR The balancer connection on the battery was not connected properly or was connected with reverse polarity DC IN TOO LOW The input voltage at the DC voltage input for the charger is too low 11 V DC IN TOO HIGH The input voltage at the DC voltage input for the charger is too high 18 V CELL ERROR LOW VOLTAGE The voltage of one of the lithium bat...

Отзывы: