background image

45

 УКРАЇНЬСКА 

 

Торкніть

ся  кнопки  (16),  показання  тривалості 

приготування будуть блимати.

 

Кнопками (14) «-/+» установіть тривалість при-
готування.

Примітка: Настроювання часу приготування не 
недоступне  для  програми  «Рис».  Пропустіть 
кроки 9, 10.

Щоб перейти до настроювання відкладеного стар-
ту, торкніться кнопки (15) «ВІДКЛАДЕНИЙ СТАРТ», 
і на дисплеї з’явиться індикатор 

 Кнопками (14) «-/+» установіть час, після закінчен-
ня якого приготування буде завершено.

Примітка: 
Якщо ви хочете почати приготування негайно, 
пропустіть кроки 11 та 12. 
Функція  відкладеного  старту  недоступна  для 
програм «Варення», «Смаження», «Холодець», 
«Сир»,  «Випікання»,  «Дитяче  харчування», 
«Соус», «Фондю» та «Йогурт».

  Щоб  зберегти  настройки  та  увімкнути  програму 
приготування,  торкніться  кнопки  (16) 

,  на  дис-

плеї    з’являться  показання  залишившегося  часу 
роботи  (для  всіх  програм,  крім  «Рис»).  Якщо  ви 
активували  функцію  відкладеного  старту,  на  дис-
плеї також з’явиться символ 

 та час зворотного 

відліку  до  початку  програми  приготування,  коли 
пристрій перейде у режим приготування продуктів 
символ 

 погасне.

  Щоб  вимкнути  приготування,  натисніть  кнопку 
(16)   і утримуйте її протягом 3-х секунд.
  Звукові  сигнали  повідомлять  про  завершення 
приготування,  пристрій  автоматично  перейде  у 
режим  підтримання  температури,  на  дисплеї  (3) 
з’явиться символ 

, а також буде відображатися 

час  роботи  мультіварки  у  режимі  підігрівання  (до 
24 годин).

Примітка:  Функція  підтримання  температури 
недоступна  для  програм  «Розігрівання»,  «Ва-
рення», «Холодець», «Смаження», «Сир», «Кон-
сервування» та «Йогурт».

 Для скасування підтримання температури натис-
ніть і утримуйте кнопку (16)  . 

Примітка:
– 

Незважаючи  на  те,  що  пристрій  підтримує 
температуру  готового  блюда  до  24  годин, 
не  рекомендується  залишати  приготовані 
продукти надовго в чаші, оскільки це може 
стати причиною псування продуктів.

– 

Не  використовуйте  режим  підтримання 
температури для розігрівання продуктів.

Увага!

 

Ніколи  не  залишайте  працюючий  пристрій 
без нагляду.

 

Щоб  уникнути  опіків,  дотримуйтеся  обе-
режності,  відкриваючи  кришку  (4),  не 
нахиляйтеся  над  паровим  клапаном  (7)  в 
процесі  роботи  мультіварки,  не  розташо-
вуйте відкриті ділянки тіла над чашею (12)! 

 

При  першому  використанні  мультіварки 
можлива  поява  стороннього  запаху  від 
нагрівального елементу, це допустимо.

 

Стежте  за  готовністю  продуктів  в  процесі 
приготування, при необхідності  помішуйте 
продукти пластиковим ополоником (18) або 
лопаткою (19). Не використовуйте металеві 
предмети,  які  можуть  подряпати  антипри-
гарне покриття чаші (12).

 

Не залишайте відкритою кришку пристрою 
під час роботи, крім програми «Фондю» та 
«Смаження».

 

Для зберігання лопатки (19) або ополоника (18) 
Ви можете використовувати тримач на корпусі 
мультіварки.

ПРОГРАМА «ЙОГУРТ»

 

Налийте  в  скляночки  (21)  закваску  і  молоко  в 
пропорції 1:10. 

Примітка

:  У  якості  закваски  використовуйте  на-

туральний  йогурт  без  добавок  і  фарбників  з  мі-
німальним  терміном  зберігання.  Також  закваску 
можна  приготувати  самостійно  із  спеціальної 
бактерійної  закваски  (придбавайте  в  аптеці  або 
магазинах здорового харчування), дотримуючись 
інструкції, що додається до неї.

 

Наповнені  скляночки  (21)  без  кришок  устано-
віть у чашу (12).

 

Установіть чашу (12) в робочу камеру, виберіть 
програму  «Йогурт»  і  установіть  час  приготу-
вання (див. «Використання мультіварки»).

 

 Увага! Не переміщайте мультіварку під час 
роботи у програмі «Йогурт».

 

Скляночки з готовим йогуртом закрийте криш-
ками  і  помістить  в  холодильник  на  декілька 
годин, щоб припинити зростання бактерій.

 

У    готовий  натуральний  йогурт  можна  додати 
фрукти, варення, мед. 

ПРОГРАМА «ФОНДЮ»

Пристрій  призначений  для  приготування  сирного 
фондю та фондю з бульйоном або рослинною олі-
єю. Ця програма дозволяє вибирати температуру 
нагрівання у діапазоні від 70°С до 150°С.  Рекомен-
дована  температура  для  сирного  фондю  складає 
від 70°С до 80°С.

 

М’ясо,  креветки  або  рибу  можна  завчасно 
замаринувати.  Продукти  наріжте  на  невеликі 
шматочки однакового розміру. 

VT-4216.indd   45

18.12.2013   10:15:53

Содержание VT-4216 CM

Страница 1: ...1 VT 4216 CM 3 9 16 22 29 35 41 47 53 Multicooker VT 4216 indd 1 18 12 2013 10 15 46...

Страница 2: ...VT 4216 indd 2 18 12 2013 10 15 47...

Страница 3: ...ts To avoid fire do not use adapters for connecting the unit to the mains Place the unit on a flat heat resistant surface away from moisture and heat sources and open flame Place the unit with free ac...

Страница 4: ...film Danger of suf focation To avoid damages transport the unit in original package only Never use the unit if the power cord or the plug is damaged the unit works improperly or after it was dropped D...

Страница 5: ...storage at low tem perature it is necessary to keep it for at least two hours at room temperature before switching on Unpack the unit remove any stickers and pack age materials that can prevent multi...

Страница 6: ...is a temperature sensor 11 Make sure that the movement of the sensor is not limited If you steam products pour water into the bowl 12 so that boiling water doesn t reach the bot tom of the basket 17 P...

Страница 7: ...to the fridge for several hours to stop bacteria growth You can add fruits jam and honey to the ready natural yogurt FONDUE PROGRAM The unit is intended to cook the cheese fondue and fondue with broth...

Страница 8: ...not immerse the unit body power cord and plug into water or any other liquids Do not use abrasive and aggressive detergents for washing of the unit and accessories STORAGE Unplug the unit and clean i...

Страница 9: ...Sie keine Adapterstecker beim Anschlie en des Ger ts ans Stromnetz Achten Sie darauf dass das Netzkabel in die Anschlussstelle am Geh use des Ger ts und in die Steckdose fest gesteckt ist Benutzen Sie...

Страница 10: ...Reinigen Sie das Ger t regelm ig Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benut zen Lassen Sie Kinder das Ger tegeh use und das Netzkabel w hrend des Betriebs nicht ber hren Dieses Ger t ist nicht...

Страница 11: ...ie Startr ckstellung Funktion ein STARTR CKSTELLUNG Taste 15 Sie k nnen die Zeit nach der das gew hlte Koch programm beginnt einstellen Die Zeit wird im Be reich von 1 Stunde bis 24 Stunden mit dem Sc...

Страница 12: ...mit Wasser gef llten Beh ltern aufzustellen ffnen Sie den Deckel 4 indem Sie die Taste 5 dr cken und den Griff 6 ziehen Waschen Sie alle abnehmbaren Teile den Beh lter 12 die Schale f rs Dampfkochen 1...

Страница 13: ...s Programm Falls Sie die Startr ckstellung Funktion aktiviert haben werden auch das Symbol und die zur ckgez hlte Zeit bis zum Start des Kochprogramms auf dem Bildschirm angezeigt wenn das Ger t zur N...

Страница 14: ...Beh lter 12 ein siehe das Kochbuch Der Stand von Nahrungsmitteln soll nicht ber der Maximalmarke und nicht unter der Minimalmarke liegen Falls Sie im Multikoch Programm kochen machen Sie den Deckel 4...

Страница 15: ...sanleitung 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Maximale Aufnahmeleistung 900 W Fassungsverm gen des Beh lters 5 l Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Design und techn...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 VT 4216 indd 16 18 12 2013 10 15 49...

Страница 17: ...17 8 8 12 10 VT 4216 indd 17 18 12 2013 10 15 49...

Страница 18: ...00 0 20 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 0 40 0 30 2 30 0 10 0 10 0 45 0 45 0 40 2 00 0 30 0 15 1 00 4 00 4 00 8 00 0 20 0 15 1 00 0 20 0 15 0 40 0 05 0 05 0 30 0 30 0 20 4 00 8 00 6 00 12 00 1 00 1 00 5 00...

Страница 19: ...19 4 16 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 20 21 12 1 8 0 6 1 4 20 160 CUP 12 4 CUP 1 3 12 10 12 12 12 10 11 12 17 17 12 4 9 3 16 88 88 VT 4216 indd 19 18 12 2013 10 15 49...

Страница 20: ...20 13 3 14 3 16 14 9 10 15 14 11 12 16 16 3 3 24 16 24 4 7 12 18 19 12 19 18 21 1 10 21 12 12 VT 4216 indd 20 18 12 2013 10 15 50...

Страница 21: ...21 70 150 70 80 30 C 150 C 4 12 12 4 4 16 13 14 16 100 14 16 14 16 8 7 LOOSEN TIGHTEN 7 1 4 12 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 900 5 3 38 7 1070 VT 4216 indd 21 18 12 2013 10 15 50...

Страница 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 VT 4216 indd 22 18 12 2013 10 15 50...

Страница 23: ...23 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 23 18 12 2013 10 15 50...

Страница 24: ...0 20 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 0 40 0 30 2 30 0 10 0 10 0 45 0 45 0 40 2 00 0 30 0 15 1 00 4 00 4 00 8 00 0 20 0 15 1 00 0 20 0 15 0 40 0 05 0 05 0 30 0 30 0 20 4 00 8 00 6 00 12 00 1 00 1 00 5 00 0 3...

Страница 25: ...25 4 16 20 30 40 5 6 4 12 17 18 19 20 21 12 1 8 0 6 1 4 20 160 CUP 12 4 CUP 1 3 12 10 12 12 12 10 11 12 17 17 12 VT 4216 indd 25 18 12 2013 10 15 50...

Страница 26: ...26 4 9 3 16 88 88 13 3 14 3 16 14 9 10 15 14 11 12 16 16 3 3 24 16 24 4 7 12 18 19 12 19 18 21 1 10 21 12 VT 4216 indd 26 18 12 2013 10 15 50...

Страница 27: ...27 12 70 150 70 80 30 C 150 C 4 12 12 4 4 16 13 14 16 100 14 16 14 16 8 7 LOOSEN TIGHTEN 7 1 4 12 VT 4216 indd 27 18 12 2013 10 15 51...

Страница 28: ...28 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 900 5 3 i i i i i i i i i i i i VT 4216 indd 28 18 12 2013 10 15 51...

Страница 29: ...mentare s fie introdus perfect n racordul de pe carcasa aparatului iar fi a cablului de alimentare s fie introdus n priza electric Utiliza i doar cablul de alimentare furnizat mpreun cu aparatul i nu...

Страница 30: ...a aparatului i despre riscurile care pot ap rea n caz de folosire inadecvat Copiii trebuie supraveghea i pentru a nu se juca cu aparatul Din motive de siguran a copiilor nu l sa i pungile de polietile...

Страница 31: ...ul de ndat ce alimentele vor fi gata Nu l sa i aparatul f r supraveghere Nu deschide i capacul 4 n timpul func ion rii n programul COPTURI Pentru ca alimentele s nu se ard dup ncheierea func ion rii...

Страница 32: ...erioar a bolului este uscat i curat iar bolul este instalat f r nclin ri i ader etan la suprafa a elementului de nc lzire 10 Remarci nu utiliza i bolul 12 pentru sp larea crupelor i nu t ia i n acesta...

Страница 33: ...l procura i n farmacii sau ma gazinele de alimenta ie s n toas urm nd instruc iu nile anexate Instala i p h ru ele 21 umplute f r capace n bol 12 Instala i bolul 12 n camera activ selecta i pro gramul...

Страница 34: ...un material moale uscat nici ntr un caz nu permite i p trunderea apei n inte riorul carcasei aparatului Nu scufunda i carcasa aparatului cablul de alimen tare i fi a cablului de alimentare n ap sau a...

Страница 35: ...Pou vejte jenom p vodn kabel jen je sou st balen nepou vejte p vodn kabel od jin ch p stroj Aby nedo lo k po ru nepou vejte adapt ry p i p ipojen p stroje k elektrick z suvce Um s ujte p stroj na rov...

Страница 36: ...i balen Upozorn n Nedovolujte d tem aby si hr ly s igeli tov mi s ky a balic foli Nebezpe zadu en Aby nedo lo k po kozen p epravujte p stroj jenom v origin ln m obalu Nikdy nepou vejte p stroj s po ko...

Страница 37: ...plot po dobu nejm n dvou hodin Vyndejte p stroj z obalu odstra te ve ker n lepky a obalov materi ly p ek ej c norm l n mu provozu multifunk n ho hrnce Um st te multifunk n hrnec na rovn m tep lovzdorn...

Страница 38: ...7 a vlo te ji do n doby 12 Zav ete poklici 4 tak aby se ozvalo klapnut Zapojte konektor p vodn ho kabelu do p pojky 9 a vidlici p vodn ho kabelu zapojte do elektrick z suvky P itom se ozve zvukov t n...

Страница 39: ...nakl dan maso krevety nebo ryby Nakr jejte potraviny na men kousky stejn velikosti Nikdy nepou vejte pro fondue zmrazen potra viny Krevety men kousky masa ryb nebo zeleniny nap chn te na speci ln kov...

Страница 40: ...hladn m m st mimo dosah d t OBSAH BALEN Multifunk n parn hrnec 1 kus N doba 1 kus Vlo ka pro va en v p e 1 kus Nab ra ka 1 kus Obrace ka 1 kus Odm rka 1 kus Kel mky na jogurt 6 kus V ka kel mk 6 kus U...

Страница 41: ...41 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 VT 4216 indd 41 18 12 2013 10 15 52...

Страница 42: ...42 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 42 18 12 2013 10 15 52...

Страница 43: ...00 0 20 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 0 40 0 30 2 30 0 10 0 10 0 45 0 45 0 40 2 00 0 30 0 15 1 00 4 00 4 00 8 00 0 20 0 15 1 00 0 20 0 15 0 40 0 05 0 05 0 30 0 30 0 20 4 00 8 00 6 00 12 00 1 00 1 00 5 00...

Страница 44: ...44 16 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 20 21 12 1 8 0 6 1 4 20 160 CUP 12 4 CUP 1 3 12 10 12 12 12 10 11 12 17 17 12 4 9 3 16 88 88 13 3 14 3 VT 4216 indd 44 18 12 2013 10 15 53...

Страница 45: ...45 16 14 9 10 15 14 11 12 16 16 3 3 24 16 24 4 7 12 18 19 12 19 18 21 1 10 21 12 12 70 150 70 80 VT 4216 indd 45 18 12 2013 10 15 53...

Страница 46: ...46 30 C 150 C 4 12 12 4 4 16 13 14 16 100 14 16 14 16 8 7 LOOSEN TIGHTEN 7 1 4 12 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 900 5 3 2004 108 2006 95 VT 4216 indd 46 18 12 2013 10 15 53...

Страница 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 VT 4216 indd 47 18 12 2013 10 15 53...

Страница 48: ...48 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 48 18 12 2013 10 15 53...

Страница 49: ...0 0 20 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 0 40 0 30 2 30 0 10 0 10 0 45 0 45 0 40 2 00 0 30 0 15 1 00 4 00 4 00 8 00 0 20 0 15 1 00 0 20 0 15 0 40 0 05 0 05 0 30 0 30 0 20 4 00 8 00 6 00 12 00 1 00 1 00 5 00 0...

Страница 50: ...50 16 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 20 21 12 1 8 0 6 1 4 20 160 CUP 12 4 CUP 1 3 12 10 12 12 12 10 11 12 17 17 12 4 9 3 16 88 88 13 3 14 3 VT 4216 indd 50 18 12 2013 10 15 53...

Страница 51: ...51 16 14 9 10 15 14 11 12 16 16 3 3 24 16 24 4 7 12 18 19 12 19 18 21 1 10 21 12 12 70 150 70 80 VT 4216 indd 51 18 12 2013 10 15 53...

Страница 52: ...52 30 C 150 C 4 12 12 4 4 16 13 14 16 100 14 16 14 16 8 7 LOOSEN TIGHTEN 7 1 4 12 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 900 5 VT 4216 indd 52 18 12 2013 10 15 54...

Страница 53: ...o lishi k r k F q t jih zning o zig qo shib b ril dig n el ktr shnurini ishl ting b shq jih z el ktr shnurini ishl tm ng Y ng in chiqm sligi uchun jih zni r z tk g ul g nd o tk zgich ishl tm ng Jih zn...

Страница 54: ...zni ishl tish t qiql n di Jih zni o zingiz t mirl shg h r k t qilm ng Tuz ttirish k r k bo ls v k l tli izm t m rk zig lib b ring Jih zni quruq s lqin v b l l r bil n imk niyati ch kl ng n ins nl rnin...

Страница 55: ...tishd n ldin Jih z s vuqd lib k ling n yoki turg n bo ls ishl tilishid n ldin k mid ikki s t n h r r tid turishi k r k Jih zni qutisid n ling ishl shig l qit b r dig n o r shg ishl tilg n shyol r y li...

Страница 56: ...hi 11 qo yilg n Ko rs tgich jilishig bir r buyum l qit b rm sligig q r b turing g r vq t bug d pish dig n bo ls idishig 12 quyil dig n suv q yn g nd m s lliq s ling n l pp k stig 17 t gm ydig n bo lis...

Страница 57: ...qo shilg n f ndyu pishirs bo l di D stur h r r tni 70 C d r j d n 150 C d r j g ch o zg rtirish imk nini b r di Pishl qli f ndyu pishirilg nd h r r tni 70 C d r j d n 80 C d r j g ch qo yish t vsiya...

Страница 58: ...n yoki gr ssis v sit l r bil n t z l m ng S QL SH Jih zni o chiring t z l b ling Jih zni quruq s lqin v b l l rning qo li y tm ydig n j yg lib qo ying YIG M SI Ko p il t m pishirgich 1 d n Idish 1 d...

Страница 59: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Страница 60: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 VT 4216 indd 60 18 12 2013 10 15 54...

Отзывы: