background image

1. Introduction

Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de l'achat du présent produit.
Le produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur.
Afin  de  maintenir  l'appareil  en  bon  état  et  d'en  assurer  un  fonctionnement  sans  danger, 

l'utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d'emploi !

  Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes 

importantes pour la mise en service et la manipulation du produit. Tenez compte 

de ces remarques, même en cas de cession de ce produit à un tiers. Conservez le 

présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment !

Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
France (email):  

[email protected]

Suisse:  

www.conrad.ch

  www.biz-conrad.ch

2. Explication des symboles

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention 

sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être 

respectées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

41

Содержание 1602741

Страница 1: ...t Nr 1602741 Seite 2 20 Operating Instructions IR 800 20C IR thermometer Item No 1602741 Page 21 39 Notice d emploi IR 800 20C Thermom tre IR N de commande 1602741 Page 40 58 Gebruiksaanwijzing IR 800...

Страница 2: ...11 c IR Messfleckgr e Verh ltnis Messentfernung Messfl che 12 d Ziellaser 13 e Hintergrundbeleuchtung 13 f Max Min Differenz und Durchnittsmessfunktion 13 g Bargraph 13 h Kontaktmessung 14 11 Einstell...

Страница 3: ...zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie...

Страница 4: ...d unbedingt einzuhalten Eine diagnostische Anwendung im Medizinbereich ist nicht zul ssig Der Emissionsgrad kann auf die vorhandene Oberfl chenbeschaffenheit des Messobjekts angepasst werden Zur Spann...

Страница 5: ...K Kontaktf hler Zuschaltbare Hintergrundbeleuchtung f r das Display Optik 20 1 IR Messbereich 40 bis 800 C Stativgewinde 6 Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch...

Страница 6: ...dingungen bzw nur mit geeigneten Schutzvorrichtungen benutzt werden Wasserdampf Staub Rauch und oder D mpfe k nnen die Optik beeintr chtigen und zu einem falschen Messergebnis f hren Das Ger t sollte...

Страница 7: ...Wenn Laserstrahlung ins Auge trifft sind die Augen bewusst zu schlie en und der Kopf ist sofort aus dem Strahl zu bewegen Sollten IhreAugen durch Laserstrahlung irritiert worden sein f hren Sie auf ke...

Страница 8: ...laufende oder besch digte Batterien k nnen bei Hautkontakt S urever tzungen hervorrufen Beim Umgang mit besch digten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie Batterien au erhal...

Страница 9: ...4 3 2 6 7 11 9 8 10 1 Display 2 Laseraustritts ffnung 3 IR Sensor 4 Temperaturf hler Anschlussbuchse 5 Messtaste 6 Batteriefachdeckel 7 Stativgewinde 8 Taste 9 Taste Laser Hintergrundbeleuchtung 10 T...

Страница 10: ...en Grenzwert 17 Temperaturanzeige MAX MIN AVG DIF 18 Grad Celsius 19 Grad Fahrenheit 20 Symbol f r schwache Batterie 21 Bargraph 22 Emissionsgrad Typ K Wert 23 Temperaturanzeige 9 Batterie einlegen we...

Страница 11: ...ahlungen auszusenden Viele organische Materialien und Oberfl chen haben einen Emissionsgrad von ca 0 95 Metallische Oberfl chen oder gl nzende Materialien haben einen niedrigeren Emissionsgrad und lie...

Страница 12: ...Stattdessen misst es die Oberfl chentemperatur des Glases L ngere Messungen von hohen Temperaturen bei geringem Messabstand f hren zu einer Eigenerw rmung des Messger tes und damit zu einer Fehlmessun...

Страница 13: ...assen wird der zuletzte registrierte Messwert auf dem Display eingefroren Auf dem Display leuchtet der Standby Indikator HOLD Dr cken Sie wiederholt die Taste MODE Einer der folgenden Indikatoren und...

Страница 14: ...moelementstecker des F hlers polungsrichtig in die F hlerbuchse Achten Sie hierbei auf die Markierung am Stecker und an der Buchse Der Stecker passt nur in einer Ausrichtung in die Buchse Sobald ein F...

Страница 15: ...Mit den Tasten und kann die gew nschte Messeinheit gew hlt werden Best tigen Sie die Eingabe mit der Messtaste oder dr cken Sie die Taste MODE um zur n chsten Einstellm glichkeit zu gelangen Nach dem...

Страница 16: ...gen Dr cken Sie die Taste MODE bis im Display das Alarmsymbol und der Buchstabe L f r den unteren Grenzwert blinkt Dr cken Sie die Taste oder um den Wert zu ver ndern Dr cken Sie die Taste f r Hinterg...

Страница 17: ...n und anderen Fettablagerungen kann das Tuch mit Wasser oder einer Linsenreinigungsfl ssigkeit befeuchtet werden Verwenden Sie keine s ure alkoholhaltigen oder sonstigen L sungsmittel und kein raues f...

Страница 18: ...terien Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur R ckgabe aller gebrauchten Batterien Akkus verpflichtet eine Entsorgung ber den Hausm ll ist untersagt Schadstoffhaltige Batt...

Страница 19: ...e 630 670 nm Laserleistung 1 mW Betriebsbedingungen 0 bis 50 C 10 90 rF Lagerbedingungen 10 bis 60 C 80 rF Abmessungen 198 x 112 x 55 mm Gewicht 186 g Infrarot Temperaturmessung Messbereich Genauigkei...

Страница 20: ...Erde 0 92 0 96 Plastik 0 85 0 95 Gips 0 80 0 90 Sand 0 90 Glas 0 90 0 95 Schaum 0 75 0 80 Gummi schwarz 0 94 Stoff schwarz 0 98 Keramik 0 90 0 94 Textilien 0 90 Kohle pulverf rmig 0 96 Wasser 0 92 0 9...

Страница 21: ...ring 30 c IR measuring spot size Ratio measuring distance measuring surface 31 d Target laser 32 e Backlight 32 f Maximum minimum differential and average measurement function 32 g Bar graph 32 h Cont...

Страница 22: ...d using the product Do not give this product to a third party without the operating instructions Therefore retain these operating instructions for reference For technical queries please contact Intern...

Страница 23: ...bient conditions Diagnostic application for medical purposes is not permissible The emission level can be adjusted to the surface properties of the measured object at hand A 9 V block battery is requi...

Страница 24: ...easurement via K type contact sensor Optional background illumination for the display 20 1 optics IR measurement range 40 to 800 C Tripod thread 6 Safety instructions Read the operating instructions a...

Страница 25: ...e appropriate safety devices Water vapour dust smoke and or vapours may impair the optical characteristics and lead to faulty measurements Do not use the thermometer immediately after it has been brou...

Страница 26: ...itated by laser radiation do not continue to carry out tasks with safety implications such as working with machines working from great heights or close to high voltage Do not drive any vehicles until...

Страница 27: ...en they come into contact with skin Always use protective gloves when handling damaged batteries Keep batteries out of the reach of children Do not leave batteries lying around as they constitute a ch...

Страница 28: ...4 3 2 6 7 11 9 8 10 1 Display 2 Laser outlet 3 IR sensor 4 Temperature sensor connection socket 5 Measuring button 6 Battery compartment cover 7 Tripod thread 8 button 9 Laser Backlight button 10 but...

Страница 29: ...symbol for the lower limit value 17 MAX MIN AVG DIF temperature display 18 Degrees Celsius 19 Degrees Fahrenheit 20 Low battery symbol 21 Bar graph 22 Emission level K type value 23 Temperature displ...

Страница 30: ...ny organic materials and surfaces have an emission level of approx 0 95 Metallic surfaces or shiny materials have low emissivity This results in imprecise measuring values For this reason the emission...

Страница 31: ...e glass Prolonged measurement of high temperatures at near measuring distances leads to self heating of the measuring device and thus to inaccurate measurements In order to obtain exact measured value...

Страница 32: ...s frozen on the display The standby indicator HOLD lights up on the display Repeatedly press the MODE button One of the following indicators and the associated measured value appears on the display MA...

Страница 33: ...the thermocouple plug of the sensor with correct polarity into the sensor socket Pay attention to the marking on the plug and the socket The plug fits only in one direction into the socket As soon as...

Страница 34: ...select the desired measuring unit Press the measuring button to confirm your input or press the MODE button to proceed to the next setting When the device is switched off the set value is retained c...

Страница 35: ...e MODE button until the display flashes the alarm symbol and the letter L for the lower limit value Press the or button to change the value Press the laser backlight button to activate ON or deactivat...

Страница 36: ...can be moistened with water or a lens cleaning solution to remove fingerprints and other residues Do not use any acidic alcoholic or other solvents or rough linty cloth to clean the lens Avoid applyi...

Страница 37: ...any inserted batteries and dispose of them separately from the product b Batteries You are required by law to return all used batteries Battery Directive Batteries must not be placed in household wast...

Страница 38: ...th 630 670 nm Laser output 1 mW Operating conditions 0 to 50 C 10 90 RH Storage conditions 10 to 60 C 80 RH Dimensions 198 x 112 x 55 mm Weight 186 g Infrared temperature measurement Measurement range...

Страница 39: ...0 70 0 94 Earth 0 92 0 96 Plastic 0 85 0 95 Hard plaster 0 80 0 90 Sand 0 90 Glass 0 90 0 95 Foam 0 75 0 80 Rubber black 0 94 Fabric black 0 98 Ceramic 0 90 0 94 Textiles 0 90 Carbon powder 0 96 Wate...

Страница 40: ...t de mesure IR ratio entre la distance de mesure et la surface mesurer 50 d Laser de vis e 51 e R tro clairage 51 f Fonction de mesure maximale minimale diff rentielle et moyenne 51 g Bargraph 51 h Me...

Страница 41: ...pour la mise en service et la manipulation du produit Tenez compte de ces remarques m me en cas de cession de ce produit un tiers Conservez le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout...

Страница 42: ...re imp rativement respect es L utilisation pour un diagnostic dans le milieu m dical est interdite L missivit peut tre adapt e la structure de la surface de l objet mesur L alimentation en nergie lect...

Страница 43: ...mique de type K R tro clairage activable de l cran Optique 20 1 Gamme de mesure IR de 40 800 C Filetage du tr pied 6 Consignes de s curit Lisez attentivement le mode d emploi dans son int gralit en ta...

Страница 44: ...ou bien avec des dispositifs de protection appropri s La vapeur d eau la poussi re la fum e et ou les vapeurs peuvent affecter les dispositifs optiques et conduire des r sultats erron s de mesure Ne p...

Страница 45: ...res D s que le rayon laser entre en contact avec vos yeux fermez imm diatement les yeux et loignez votre t te du rayon Si vos yeux ont t irrit s par le rayon laser n ex cutez jamais d activit s mettan...

Страница 46: ...qui sont endommag es peuvent provoquer des br lures acides lors du contact avec la peau l utilisation de gants protecteurs appropri s est par cons quent recommand e pour manipuler les piles corrompues...

Страница 47: ...cran 2 Orifice de sortie du laser 3 Capteur infrarouge 4 Prise de raccordement de la sonde de temp rature 5 Touche de mesure 6 Couvercle du compartiment des piles 7 Filetage du tr pied 8 Touche 9 Tou...

Страница 48: ...r seuil inf rieur 17 Affichage de la temp rature MAX MIN AVG DIF 18 Degr Celsius 19 Degr Fahrenheit 20 Symbole de pile faible 21 Graphique barres 22 Degr d mission valeur de type K 23 Affichage de la...

Страница 49: ...rfaces ont une missivit d environ 0 95 Les surfaces m talliques ou les mat riaux brillants ont une faible missivit et fournissent donc des valeurs mesur es inexactes Pour cette raison l missivit peut...

Страница 50: ...Si c est le cas l appareil prendra la temp rature de la surface du verre La prise de mesure prolong e de hautes temp ratures faible distance peut chauffer l instrument de mesure et par cons quent fau...

Страница 51: ...a derni re valeur mesur e enregistr e sera fig e sur l cran Sur l cran l indicateur de maintien HOLD s allume R appuyez sur la touche MODE L un des indicateurs suivants et la valeur mesur e correspond...

Страница 52: ...rcle afin de lib rer la prise de la sonde Branchez la fiche thermocouple de la sonde en respectant la polarit sur la prise de la sonde Veillez ici ce que le marquage sur la fiche et sur la prise soit...

Страница 53: ...jusqu ce que l unit de mesure clignote sur l cran Les touches et permettent de s lectionner l unit de mesure d sir e Confirmez la saisie en activant la touche de mesure ou en appuyant sur la touche MO...

Страница 54: ...sur la touche MODE jusqu ce que le symbole de l alerte et la lettre L pour le seuil inf rieur clignote Pour modifier la valeur appuyez sur la touche ou Appuyez sur la touche du r tro clairage et du la...

Страница 55: ...igts ou d autres taches grasses le chiffon peut tre humidifi de l eau ou du liquide sp cial pour nettoyer les lentilles N utilisez pas de solvants base d acide d alcool ou autres et n utilisez pas des...

Страница 56: ...par ment du produit b Piles batteries Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l limination des piles usag es de rapporter toutes les piles batteries usag es il est interdit de le...

Страница 57: ...ce du laser 1 mW Conditions de fonctionnement de 0 50 C 10 90 HR Conditions de stockage de 10 60 C 80 HR Dimensions 198 x 112 x 55 mm Poids 186 g Mesure de temp rature par infrarouge Plage de mesure P...

Страница 58: ...92 0 96 Plastique 0 85 0 95 Pl tre 0 80 0 90 Sable 0 90 Verre 0 90 0 95 Mousse 0 75 0 80 Caoutchouc noir 0 94 Tissu noir 0 98 C ramique 0 90 0 94 Textile 0 90 Charbon poudre 0 96 Eau 0 92 0 96 Oxyde d...

Страница 59: ...g 68 c Grootte IR meetvlek verhouding meetafstand meetoppervlak 69 d Doellaser 70 e Achtergrondverlichting 70 f Max Min verschil en gemiddelde meetfuncties 70 g Staafgrafiek 70 h Contactmeting 71 11 I...

Страница 60: ...en in over de ingebruikname en het gebruik Houd hier rekening mee als u dit product doorgeeft aan derden Bewaar deze gebruiksaanwijzing daarom voor later gebruik Bij technische vragen kunt u zich wend...

Страница 61: ...omgevingsomstandigheden dienen te worden aangehouden Diagnostisch gebruik voor medische doeleinden is niet toegestaan Het emissieniveau kan aan de aanwezige oppervlaktestructuur van het meetobject wor...

Страница 62: ...Uitschakelbare achtergrondverlichting voor de display Optiek 20 1 IR meetbereik 40 tot 800 C Statiefschroefdraad 6 Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de...

Страница 63: ...nen de optiek be nvloeden en tot een onjuist meetresultaat leiden Het apparaat dient niet direct in gebruik te worden genomen wanneer het vanuit een koude naar een warme kamer wordt gebracht Condenswa...

Страница 64: ...erd zijn door laserstraling voer dan in geen geval meer veiligheidsrelevante werkzaamheden uit bijvoorbeeld werken met machines werken op grote hoogte of in de buurt van hoogspanning Bestuur totdat de...

Страница 65: ...chemische brandwonden veroorzaken Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen aan te pakken Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen Laat batterijen niet rondslingeren omd...

Страница 66: ...5 4 3 2 6 7 11 9 8 10 1 Display 2 Opening laserstraal 3 IR sensor 4 Aansluitbus temperatuursensor 5 Meettoets 6 Batterijvakdeksel 7 Statiefschroefdraad 8 Toets 9 Toets Laser Achtergrondverlichting 10...

Страница 67: ...de 17 Temperatuurweergave MAX MIN AVG DIF 18 Graden Celsius 19 Graden Fahrenheit 20 Symbool voor bijna lege batterij 21 Staafgrafiek 22 Emissieco ffici nt type K waarde 23 Temperatuurweergave 9 Batter...

Страница 68: ...t van het materiaal om straling uit te zenden Veel organische materialen en oppervlakken hebben een emissiegraad van ongeveer 0 95 Metalen oppervlakken of glanzende materialen hebben een lagere emissi...

Страница 69: ...aat zal in plaats daarvan de oppervlaktetemperatuur van het glas meten Langere metingen van hoge temperaturen bij een geringe meetafstand leiden tot verwarming van het meetapparaat zelf en daarmee tot...

Страница 70: ...s loslaat wordt de laatste reregistreerde meetwaarde op het beeldscherm bevroren Op het beeldscherm brandt de stand by indicator HOLD Druk een aantal maal op toets MODE E n van de volgende indicatoren...

Страница 71: ...ot te leggen Steek de stekker van thermo elementen van de sensor met de juiste polariteit in de sensorbus Let hierbij op de markering op de stekker en op de bus De stekker past slechts op n manier in...

Страница 72: ...de gewenste meeteenheid worden gekozen Bevestig de invoer met de meettoets of druk op toets MODE om naar de volgende instelmogelijkheid te gaan Na het uitschakelen van het apparaat blijft de ingesteld...

Страница 73: ...omen Druk op de toets MODE tot op het beeldscherm het alarmsymbool en de letter L voor de onderste grenswaarde knippert Druk op toets of om de waarde te veranderen Druk op de toets voor de achtergrond...

Страница 74: ...rafdrukken en andere vetsporen kan het doekje met water of een lenzenschoonmaakvloeistof bevochtigd worden Gebruik geen zuur of alcoholhoudende of andere oplosmiddelen en geen ruwe pluizige doek om de...

Страница 75: ...an het product weg b Batterijen accu s U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toe...

Страница 76: ...630 670 nm Stroomverbruik laser 1 mW Bedrijfscondities 0 tot 50 C 10 90 RV Opslagcondities 10 tot 60 C 80 RV Afmetingen 198 x 112 x 55 mm Gewicht 186 g Infrarood temperatuurmeting Meetbereik Nauwkeuri...

Страница 77: ...0 94 Aarde 0 92 0 96 Plastic 0 85 0 95 Gips 0 80 0 90 Zand 0 90 Glas 0 90 0 95 Schuim 0 75 0 80 Rubber zwart 0 94 Stof zwart 0 98 Keramiek 0 90 0 94 Textiel 0 90 Kolen poedervormig 0 96 Water 0 92 0 9...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...the technical status at the time of printing Copyright 2018 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r s...

Отзывы: