background image

Manual para operadores

Empotrados modulares con receptáculos calientes/fríos

(NSF7 Conservación de comida fría y NSF4 Conservación de comida caliente)

©

2019 The Vollrath Company L.L.C.

Núm art.

351818-1 ml 1/30/19

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y
comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de
seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.

Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará
o puede provocar lesiones graves o letales.

Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o
puede provocar lesiones personales o daños materiales leves si se ignora
el aviso.

AVISO:

Aviso se usa para señalar información importante no
relacionada con peligros.

Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños
al equipo

• Use solo tomacorrientes con puesta a tierra cuyo voltaje nominal

corresponda al indicado en la placa identificatoria.

• No use un cable de extensión con este equipo. No enchufe este

equipo en una regleta eléctrica ni cable de múltiples tomas.

• Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas,

quemadores eléctricos o calor excesivo.

• No opere el equipo si está dañado o si funciona defectuosamente

de algún modo.

• Úselo solamente en posición plana y nivelada.
• No opere el receptáculo caliente sin agua.
• No use fuentes de más de 6" (15,2 cm) de profundidad.
• No coloque artículos calientes en la superficie superior.

FUNCIÓN Y PROPÓSITO

Este equipo está diseñado para mantener los alimentos a temperaturas
de servicio apropiadas. Está diseñado para usarse en lugares con una
temperatura ambiente inferior a 86 °F (30 °C). Si lo usa en lugares con
temperaturas más cálidas no cumplirá la certificación NSF. El modificar
los parámetros de refrigeración puede anular la garantía.

Las estaciones para comida caliente no están diseñadas para cocer
alimentos crudos ni recalentar comida preparada. Las estaciones para
comida fría no están diseñadas para enfriar ni helar la comida. La comida
debe prepararse y colocarse en las estaciones a temperaturas de servicio
apropiadas. Las estaciones frías refrigeradas se usan mejor para
períodos de conservación de hasta cuatro horas. Para obtener el mejor
rendimiento, se recomiendan recipientes de acero inoxidable.

Este equipo no está diseñado para uso doméstico, industrial ni de
laboratorio.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Número de artículo

Receptáculos

Drenaje

Voltaje

FC-6HC-01120-AD

1

Automático

120

FC-6HC-01208-AD

120/

208-240

FC-6HC-02120

2

Manual

120

FC-6HC-02120-AD

Automático

FC-6HC-02208

Manual

120/

208-240

FC-6HC-02208-AD

Automático

FC-6HC-03120

3

Manual

120

FC-6HC-03120-AD

Automático

FC-6HC-03208

Manual

120/

208-240

FC-6HC-03208-AD

Automático

FC-6HC-04208

4

Manual

FC-6HC-04208-AD

Automático

Содержание FC-6HC-01120-AD

Страница 1: ...ay Use this equipment only in a flat level position Do not operate the hot well without water Do not use food pans deeper than 6 15 2 cm Do not place any hot items on the top surface FUNCTION AND PURPOSE This equipment is intended to keep food at proper serving temperatures It is intended for use in locations with an ambient temperature below 86 F 30 C Using it locations with warmer temperatures w...

Страница 2: ...properly chilled food into the pre chilled well NOTICE Do NOT mound the food in the pans or elevate the food pans This will remove the protection provided by the blanket of cold air and nullify NSF compliance 2 For best temperature maintenance and food quality regularly check the food temperature and stir the food NOTICE Monitor food temperature closely for food safety The United States Public Hea...

Страница 3: ...ers Use gloves mitts or pot holders to protect hands CLEANING To maintain the appearance and increase the service life clean your equipment daily NOTICE Do not use caustic cleaning chemicals steel wool scratching cleansers or commercial lime removal products to clean the equipment CAUTION Burn Hazard Hot water and steam in the well can burn skin Use protective gloves mitts or potholders when remov...

Страница 4: ...oducts purchased for personal family or household use and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses The Vollrath Company LLC warrants the products it manufactures or distributes against defects in materials and workmanship as specifically described in our full warranty statement In all cases the warranty runs from the date of the end user s original pur...

Страница 5: ...n calé à l horizontale N utilisez pas le compartiment chaud sans eau N utilisez pas de bacs GN de plus de 6 15 2 cm de profondeur Ne posez rien de chaud sur la surface du dessus FONCTION ET OBJET Cet appareil est destiné au maintien des aliments à des températures de service adéquates Il est destiné à une utilisation dans des lieux où la température ambiante est inférieure à 86 F 30 C L utilisatio...

Страница 6: ...ans le compartiment pré réfrigéré AVIS Ne disposez PAS les aliments dans les bacs GN sous forme de monticule ou ne surélevez PAS les bacs GN Ceci éliminera la protection offerte par le rideau d air froid et annulera la conformité NSF 2 Pour le meilleur maintien de la température et préserver la qualité des aliments vérifiez régulièrement la température des aliments et mélangez les AVIS Surveillez ...

Страница 7: ... GN Utilisez des gants ou des maniques pour vous protéger les mains NETTOYAGE Pour maintenir l apparence et augmenter la durée de service nettoyez chaque jour l appareil AVIS N utilisez pas de produits chimiques nettoyants caustiques de laine d acier de nettoyants abrasifs ou de détartrants commerciaux pour nettoyer l appareil ATTENTION Risque de brûlure L eau chaude et la vapeur peuvent brûler la...

Страница 8: ...ge personnel familial ou ménager et The Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations The Vollrath Company L L C garantit que les produits qu elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie Dans tous les cas la garantie entre en vigueur à la date d achat pa...

Страница 9: ...e en posición plana y nivelada No opere el receptáculo caliente sin agua No use fuentes de más de 6 15 2 cm de profundidad No coloque artículos calientes en la superficie superior FUNCIÓN Y PROPÓSITO Este equipo está diseñado para mantener los alimentos a temperaturas de servicio apropiadas Está diseñado para usarse en lugares con una temperatura ambiente inferior a 86 F 30 C Si lo usa en lugares ...

Страница 10: ...tone la comida en las bandejas ni levante estas últimas Esto eliminará la protección brindada por el manto de aire frío y anulará el cumplimiento de la certificación NSF 2 Para obtener el mejor mantenimiento de la temperatura y la calidad de la comida revise regularmente la temperatura de la comida y revuelva la comida AVISO Supervise estrechamente la temperatura de la comida para mantenerla segur...

Страница 11: ...lo 2 Retire los recipientes de comida Use guantes mitones o tomaollas para protegerse las manos LIMPIEZA Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil limpie diariamente el equipo AVISO No use productos de limpieza cáusticos lana de acero limpiadores que rayen ni productos de uso comercial para la eliminación de carbonatos a fin de limpiar el equipo PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras El...

Страница 12: ...uso personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa En todos los casos la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final q...

Отзывы: