background image

M

anuel

 

d

utilisation

 2

FRANÇAIS

d

istancEs

 

d

installation

c

onsignEs

 

dE

 

sécurité

Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants 

et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de 

sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.

  

AVERTISSEMENT

Un avertissement indique la présence d’un danger qui 

peut

 causer des 

blessures 

graves

, un décès ou des dégâts matériels importants s’il est 

ignoré. 

  

ATTENTION

Une mise en garde indique la présence d’un danger qui 

causera

 ou 

pourra

 causer des blessures 

mineures

 ou des dégâts matériels si elle 

est ignorée.

REMARQUE

Une remarque signale des informations importantes sur l’installation, 

l’utilisation et la maintenance mais ne présentant pas de danger.

Pour votre sécurité !

Ces consignes de sécurité doivent être suivies à tout moment sous 

peine de blessures.

Pour réduire le risque de blessures et d’endommagement de l’appareil :

 

„

Utilisez l’appareil uniquement sur une prise de terre ou un circuit 

correspondant à la tension nominale de la plaque signalétique.

 

„

Cet appareil doit uniquement être utilisé en position horizontale.

 

„

Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le 

déplacer.

 

„

N’utilisez pas l’appareil sans surveillance.

 

„

N’utilisez pas de rallonges électriques, barrettes d’alimentation ou 

parasurtenseurs avec cet appareil.

 

„

Installez l’appareil aux distances spécifiées à la section 

Installation

 de 

ce manuel. Distance minimum des surfaces suivantes :  

Environnement combustible   12.7 cm sur les côtés 5 cm au-dessus 

Environnement non combustible   12.5 cm sur côtés 2.5 cm au-dessus

 

„

Retrait par rapport au bord du passage des plats 20.3 cm de tout bord

 

„

Les appareils exigeant un câblage pour l’installation doivent suivre les 

normes du Code électrique national (CEN) et les décrets locaux.

 

„

Utilisez seulement des ampoules conformes aux normes NSF et 

spécialement conçues pour les zones de service des aliments. Le bris 

d’ampoules en verre non traité risque de causer des blessures ou de 

contaminer les aliments.

 

„

Ne placez pas de matières ou ne laissez pas de matières combustibles 

entrer en contact avec l’appareil.

 

„

Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. 

Pour toute réparation, contactez un agent de maintenance agréé par 

Vollrath.

 

„

Un agent technique agréé devra utiliser des pièces détachées Vollrath 

authentiques sous peine d’annulation de la garantie et de danger.

 

„

Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec des 

liquides ou des produits nettoyants.

 

„

Les appareils exigeant un coupe-circuit de plus de 20 A devront avoir 

un circuit séparé pour le circuit d’éclairage inférieur à 20 A.

F

onction

 

Et

 

objEt

Rampes chauffantes = Ces appareils doivent servir de source de chaleur 

pour maintenir les aliments à des températures sûres jusqu’à ce qu’ils soient 

servis. EIles ne sont pas destinées à la cuisson d’aliments crus ou la remise 

en température de plats préparés. Les aliments doivent être préparés et 

placés dans les stations pour aliments aux températures correctes.

Rampes d’éclairage = Ces appareils doivent être utilisés pour éclairer les 

zones de présentation/service d’aliments ou de préparation des plats.

d

éballagE

 

Et

 

installation

 

initialE

Enlevez avec précaution les caisses et le matériel d’emballage de l’appareil. 

Jetez tout le matériel d’emballage en respectant l’environnement. 

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie.

N’installez pas l’appareil à proximité d’un 

matériau combustible. Ne placez pas de matériau 

combustible sous ou sur l’appareil. Risque de 

décoloration ou de combustion. 

AVERTISSEMENT

Risque d’électrocution.

Empêchez toute infiltration d’eau et autres liquides 

dans l’appareil. L’infiltration de liquide dans l’appareil 

risque de causer une électrocution. L’appareil doit être 

installé par un personnel qualifié conformément à tous 

les décrets locaux et nationaux. 

N’utilisez pas l’appareil 

si le cordon d’alimentation est abîmé ou a été modifié

.

Cet appareil doit être installé par un personnel qualifié, conformément aux 

codes électriques. Pour un fonctionnement sûr, les distances suivantes 

doivent être maintenues entre l’appareil et les surfaces avoisinantes. Il est 

recommandé de s’y prendre au moins à deux pour installer cet appareil.

A

B

C

Rampe chauffante

Dégagements minimums

Simple

Surface non 

combustible

Simple

Surface 

combustible

Double 

Surface non 

combustible

Double

Surface 

combustible

A

 Du haut de la rampe à surface au-dessus (minimum)

1" (2.5 cm)

2" (5.1 cm)

1" (2.5 cm)

2" (5.1 cm)

B

 Du bas de la rampe à la 

surface en dessous

Moyenne puissance

11" (27.9 cm)

13" (33.0 cm)

18" (45.7 cm)

20" (50.8 cm)

Haute puissance

16" (40.6 cm)

16" (40.6 cm)

24" (60.9 cm)

25" (63.5 cm)

C

 Du côté de la rampe à la surface adjacente (min.)

1" (2.5 cm)

5" (12.7 cm)

1" (2.5 cm)

5" (12.7 cm)

Retrait par rapport à l’ouverture sur le modèle à passage de plats : 8” (20.3 cm) maximum

Содержание Cayenne Series

Страница 1: ...ollrath Food Processing Equipment Before operating the equipment read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Save the original box and packaging Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed Register your product on line at www vollrath com ...

Страница 2: ... use genuine Vollrath replacement parts Failure to do so will void warranty and may cause a safety hazard Do not spray controls or outside of unit with liquids or cleaning agents Units that require a circuit breaker larger than 20 amps must have separate circuit for the lighting circuit that is less than 20 amps Function and Purpose Heat Strips These units are intended to be used as a heat source ...

Страница 3: ...ing points consisting of the two ends and the center of the unit must be used See Figure 4 2 Loosen the screws B holding the mounting tabs in place but do not remove Rotate tabs A to an upright position and the attach chain to holes C The chain must support each side of each end of the unit evenly NOTE This unit must be installed in an area that will not be affected by the heat from the unit Damag...

Страница 4: ...r the total weight of the unit and chain 4 Adjust height of the unit making sure it is level and each point is supporting the weight of the unit evenly 5 Tighten screws B to secure the mounting tabs B A A B C C Figure 4 Chain Mount Installation Remote Mounting of Control s NOTE Installations must be in accordance with National Electrical Code NEC regulations Control boxes must be mounted securely ...

Страница 5: ...setting Periodically remove food container and check the water level Add water in needed 5 When not in use turn the heat switch es to the OFF position or rotate the infinite heat control to the zero 0 position Turn the lights to the OFF position Adjusting the Heat Reflector The heat strip units have been equipped with a directional heat reflector to allow the heat zone to be directed to best suite...

Страница 6: ...ment connection is good Check element and replace if necessary The unit is on but low heat Unit is mounted too high above the heating zone Re mount unit lower placing heat closer to heating zone See Unit Installation Clearances chart on page 2 Excess cold air circulation around heating zone or unit Restrict or redirect air movement away from heating zone or unit Incorrect power supply low Check th...

Страница 7: ...2 Heating Element 3 Heating Element 4 Light Switch Fuse Use W Lighted units above 16 Amps L1 Black Ground Wire Green Green N White Optional Heater Assembly Control Assembly Ceramic Wire Nuts 450 C Temprature Rated Wire 200 C Temprature Rated Wire 120 Volt Heater W Infinate Control Assembly Wiring Diagram Power Relay Power Relay Electrical Diagram 120 Volt Heater Infinite Control ...

Страница 8: ...t 2 Heating Element 3 Heating Element 4 Light Switch Use Fuse W Lighted units above 16 Amps L1 Black Ground Wire Green Green N White Optional Heater Assembly Control Assembly Ceramic Wire Nuts 450 C Temprature Rated Wire 200 C Temprature Rated Wire 120 Volt Heater W Toggle Switch Control Assembly Wiring Diagram Electrical Diagram 120 Volt Heater Switch Control ...

Страница 9: ...ment 3 Heating Element 4 Light Switch Fuse Use W Lighted units above 16 Amps L2 Black Ground Wire Green Green L1 Red Optional Heater Assembly Control Assembly Ceramic Wire Nuts 450 C Temprature Rated Wire 200 C Temprature Rated Wire 208 240 Volt Heater W Infinate Control Assembly Wiring Diagram White Nuetral Wire Power Relay Power Relay Electrical Diagram 208 240 Volt Heater Infinite Control ...

Страница 10: ...Heating Element 3 Heating Element 4 Light Switch Use Fuse W Lighted units above 16 Amps L2 Black Ground Wire Green Green L1 White Optional Heater Assembly Control Assembly Ceramic Wire Nuts 450 C Temprature Rated Wire 200 C Temprature Rated Wire 208 240 Volt Heater W Toggle Switch Control Assembly Wiring Diagram Electrical Diagram 208 240 Volt Heater Switch Control ...

Страница 11: ...11 ENGLISH Operator s Manual Notes ...

Страница 12: ...y LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses The Vollrath Company LLC warrants each of its products listed below against defects in materials and workmanship for the applicable period provided below All other products manufactured or distributed by The Vollrath Company LLC are warranted against defects in materials and workmanship for a period of one year In all cases the wa...

Страница 13: ...CON LUCES CAYENNE Gracias por comprar este equipo Vollrath Antes de usar el equipo lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO Conserve la caja y embalado originales Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones ...

Страница 14: ...te de servicio debe usar repuestos originales de Vollrath de lo contrario se anulará la garantía y puede causar peligros de seguridad No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte externa de la unidad Las unidades que requieren un cortacircuito de más de 20 amperios deben tener un circuito aparte para la sección de iluminación que sea inferior a 20 amperios Función y propó...

Страница 15: ... de montaje correspondientes a los dos extremos y al centro de la unidad Consulte la Figura 4 2 Afloje los tornillos B que sujetan las lengüetas de montaje en su lugar pero no los retire Gire las lengüetas A hasta una posición vertical y luego una la cadena a los orificios C La cadena debe soportar uniformemente cada lado de cada extremo de la unidad NOTA Esta unidad debe instalarse en un área que...

Страница 16: ...do para el peso total de la unidad y la cadena 4 Ajuste la altura de la unidad cerciorándose de que esté nivelada y cada punto soporte uniformemente el peso de la misma 5 Apriete los tornillos B para afianzar las lengüetas de montaje B A A B C C Figura 4 Instalación de montaje en cadena Montaje remoto de los controles NOTA Las instalaciones deben realizarse de acuerdo con los reglamentos del Códig...

Страница 17: ...uste de la temperatura Retire periódicamente el recipiente para alimentos y revise el nivel del agua Agregue agua si es necesario 5 Gire el o los interruptores de calentamiento hasta la posición de apagado OFF o gire el control térmico infinito hasta la posición del cero 0 cuando no los use Apague las luces Ajuste del reflector térmico Las tiras calentadoras vienen equipadas con un reflector térmi...

Страница 18: ...ndida pero calienta poco La unidad está montada demasiado alto sobre la zona de calentamiento Vuelva a montarla más baja situando el calor más cerca de la zona de calentamiento Consulte el capítulo Espacios libres para la instalación de la unidad en la página 2 Circulación excesiva de aire frío por la zona de calentamiento o la unidad Restrinja o reoriente el movimiento del aire lejos de la zona d...

Страница 19: ...alefactor núm 4 Interruptor de Iluminación Fusible Se usa c unidades iluminadas de más de 16 amp L1 Negro Cable a tierra Verde Verde N Blanco Opcional Conjunto del calentador Conjunto del control Tuerca de mariposa cerámica Alambre capacidad de 450 C Alambre capacidad de 200 C Diagrama de cableado conjunto del calentador de 120 voltios con control infinito Relé de po tencia Relé de po tencia Diagr...

Страница 20: ...s de iluminación cableados en paralelo Elemento calefactor núm 1 Elemento calefactor núm 2 Elemento calefactor núm 3 Elemento calefactor núm 4 Se usa c unidades iluminadas de más de 16 amp Conjunto del calentador Conjunto del control Tuerca de mariposa cerámica Alambre capacidad de 450 C Alambre capacidad de 200 C Luces de 120 voltios opcionales Cable a tierra Diagrama eléctrico del calentador de ...

Страница 21: ...to calefactor núm 3 Elemento calefactor núm 4 Interruptor de Iluminación Fusible Se usa c unidades iluminadas de más de 16 amp Cable a tierra Verde Opcional Conjunto del calentador Conjunto del control Tuerca de mariposa cerámica Alambre capacidad de 450 C Alambre capacidad de 200 C Relé de po tencia Relé de po tencia Diagrama de cableado conjunto del calentador de 208 240 voltios con control infi...

Страница 22: ...os de iluminación cableados en paralelo Elemento calefactor núm 1 Elemento calefactor núm 2 Elemento calefactor núm 3 Elemento calefactor núm 4 Se usa c unidades iluminadas de más de 16 amp Conjunto del calentador Conjunto del control Tuerca de mariposa cerámica Alambre capacidad de 450 C Alambre capacidad de 200 C Luces de 120 voltios opcionales Cable a tierra Diagrama eléctrico del calentador de...

Страница 23: ...11 ESPAÑOL Manual del operador NotAs ...

Страница 24: ...oductos adquiridos para uso personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos The Vollrath Company LLC garantiza cada uno de sus productos enumerados a continuación contra defectos en materiales y fabricación durante el período pertinente indicado a continuación Todos los demás productos fabricados o distribuidos por The...

Страница 25: ...NNE Merci d avoir acheté cet appareil Vollrath Avant d utiliser cet appareil lisez et familiarisez vous avec le mode d emploi et les consignes d utilisation qui suivent CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Conservez l emballage et le carton d origine L emballage devra être réutilisé pour expédier l appareil si une réparation est nécessaire ...

Страница 26: ...utiliser des pièces détachées Vollrath authentiques sous peine d annulation de la garantie et de danger Ne vaporisez pas les commandes ou l extérieur de l appareil avec des liquides ou des produits nettoyants Les appareils exigeant un coupe circuit de plus de 20 A devront avoir un circuit séparé pour le circuit d éclairage inférieur à 20 A Fonction et objet Rampes chauffantes Ces appareils doivent...

Страница 27: ...de l appareil doivent être utilisés Figure 4 2 Desserrez les vis B qui fixent les pattes en position mais ne les enlevez pas Tournez les pattes A pour les redresser et attachez la chaîne aux trous C La chaîne doit soutenir uniformément chaque côté de chaque extrémité de l appareil REMARQUE Cet appareil doit être installé à un endroit qui ne sera pas affecté par la chaleur qu il dégage Les dommages...

Страница 28: ...ds total de l appareil et de la chaîne 4 Ajustez la hauteur de l appareil en veillant à ce qu il soit à l horizontale et que chaque point soutienne uniformément le poids de l appareil 5 Serrez les vis B pour fixer les pattes B A A B C C Figure 4 Installation suspendue par chaîne Fixation à distance des commandes REMARQUE Les installations doivent se faire conformément aux réglementations du Code é...

Страница 29: ... éviter la prolifération des bactéries Maintenez l eau et la température au niveau correct Enlevez périodiquement le bac contenant les aliments et vérifiez le niveau d eau Ajoutez de l eau au besoin 5 Lorsque l appareil n est pas utilisé placez les interrupteurs en position Arrêt ou mettez le sélecteur à zéro 0 Éteignez les lampes Réglage du réflecteur thermique Les rampes chauffantes sont équipée...

Страница 30: ...rrectement branché Vérifiez l élément chauffant et remplacez au besoin L appareil est sous tension mais il chauffe faiblement L appareil est installé trop haut au dessus de la zone de chauffe Remontez l appareil en le plaçant plus bas plus près de la zone de chauffe Voir Distances d installation à la page 2 Circulation d air froid excessive autour de la zone de chauffe ou de l appareil Limitez ou ...

Страница 31: ...3 Élément chauffant n o 4 Interrupteur Lampe Fusible Utilisez avec les modèles éclairés de plus de 16 A L1 Noir Conducteur de terre Vert Vert N Blanc Option Élément chauffant Ensemble de command Serre fils en céramique 450 C Fil supportant Fil supportant 200 C Diagramme de câblage de l élément chauffant 120 V avec sélecteur Relais d alimen Relais d alimen Diagramme électrique des éléments chauffan...

Страница 32: ...Vert Vert Blanc Élément chauffant Ensemble de command 450 C Fil supportant Fil supportant 200 C Fusible Utilisez avec les modèles éclairés Interrupteur Lampe Option Serre fils en céramique Lampes 120 V en option 6 lampes maximum branchées en parallèle Diagramme de câblage de l élément chauffant 120 V avec interrupteur à bascule Diagramme électrique des éléments chauffants 120 V Interrupteur ...

Страница 33: ...nt chauffant n o 3 Élément chauffant n o 4 Interrupteur Lampe Fusible Utilisez avec les modèles éclairés de plus de 16 A Noir Conducteur de terre Vert Vert Option Élément chauffant Ensemble de command Serre fils en céramique 450 C Fil supportant Fil supportant 200 C Diagramme de câblage de l élément chauffant 208 240 V avec sélecteur Relais d alimen Relais d alimen Diagramme électrique des élément...

Страница 34: ... Vert Blanc Élément chauffant Ensemble de command 450 C Fil supportant Fil supportant 200 C Fusible Utilisez avec les modèles éclairés Interrupteur Lampe Option Serre fils en céramique Lampes 120 V en option 6 lampes maximum branchées en parallèle Diagramme de câblage de l élément chauffant 208 240 V avec interrupteur à bascule Diagramme électrique des éléments chauffants 208 à 240 V Interrupteur ...

Страница 35: ...11 FRANÇAIS Manuel d utilisation Remarques ...

Страница 36: ...s pour de telles utilisations La Vollrath Company LLC garantit chacun de ses produits ci dessous contre les vices de matériaux et les malfaçons pendant la période applicable indiquée ci après Tous les autres produits fabriqués ou distribués par la Vollrath Company LLC sont garantis contre les vices de matériaux et les malfaçons pendant une période d un an Dans tous les cas la garantie entre en vig...

Отзывы: