background image

6

 ENGLISH

– 

Melt the butter or margarine and let it cool down 
slightly. 

– 

Add sugar, leaven, melted butter or margarine to 
sifted flour and stir. 

– 

Add  the  whisked  whites,  keeping  stirring,  and 
then add the yolks. 

– 

Bake  waffles  on  the  heated  frying  plates  for 
about 3 minutes, periodically checking the bak-
ing process.

Nut waffle

Install the frying plates for making nut waffles (10). 
Install  the  heating  plate  with  the  grooves  on  the 
lower half of the unit.
Dough

 •

flour 3 glasses

 •

vinegar 1 table spoon

 •

baking soda 1 tea spoon

 •

sugar 0.5 glass

 •

butter 200 g

 •

egg 3 pcs.

Cream

 •

condensed milk 1 can

 •

butter 200 g

 •

milk

 •

cocoa powder 2 tea spoons

 •

vanillin to taste

 •

walnuts 150 g

– 

Dough making: - whip melted butter with sugar 
and eggs, add baking soda slaked with vinegar, 
add flour and mix well.

– 

Cream making: - melt and whip well butter with 
condensed milk, add vanillin, cocoa powder and 
chopped walnuts to taste.

– 

Put small pieces of dough (define the size exper-
imentally) into the frying plate (10) openings.

– 

Close the frying plates and press them together 
until the lock (1) clicking.

– 

After cooking, take the nut waffle halves out and 
wait until they cool down.

– 

Put the cream into the cooled nut waffle halves 
and close with the second nut waffle half, refrig-
erate the nut waffles.

– 

It  is  recommended  to  sprinkle  nut  waffles  with 
powdered sugar before serving them.

Note: - all recipes are for recommendation only.

DELIVERY SET

Waffle maker with the installed set of frying plates 
for making sandwiches – 1 pc.
Frying plates for making waffles – 1 set.
Griddle plate frying plates – 1 set.
Frying plates for nut waffles – 1 set.
Manual – 1 pc.
Warranty certificate – 1 pc.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz
Rated input power: 700-800 W

RECYCLING 

For environment protection do not throw out the unit 
and  the  batteries  (if  included),  do  not  discard  the 
unit and the batteries with usual household waste 
after the service life expiration; apply to specialized 
centers for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit 
is subject to mandatory collection and consequent 
disposal in the prescribed manner. 
For further information about recycling of this prod-
uct apply to a local municipal administration, a dis-
posal service or to the shop where you purchased 
this product.
The  manufacturer  preserves  the  right  to  change 
design,  structure  and  specifications  not  affecting 
general  principles  of  the  unit  operation  without  a 
preliminary  notification  due  to  which  insignificant 
differences between the manual and product may 
be observed. If the user reveals such differences, 
please  report  them  via  e-mail  [email protected]  for 
receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years

Guarantee 

Details  regarding  guarantee  conditions  can  be 
obtained from the dealer from whom the appliance 
was purchased. The bill of sale or receipt must be 
produced when making any claim under the terms 
of this guarantee.

This  product  conforms  to  the  EMC 
Directive  2014/30/EU  and  to  the  Low 
Voltage Directive 2014/35/EU.

Содержание VT-2628

Страница 1: ...1 VT 2628 Waffle maker Вафельница 3 7 13 18 23 28 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ot surfaces to avoid burns Beware of steam emission from gaps between the frying plates Be careful keep your hands and other open parts of your body away from the frying plates Do not use the unit for cooking frozen food defrost frozen food before cooking ATTENTION Take the products out of the unit right after cooking Keeping products in the operating unit for a long time can cause their ignition ...

Страница 4: ...e second frying plate as described above Before using the frying plates for the first time pour some vegetable oil and spread it over the cooking surface of the plates wipe any surplus oil with a paper napkin Close the frying plates and slightly press them together until the lock 1 clicking Insert the power plug into the mains socket the indicators 4 5 will light up When the installed frying plate...

Страница 5: ...e plastic or wooden kitchen tools suitable for non stick coatings CLEANING AND CARE Clean the unit after every use Unplug the unit after you finish using it Open the unit and let it cool down to room tem perature Remove the installed frying plates simultane ously pressing the locks 6 Clean the frying plates and wash them with a neutral detergent solution rinse and wipe them dry Clean the unit body...

Страница 6: ...ffle maker with the installed set of frying plates for making sandwiches 1 pc Frying plates for making waffles 1 set Griddle plate frying plates 1 set Frying plates for nut waffles 1 set Manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Rated input power 700 800 W RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included ...

Страница 7: ...ключении устройства к электрической розетке Включайте устройство только с установ ленными рабочими поверхностями Не используйте прибор вне помещений Никогда не оставляйте работающий при бор без присмотра Размещайте устройство на ровной устой чивой теплостойкой поверхности вдали от источников влаги тепла и открытого пламени так чтобы доступ к сетевой розетке всегда был свободным Не устанавливайте и...

Страница 8: ...асность Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором Устанавливайте устройство во время работы и в перерывах между рабочими циклами в местах недоступных для детей Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты используемые в качестве упаковки без присмотра Внимание Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или пленкой Опасность удушья Не и...

Страница 9: ... не является ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ Установите устройство на ровной устой чивой поверхности вдали от источников влаги тепла и открытого пламени так чтобы доступ к сетевой розетке всегда был свободным Не устанавливайте и не используйте устройство вблизи легковоспламеняемых материалов или жидкостей а также пред метов подверженных тепловой дефор мации Используйте устройство в местах с хоро шей венти...

Страница 10: ...уктов во включенном устройстве может привести к их возго ранию Запрещается извлекать приготовленные продукты используя острые металличе ские предметы которые могут повредить антипригарное покрытие рабочих поверх ностей Всегда используйте пластиковые или деревянные аксессуары предна значенные для посуды с антипригарным покрытием ЧИСТКА И УХОД Производите чистку устройства после каждого использовани...

Страница 11: ...жка сахар 0 5 стакана сливочное масло 200 гр яйцо 3 шт Крем молоко сгущённое 1 банка масло сливочное 200 г молоко какао порошок 2 чайные ложки ванилин по вкусу грецкие орехи 150 г Приготовление теста взбейте расто пленное сливочное масло с сахаром и яйцами добавьте пищевую соду гаше ную уксусом добавьте муку и хорошо перемешайте Приготовление крема сливочное масло растопить и хорошо взбивать со сг...

Страница 12: ...ядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где Вы приоб рели данный продукт Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ...

Страница 13: ...т көздерінен алшақ желілік ашалыққа еркін жетуге болатын етіп орналастырыңыз Құрылғыны тез тұтанатын материалдардың немесе сұйықтықтардың сонымен қатар жылудан түр өзгертуіне ұшырайтын заттардың қасына орналастырмаңыз және қолданбаңыз Құрылғыны жақсы желдетілетін жерлерде пайдаланыңыз Жанып кетуге жол бермеу үшін ешқандай жағдайда құрылғыны шымылдық немесе перделердің қасына орналастырмаңыз және о...

Страница 14: ...ы тиіс Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда сонымен қатар құрылғы құлағаннан кейін аспапты ашалықтан суырыңыз және кепілдеме талоны мен www vitek ru сайтында көрсетілген хабар ласу мекен жайлары бойынша кез келген туындыгерлес өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Құрылғыны тек зауыттық қаптамасында тасымал...

Страница 15: ...раға дейін қызған кезде дайындық индикаторы 5 сөнеді бекіткішті 1 босатып құралды ашыңыз және төменгі жұмыс бетіне азықтарды орналастырыңыз Тұтқаларды 2 біріктіріп оларды бекіткішпен 1 бекітіңіз Әзірлеу уақыты тағамдарға байланысты болады сондықтан тағамдардың әзірлік дәрежесін анықтау үшін құрылғыны мезгілімен ашып тұруға болады Дайындау әдістерін игерген сайын Сіз тағамдардың даярлық дәрежесін д...

Страница 16: ...адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз Бірнеше дайындау әдісі Ірімшік және бұжығы қосылған сэндвич Сэндвичтерге арналған жұмыс беттерін 7 орнатыңыз Өсімдік майы жағылған 2 тілім қарабидай немесе бидай наны 1 тілім ірімшік 1 тілім бұжығы Төменгі жұмыс бетіне нан тілімін жағылған жағымен төмен қаратып салыңыз нанға ірімшік және бұжығы тілімін салыңыз екінші нан тілімімен жағылған жағын жоғары қара...

Страница 17: ...СИПАТТАМАЛАРЫ Электрлік қуаттандыруы 220 240 В 50 Гц Номиналдық тұтынатын қуаты 700 800 Вт ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қуаттандыру элементтерінің егер жинақтың құрамына кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға бол майды аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін мамандандырылған орындарға...

Страница 18: ...уйте пристрій на рівній стійкій теплостійкій поверхні далеко від джерел тепла вологи та відкритого полум я так щоб доступ до електричної розетки завжди був вільним Не встановлюйте та не використовуйте пристрій поблизу легкозаймистих матері алів або рідин а також предметів підданих теплової деформації Використовуйте пристрій у місцях з доброю вентиляцією Щоб уникнути загоряння в жодному разі не роз...

Страница 19: ...бо подібний кваліфікований персонал Забороняється самостійно ремонтувати пристрій Не розбирайте пристрій само стійно при виникненні будь яких несправ ностей а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та зверніться до будь якого авторизованого уповноваженого сервісного центру за контактними адресами вказаними у гаран тійному талоні та на сайті www vitek ru Перевозьте при...

Страница 20: ...цьому засвітиться індикатор 4 5 Коли робочі поверхні нагріються до зада ної температури індикатор готовності 5 погасне звільніть фіксатор 1 розкрийте пристрій та помістіть на нижню робочу поверхню продукти З єднайте ручки 2 та зафіксуйте їх фіксатором 1 Час приготування залежить від продуктів тому можна періодично розкривати при стрій для визначення ступеня готовності продуктів У міру освоєння рец...

Страница 21: ...айте пристрій у сухому прохолод ному місці недоступному для дітей і людей з обмеженими можливостями Декілька рецептів Сендвіч з сиром і шинкою Установіть робочі поверхні для сендві чів 7 2 скибочки житнього або пшеничного хліба що змащені рослинною олією 1 скибочка сиру 1 скибочка шинки Покладіть на нижню робочу поверхню ски бочку хліба змащену боком униз покла діть на хліб шматочок сиру та шинки ...

Страница 22: ...ЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 220 240 В 50 Гц Номінальна споживана потужність 700 800 Вт УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та елемен тів живлення якщо входять до комплекту не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами передайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти для подаль шої утилізації Відходи що утворю...

Страница 23: ...урган аспапты эч качан кароосуз таштабаңыз Шайманды тегиз туруктуу ысыка чыдамдуу беттин үстүнө нымдуулук жылуулук жана ачык от булактарынан алыс жеринде электр розеткасы ар дайым жеткиликтүү болгондой орнотуңуз Шайманды бат өрттөнүүчү материалдар же суюктуктардын жана ысыктан деформациялануучу буюмдардын жанында орнотпоңуз да колдонбоңуз Шайманды вентиляциясы жакшы болгон жеринде колдонуңуз Өрт к...

Страница 24: ...рбегени үчүн аны өнүктүрүүчү тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер алмаштырууга тийиш Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат Шайманды өз алдынча ажыратпай ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп кепилдик талонундагы же www vitek ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз Шайманды завод...

Страница 25: ...йөт Иштөө беттери коюлган температурасына чейин ысыганда даярдык индикатору 5 өчкөндө бекитмесин 1 бошотуп шайманды ачып астынкы иштөө бетине азыктарды салыңыз Туткаларды 2 бириктирип аны бекитмеси 1 менен бекитип алыңыз Бышыруу мөөнөтү азыктарга байланыштуу ошол себептен азыктардын бышканын текшерүү үчүн шайманды мезгилдүү түрдө ачып туруу зарыл Рецепттерди колдонуп үйрөнүүдөн улам сиз азыктардын...

Страница 26: ...ңыз Кээ бир рецепттер Быштак жана ветчина менен сэндвич Сэндвичтерди жасоо үчүн иштөө беттерин 7 орнотуңуз Каймак май сыйпалган 2 кесим буудай же кара буудай нан 1 кесим быштак 1 кесим ветчина Астынкы иштөө беттин үстүнө бир кесим нанды май сыйпалган жагын ылдый каратып салыңыз нандын үстүнө ветчина жана быштак кесимдерин салып үстүн экинчи нан кесими менен май сыйпалган жагын өйдө каратып жабыңыз...

Страница 27: ...ом Жаңгак таттуу тамакты жасоо үчүн иштөө беттери 1 топтом Колдонмо 1 даана Кепилдик талону 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чыңалуусу 220 240 В 50 Гц Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу 700 800 Вт УТИЛИЗАЦИЯЛОО Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шай ман менен азыктандыруучу элементтер дин эгерде топтомго кирсе кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин турмуш тиричилик калдык тары менен бирге таштабаң...

Страница 28: ...coperiţi în timpul funcţionării Fiţi atenţi în timpul funcţionării corpul dispoziti vului devine foarte fierbinte pentru a evita arsurile nu atingeţi suprafeţele fierbinţi Feriți vă de ieșirea aburului din spațiile dintre suprafețele de lucru Aveți grijă să nu țineți mâinile și să nu expuneţi alte zone deschise ale corpului în apropierea suprafețelor de lucru Se interzice utilizarea dispozitivului...

Страница 29: ...rul 2 de pe suprafața de lucru inferioară și scoateți l îndepărtați în mod similar suprafața de lucru superioară Clătiți toate suprafețele de lucru 7 8 9 10 cu apă caldă cu un detergent neutru și ștergeți le până la uscat Înainte de a începe prepararea așezați suprafețele de lucru necesare prin introducerea mai întâi a spatelui suprafeței de lucru și prin apăsarea simul tană a părții din față a su...

Страница 30: ... a consuma alimentele asigurați vă că acestea sunt deja preparate Scoateți produsele din aparatul de preparat wafe imediat după prepararea lor aflarea îndelungată a produselor în dispozitivul pornit poate duce la aprinderea acestora Nu îndepărtați produsele preparate utilizând obiecte metalice ascuțite care ar putea deteriora acoperirea antiaderentă a suprafețelor de lucru Utilizați mereu accesori...

Страница 31: ...u set de suprafețe de lucru instalate pentru sandvișuri 1 buc Suprafețe de lucru pentru preparat wafe 1 set Suprafețe de lucru pentru grila de contact 1 set Suprafețe de lucru pentru copt prăjituri nucușoare 1 set Instrucţiune 1 buc Certificat de garanție 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electrică 220 240 V 50 Hz Consum nominal de putere 700 800 W RECICLAREA În scopul protejării mediului în...

Страница 32: ...усым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер пред ставляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Напри клад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техни...

Отзывы: