13
1
2
3
4
11
8
5
10
9
7
6
1 SetUp
EN - Sets Home position of wall mount.
DE - Stellt die Grundposition des Wandhalters ein.
FR - Règle la position d’origine (Home) du support
mural.
NL - Hiermee stelt u de startpositie van de wandsteun
in.
ES - Ajusta la posición inicial (Home) del soporte de
pared.
IT
- Impostare la posizione Home del fissaggio a
parete.
PT - Define a posição inicial do suporte de parede.
EL -
ȅȡȓȗİIJĮȚȘĮȡȤȚțȒșȑıȘIJȘȢİʌȓIJȠȚȤȘȢȕȐıȘȢ
SV - Ställer in väggfästets utgångsläge “Home”.
PL - Służy do ustawienia uchwytu ściennego w
pozycji podstawowej (Home).
RU - Устанавливает исходное положение
настенного кронштейна.
CS - Nastavuje výchozí polohu na nástěnné
jednotce.
SK - Nastaví sa domovská poloha nástennej
montáže.
HU - A fali tartó kiinduló pozíciójának beállítása.
TR - Duvar ayaklığının Başlangıç konumunu ayarlar.
RO - Setează poziţia Principal a suportului.
UK - Встановлює вихідне положення кронштейну.
BG - Задава началното положение на конзолата
за стена.
JA -
ウ ォ ール
マウ ン ト の
Home
位置を 設定する 。
ZH -
2/6
3
/
4
EN - Move wall mount away from wall (
3
) / towards wall (
4
).
Press together with
0
.
DE - Bewegen Sie den Wandhalter von der Wand weg (
3
)/in
Richtung Wand (
4
). Drücken Sie ihn mit
0
zusammen.
FR - Écartez (
3
) / rapprochez (
4
) le support mural du mur.
Appuyez avec
0
.
NL - Hiermee beweegt u de wandsteun van de muur af (
3
) /
naar de muur toe (
4
). Gelijktijdig indrukken met
0
.
ES - Mueven el soporte de pared lejos de la pared (
3
) /
hacia la pared (
4
). Púlselos juntos con
0
.
IT
- Spostare il fissaggio a parete dalla parete (
3
) / verso la
parete (
4
). Premere insieme con
0
.
PT - Desloque o suporte de parede na direcção oposta à
parede (
3
)/na direcção da parede (
4
).
Pressione em conjunto com
0
.
EL -
ǹʌȠȝĮțȡȪȞİIJİIJȘȞİʌȓIJȠȚȤȘȕȐıȘĮʌȩIJȠȞIJȠȓȤȠ
3
ȒʌȡȠȢ
IJȠȞIJȠȓȤȠ
4
ȆȚȑıIJİȝĮȗȓȝİIJȠ
0
SV - Flytta väggfästet bort från väggen (
3
)/mot väggen (
4
).
Tryck ihop med
0
.
PL - Odsuń uchwyt ścienny od ściany (
3
) / przysuń uchwyt do
ściany (
4
). Naciśnij razem z przyciskiem
0
.
RU - Перемещает настенный кронштейн от стены (
3
) / к
стене (
4
). Нажимать одновременно с
0
.
CS - Posuňte nástěnnou jednotku od stěny (
3
) / ke stěně (
4
).
Stiskněte společně s
0
.
SK - Presuňte nástennú montáž smerom od steny (
3
) / smerom
k stene (
4
). Stlačte spolu s
0
.
HU - A fali tartó mozgatása el a faltól (
3
) / a fal felé (
4
).
Nyomja meg a
0
gombbal egyszerre.
TR - Duvar ayaklığını duvardan (
3
) / duvara doğru (
4
) oynatın.
Aynı anda
0
’a basın.
RO - Mutaţi suportul mai departe (
3
)/aproape de perete (
4
).
Apăsaţi simultan cu
0
.
UK - Переміщує кронштейн від стіни (
3
) / до стіни (
4
).
Натискати одночасно з кнопкою
0
.
BG - Отдалечава конзолата за стена от стената (
3
) /
приближава към стената (
4
). Натиснете заедно с
0
.
JA -
ウ ォ ール
マウ ン ト を 壁から 離れた位置
(
3
)
/
壁の方向
(
4
)
へ移動
さ せる 。
0
と 一緒に押す。
ZH -
3/10
¡
/
™
EN - Set swivel limit left (
¡
) / right (
™
).
DE - Stellen Sie die Schwenkgrenze links (
¡
)/rechts (
™
) ein.
FR - Réglez la limite de pivotement gauche (
¡
) / droite (
™
).
NL - Hiermee stelt u de kantelgrens in: links (
¡
) / rechts (
™
).
ES - Ajustan el límite de giro a la izquierda (
¡
) / derecha (
™
).
IT
- Impostare il limite di rotazione sinistro (
¡
) / destro (
™
).
PT - Defina o limite de rotação à esquerda (
¡
)/direita (
™
).
EL -
ȇȣșȝȓıIJİIJȠȩȡȚȠʌİȡȚıIJȡȠijȒȢĮȡȚıIJİȡȐ
¡
įİȟȚȐ
(
™
SV - Ställ in svängstopp vänster left (
¡
)/höger (
™
).
PL - Ustaw maksymalne odchylenie w lewo(
¡
) / w prawo(
™
).
RU - Устанавливает крайнее левое (
¡
) / правое (
™
)
положение поворотного механизма.
CS - Nastavte limit otáčení doleva (
¡
) / doprava (
™
).
SK - Nastaviť limit otočenia doľava(
¡
) / doprava (
™
).
HU - A forgatás bal (
¡
) / jobb ((
™
) végpontjának beállítása.
TR - Sola (
¡
) / sağa (
™
) dönüş sınırını ayarlayın.
RO - Setaţi limita rotirii stânga (
¡
)/dreapta (
™
).
UK - Встановлює крайнє ліве (
¡
) / праве (
™
) положення
поворотного механізму.
BG - Задава граница на въртене наляво (
¡
) / надясно (
™
).
JA -
左
(
¡
)
/
右
(
™
)
の回転限度を 設定する 。
ZH -
.
4/9
1
/
2
EN - Swivel wall mount to the left (
1
) / right (
2
).
DE - Schwenken Sie den Wandhalter nach links (
1
)/nach
rechts (
2
).
FR - Faites pivoter le support mural vers la gauche (
1
) /
droite (
2
).
NL - Hiermee kantelt u de wandsteun naar links (
1
) /
rechts (
2
).
ES - Giran el soporte de pared a la izquierda (
1
) / derecha (
2
).
IT
- Fissaggio a parete girevole verso sinistra (
1
) / destra (
2
).
PT - Rode o suporte de parede para a esquerda (
1
)/
direita (
2
).
EL -
ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİIJȘȞİʌȓIJȠȚȤȘȕȐıȘʌȡȠȢIJĮĮȡȚıIJİȡȐ
1
įİȟȚȐ
2
SV - Sväng väggfästet åt vänster (
1
)/höger (
2
).
PL - Przekręć uchwyt w lewo (
1
) / w prawo (
2
).
RU - Поворачивает настенный кронштейн влево (
1
) /
вправо (
2
).
CS - Otočte nástěnnou jednotku doleva (
1
) / doprava (
2
).
SK - Nástennú montáž otočiť doľava (
1
) / doprava (
2
).
HU - A fali tartó forgatása balra (
1
) / jobbra (
2
).
TR - Duvar ayaklığını sola (
1
) / sağa (
2
) döndürün.
RO - Rotiţi suportul la stânga (
1
)/dreapta (
2
).
UK - Повертає кронштейн вліво (
1
) / вправо (
2
).
BG - Завърта конзолата за стена наляво (
1
) / надясно (
2
).
JA -
ウ ォ ール
マウ ン ト を 左
(
1
)
/
右
(
2
)
に回す。
ZH -
5/7 Mem(ory) 1/Mem(ory) 2
EN - Store preferred positions.
DE - Speichert die bevorzugten Positionen.
FR - Mémorisez les positions favorites.
NL - Hiermee slaat u voorkeursposities op.
ES - Guardan las posiciones preferidas.
IT
- Memorizzare le posizioni preferite.
PT - Armazene as posições favoritas.
EL -
ǹʌȠșȒțİȣıȘIJȦȞʌȡȠIJȚȝȫȝİȞȦȞșȑıİȦȞ
SV - Spara dina inställningar.
PL - Zapisz preferowane pozycje.
RU - Сохраняет выбранные положения.
CS -
Uložte
preferované polohy.
SK - Uložiť prioritné polohy.
HU - Preferált pozíció tárolása.
TR - Tercih edilen konumları kaydedin.
RO - Memoraţi poziţiile preferate.
UK - Зберігає вибрані положення.
BG - Записва предпочитани позиции.
JA -
好みの位置を 保存する 。
ZH -
8 Home
EN - Moves wall mount back to Home position.
DE - Bewegt den Wandhalter zurück in die Grundposition.
FR - Ramène le support mural à sa position d’origine.
NL - Hiermee zet u de wandsteun terug naar de startpositie.
ES - Vuelve a mover el soporte de pared a la posición inicial.
IT
- Riportare il fissaggio a parete in posizione Home.
PT - Desloca o suporte de parede de volta à posição inicial.
EL -
ǼʌĮȞĮijȑȡİȚIJȘȞİʌȓIJȠȚȤȘȕȐıȘıIJȘȞĮȡȤȚțȒșȑıȘ
SV - Flyttar tillbaka väggfästet till utgångsläget “Home”.
PL - Służy do przesunięcia uchwytu do pozycji podstawowej
(Home).
RU - Возвращает настенный кронштейн в исходное
положение.
CS - Vrací nástěnnou jednotku do výchozí polohy.
SK - Presunúť nástennú montáž späť do domovskej polohy.
HU - A fali tartó visszaállítása alaphelyzetbe.
TR - Tercih edilen konumları kaydedin.
RO - Mută suportul înapoi în poziţia Principal.
UK - Повертає кронштейн в вихідне положення.
BG - Мести конзолата за стена обратно в начално
положение.
JA -
ウ ォ ール
マウ ン ト を
Home
位置に戻す。
ZH -
11
0
EN - Lights up when a button is pressed.
- For extra functions.
DE - Leuchtet, wenn eine Taste gedrückt wird.
- Für Zusatzfunktionen.
FR - S’allume lorsqu’un bouton est enfoncé.
- Pour fonctions supplémentaires.
NL - Licht op wanneer u op een toets drukt.
- Voor extra functies.
ES - Las luces se encienden cuando se pulsa un botón.
- Para funciones adicionales.
IT
- Si accende quando viene premuto un pulsante.
- Per le funzioni supplementari.
PT - Acende quando é pressionado um botão.
- Para funções adicionais.
EL
-
ǹȞȐȕİȚȩIJĮȞʌĮIJȘșİȓȑȞĮʌȜȒțIJȡȠ
-
īȚĮʌȡȩıșİIJİȢȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ
SV - Tänds när du trycker på en knapp.
- För extra funktioner.
PL - Zapala się po naciśnięciu przycisku.
-
Dodatkowe
funkcje.
RU - Загорается, когда нажимается кнопка.
- Дополнительные возможности.
CS - Rozsvítí se, když stisknete nějaké tlačítko.
- Pro extra funkce.
SK - Po stlačení tlačidla sa rozsvieti.
- Na ďalšie funkcie.
HU - A gombok megnyomásakor kigyullad.
- Extra funkciók számára.
TR - Bir tuşa basıldığında yanar.
- İlave fonksiyonlar için.
RO - Se aprinde când este apăsat un buton.
- Pentru funcţii suplimentare.
UK - Загорається, коли натискається кнопка.
- Додаткові можливості.
BG - Светва при натискане на бутон.
- За допълнителни функции.
JA
-
ボタ ン を 押すと 、 ラ イ ト が点灯する 。
-
その他の機能。
ZH
-
-
(
3
)
(
4
)
(
0
)
(
1
)
(
2
)
(
¡
)
(
™
)