background image

33

ROMÂNĂ

necesar să curățați lamele de păr, praf și 

alte obiecte străine.

– 

Pentru a scoate blocul cu lame, amplasați 

aparatul de tuns în poziția cu lamele spre 

sine și apăsați cu degetul mare pe mar-

ginea superioară a blocului cu lame (6) 

(fig.1).

– 

Aplicați uleiul de lubrifiere (11) în locurile 

de contact ale părților mobile și statice 

ale lamelor.

– 

Pentru a instala blocul cu lame, mai întâi 

instalați partea inferioară a lui în locul de 

fixare, apoi apăsați cu acuratețe pe mar-

ginea superioară a blocului cu lame (6). 

Asigurați-vă că blocul cu lame (1) este 

instalat corect și fixat (fig. 1).

– 

Porniți aparatul de tuns cu întrerupăto-

rul (4) și lăsați-l să lucreze aproximativ 

30 de secunde, pentru repartizarea uleiu-

lui de lubrifiere pe suprafețele de frecare. 

Conectați aparatul de tuns cu întrerupăto-

rul (4) și îndepărtați excesul de ulei cu o 

cârpă uscată sau un prosop de hârtie.

Remarcă:

– 

Lubrifiați blocul de lame (7) după fieca-

re utilizare și înainte de fiecare utilizare a 

aparatului.

– 

Folosiți doar uleiul (11) care face parte 

din setul de livrare sau uleiul predesti-

nat pentru lubrifierea dispozitivelor ana-

logice.

– 

Nu folosiți ulei vegetal sau ulei care conține 

solvenți. Solvenții sunt supuși evaporării, 

iar uleiul dens rămas poate micșora viteza 

de deplasare a lamelor.

INSTALAREA DUZEI (8 sau 9)

• 

Înainte de instalarea sau scoaterea duzelor 

(8, 9), opriți dispozitivul, plasând întrerupă-

torul (4) în poziția «ON». 

• 

Aliniați ieșiturile de pe duza (8 sau 9) cu 

canelurile de pe corp și apăsați duza (8 

sau 9) până la fixarea fixatorului cu un 

clic (fig. 2).

• 

Pentru a scoate duza (8 sau 9), apăsați 

partea inferioară a duzei și scoateți-o din 

corpul aparatului (fig. 2). 

• 

Modificarea poziției duzei (8 sau 9) se face 

prin rotirea butonului (3) în sensul/în sensul 

invers acelor de ceasornic, puteți determi-

na lungimea părului lăsat după scala digita-

lă pe butonul (3) (fig. 3).

INSTRUCȚIUNI PRIVIND MODELAREA 

COAFURII

• 

În timpul tunsului părul trebuie să fie curat 

și uscat.

• 

Înainte de a începe tunsul, porniți apara-

tul de tuns, plasând întrerupătorul (4) în 

poziția «OFF» și asigurați-vă că aparatul 

de tuns funcționează fără întreruperi, iar 

lamele se mișcă lin. Dacă pe lame (7) exis-

tă exces de ulei de lubrifiere, opriți apara-

tul de tuns, plasând întrerupătorul (4) în 

poziția «ON» și înlăturați excesul de ulei cu 

o cârpă uscată. 

• 

Așezați persoana în așa fel, încât capul 

să fie aproximativ la nivelul ochilor dvs., 

acoperiți umerii persoanei cu un prosop, 

pieptănați părul cu un pieptene.

Avertisment

– 

Tăiați mai puțin păr la o singură trecere — 

în caz de necesitate puteți reveni oricând la 

porțiunea deja prelucrată pentru tunsoare 

suplimentară.

– 

Rezultate mai bune se obţin la tunderea 

părului uscat ci nu umed.

– 

Pieptănați părul cu pieptene pentru scoa-

terea în evidență a șuvițelor neîndreptate.

– 

Pentru prima dată, e mai bine să lăsați părul 

mai lung după tunsoare.

– 

Pe măsura obținerii deprinderilor de mânu-

ire a aparatului de tuns, veți putea modela 

de sine stătător coafurile necesare.

Pasul întâi

Instalați duza (8 sau 9) cu butonul regulatorului 

(3) și setați lungimea necesară a părului lăsat 

după scara digitală pe butonul regulatorului (3). 

Conectați aparatul de tuns cu întrerupătorul 

(4), plasându-l în poziția «OFF». Țineți mașina 

în așa fel încât lamele să fie îndreptate în 

sus. Începeți tunderea de la începutul creșterii 

părului. Deplasați încet aparatul de tuns în sus. 

Tundeți tot părul din partea posterioară de jos 

a capului și lângă urechi. 

Pasul doi 

Deconectați aparatul de tuns cu întreru-

pătorul (4), deplasându-l în poziția «ON» 

și instalați regulatorul (3) pentru tunderea 

părului mai lung, porniți aparatul de tuns și 

continuați să tundeți părul mai aproape de 

creștetul capului. 

VT-2588.indd   33

12/18/19   4:55 PM

Содержание VT-2588

Страница 1: ...Hair clipper Машинка для стрижки волос VT 2588 3 8 14 20 26 31 588 indd 1 12 18 19 4 55 ...

Страница 2: ...Рис 1 Рис 2 Рис 3 Рис 4 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 9 588 indd 2 12 18 19 4 55 ...

Страница 3: ...er adapter supplied Do not use the unit in places with high temperature and relative humidity more than 80 Do not use the unit outdoors Charge the battery at the temperature from 5 C to 35 C Do not use the unit if the attachment or the blades are damaged ATTENTION Keep the unit dry Do not immerse the unit into water or any other liquids Before the operation make sure that the blade block and the a...

Страница 4: ...requency The unit does not need any additional settings for operating with the required nominal frequency The hair clipper can operate on the built in rechargeable battery or on the power adapter Battery charging Switch the hair clipper off setting the power switch 4 to the position ON Insert the power adapter 12 cord plug into the connection socket 6 Place the hair clipper on a flat stable surfac...

Страница 5: ...adjust the remaining hair length according to the numeric scale on the shifter 3 pic 3 HAIR STYLING INSTRUCTIONS Hair should be clean and dry during hair cutting Before starting to cut hair switch the hair clipper on by setting the power switch 4 to the position OFF and make sure that the hair clipper operates normally and the blades move smoothly If there is excess lubricating oil on the blades 7...

Страница 6: ...il 11 Hair thinning function Hair thinning means cutting off separate locks to create smooth transition between locks of different length Due to thinning out the haircut keeps its style for a long time Hair thinning is performed at the final phase of hair cutting To extend the hair thinning comb 1 move the lock 2 to the utmost left position To remove the hair thinning comb 1 move the lock 2 to the...

Страница 7: ...ction do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this ...

Страница 8: ...ва запрещается прикасаться мокры ми руками к шнуру сетевого адаптера и к корпусу сетевого адаптера Машинка для стрижки не предназна чена для профессионального исполь зования Используйте устройство только для стрижки сухих волос Используйте устройство только для стрижки естественных человеческих волос Запрещается использовать устрой ство для стрижки искусственных волос и волос животных Используйте ...

Страница 9: ...повреждений перевоз ите устройство только в заводской упа ковке Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕ СКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗО ВАНИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕН НЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки...

Страница 10: ... Для установки блока лезвий снача ла установите нижнюю его часть в посадочное место а затем акку ратно нажмите на верхнюю кром ку блока лезвий 6 Убедитесь что блок лезвий 6 правильно установлен и зафиксирован рис 1 Включите машинку выключате лем 4 и дайте ей поработать при мерно 30 секунд для распределе ния смазочного масла по трущимся поверхностям Выключите машинку выключателем 4 и удалите излишк...

Страница 11: ...про должайте стричь волосы ближе к макушке головы Шаг третий стрижка в области висков Отключите машинку установите регуля тор 3 в положение для стрижки коротких волос и подстригите волосы на висках Затем установите регулятор 3 в поло жение для стрижки более длинных волос и продолжайте стрижку по направлению к макушке Шаг четвертый стрижка в области темени Стригите волосы по направлению от макушки ...

Страница 12: ...е стрижку бороды на другой стороне лица При стрижке усов сначала расчеши те их расчёской и начните стрижку от середины усов до уголков губ Для подравнивания усов можно использовать ножницы ЧИСТКА И УХОД Выключите машинку для стрижки после её использования Снимите установленную насадку 8 или 9 Очистите насадку от волос используя щёточку 10 Снимите блок лезвий 7 рис 1 Щёточкой 10 очистите блок лезви...

Страница 13: ...боты устройства без предварительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несо ответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для полу чения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безо ...

Страница 14: ...де желілік адап тердің бауын және желілік адаптердің корпусын дымқыл қолмен ұстауға тыйым салынады Шаш қырқатын машина кәсіби пайда лануға арналмаған Құралды тек құрғақ шашты қырқу үшін ғана пайдаланыңыз Құралды тек табиғи адам шашын қырқу үшін ғана пайдаланыңыз Құралды жасанды шаштар мен жануарлардың жүнін қырқу үшін пайдалануға тыйым салынады Жеткізу жинағына кіретін қондыр маларды және желілік ...

Страница 15: ...н авторландырылған уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Бүлінулерге жол бермеу үшін құралды тек қана зауыттық ораммен тасымалдаңыз Құралды құрғақ салқын балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адам дардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ОСЫ ҚҰРАЛ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙ ЛАРДА ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ ЖАЙЛАРЫНДА АСПАПТЫ ПАЙДА ЛА НУҒА ЖӘНЕ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДА ЛАНУҒА...

Страница 16: ... ұстараның жылжы малы және жылжымайтын бөліктерінің байла нысатын орнына жағыңыз Ұстара блогын орнату үшін бірінші оның төменгі бөлігін отырғызу орнына қойыңыз артынан ұстара блогының 6 жоғарғы жиегін ақырын басыңыз Ұстара блогы 1 дұрыс орнатылып бекітілгендігіне көз жеткізіңіз 1 сурет Машинканы сөндіргіш 4 арқылы қосып майлайтын майдың үйкеліс беті бойынша таралуы үшін шамамен 30 секунд ұстай тұр...

Страница 17: ...дырманы 3 қысқарақ шашты қиюға арналған тәртіпке қойыңыз және самайдағы шашты қиыңыз Содан кейін қондырманы 3 ұзынырақ шашты қиюға арналған тәртіпке қойып төбеге қарай шашты қиюды жалғастырыңыз Төртінші қадам шеке маңындағы шашты қию Шашты төбеден шекеге қарай шаштың өсуіне қарсы қиыңыз Шашты өсуіне қарсы бағытта және өсу бағыты бойынша қырқуға болады бірақ өсуіне қарсы бағытта қырқылған шаштар өс...

Страница 18: ...ына дейін қиыңыз Мұртты тегістеу үшін қайшыны қолдануға болады ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ ЖАСАУ Шаш қырқатын машинаны пайдалан ғаннан кейін өшіріңіз Орнатылған қондырманы 8 немесе 9 шешіңіз Қылшақты 10 қолдана отырып қондыр маны шаштан тазалаңыз Ұстара блогын 7 шешіңіз 1 сур Қылшақ 10 арқылы ұстара блогын 7 және ұстара блогының 7 астындағы машинаның ішкі қуысын тазалаңыз 4 сур Машинаның ішкі қуысын судың ...

Страница 19: ...тетке тұрмыстық қалдық тарды қайта өңдеу қызметіне немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге хабарласыңыз Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін Егер пайдаланушы о...

Страница 20: ...ого адаптера та корпусу мережного адаптера Машинка для підстригання не призна чена для професійного використання Використовуйте пристрій лише для під стригання сухого волосся Використовуйте пристрій лише для підстригання природного людського волосся Забороняється використовувати при стрій для підстригання штучного волос ся та волосся тварин Використовуйте тільки ті насадки та мережний адаптер які ...

Страница 21: ...ОРИСТАННЯ ЛИШЕ У ПОБУТОВИХ УМОВАХ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Після транспортування або збері гання пристрою при зниженій тем пературі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин Повністю розпакуйте пристрій та вида літь пакувальні матеріали що заважа ють роботі прист...

Страница 22: ...ь машинку вимикачем 4 та видаліть лишки мастила сухою тканиною або паперовою серветкою Примітка Змащуйте блок лез 7 після кожного використання і перед кожним вико ристанням машинки Використовуйте тільки мастило 11 що входить до комплекту постачання або мастило призначене для анало гічних пристроїв Не використовуйте рослинну олію або мастило до складу якого вхо дять розчинники Розчинники можуть вип...

Страница 23: ...тригайте волосся у напрямку від маківки до тімені проти напрямку росту волосся Волосся можна підстригати проти напрямку росту та у напрямку росту але майте на увазі що волосся під стрижене проти напрямку росту буде коротше волосся підстриженого у напрямку росту Використовуйте насадку 8 для корот кої стрижки від 1 до 15 мм Щоб зали шити волосся трохи довгіше викорис товуйте насадку 9 от 16 від 30 м...

Страница 24: ...икористання Зніміть встановлену насадку 8 або 9 Очистіть насадку від волосся викорис товуючи щіточку 10 Зніміть блок лез 7 мал 1 Щіточкою 10 очистіть блок лез 7 мал 4 та внутрішню порожнину кор пусу машинки під блоком лез 7 Забороняється промивати внутрішню порожнину корпусу машинки під стру менем води Корпус машинки протирайте м якою злегка вологою тканиною після чого витріть насухо Забороняється...

Страница 25: ...и утилі зації побутових відходів або до крамниці де Ви придбали цей продукт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характеристики які не впли вають на загальні принципи роботи пристрою без попереднього повідо млення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незна чні відмінності Якщо користувач виявив такі невідповідності просимо пові домити про ц...

Страница 26: ...йманды жасалма чачты жана жаныбар жүнүн кыркуу үчүн колдонууга тыюу салынат Жыйынтыгына кирүүчү акессуарларын жана насадкаларын гана колдонуңуз Шайманды температурасы жогору же салыштырмалуу нымдуулугу 80 ашык болгон жерлерде колдонбоңуз Шайманды имараттардын сыртында колдонууга тыюу салынат Аккумулятору 5 C тан 35 C ка чейин температурасында кубаттандырыңыз Насадкаcы же миздери бузулган аспапты к...

Страница 27: ...ар болсо аны колдонбоңуз Шаймандын аккумулятор батареясын кубаттандыруу үчүн шайманды электр тармагына биринчи кошуунун алдында электр тармагынын чыңалуусу желе адап тердин чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз Төмөн жакта жазылган рекомендация ларга ылайыктуу аккумулятор батареясын кубаттандырып туруңуз Түзмөк ылдамдыгы 50 Гц же 60 Гц Түзмөк ылдамдыгы 50 Гц же 60 Гц болгон алмашма ток тарма...

Страница 28: ...сундагы оюктар менен дал келтирип саптаманы 8 же 9 бекитмеси тырс этип бекитилгенине чейин басыңыз сүр 2 Саптаманы 8 же 9 чечүү үчүн саптаманын асты жагын басып аны аспаптын корпусунан чечиңиз сүр 2 Саптаманын 8 же 9 абалы жөндөгүчтү 3 саат жебесинин багыты боюнча каршы буроо аркылуу өзгөрүлөт кыркылган чачтын узундугун жөндөгүчтөгү 3 цифралуу шкаласында карасаңыз болот сүр 3 ЧАЧТАРАМДЫ ЖАСАЛОО ЖӨ...

Страница 29: ...таманы 8 же 9 чечип чачтан тазалаңыз миздер сапсалгысын 7 чечип тазалоо үчүн щеткачаны 10 колдонуп тазалап алыңыз сүр 1 4 Миздер сапсалгысын 7 бир тамчы май 11 менен майлап алыңыз Чачты филировкалоо функциясы Филировка ар башка узундугу бар чач тутамдары кескин өзгөрбөгөнү үчүн өзүнчө тутамдарды кесүү Суюлтуунун жардамы менен чачта рамдын жасалганланган формасы өзгөртүлбөстөн көпкө чейин кармалат ...

Страница 30: ...птери Электр азыктандыруу 100 240 В 50 60 Гц 0 3 А Чыгуучу чыңалуусу 5 В 600 мА Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принцип терине таасир этпеген дизайнин конст рукциясын жана техникалык мүнөздө мөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса ал жөнүндө info vitek ru электрондук почтасына жазып шаймандын жаңырланган версиясын алса болот КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ ...

Страница 31: ...pozitivului pentru tunderea părului artificial și a părului animalelor Utilizați doar duzele și adaptorul de rețea care fac parte din setul de livrare Nu utilizați dispozitivul în locuri cu tem peratură înaltă și umiditatea relativă mai mare de 80 Nu utilizați dispozitivul în afara încăperilor Efectuați încărcarea acumulatorului la tem peratura de la 5 C până la 35 C Se interzice utilizarea dispoz...

Страница 32: ...punde re cu recomandările indicate mai jos Dispozitivul este destinat funcționării la o rețea de curent alternativ cu o frecvență de 50 Hz sau 60 Hz nu este necesară nici o setare pentru funcționarea dispozitivului la frecvența nominală necesară Aparatul de tuns poate funcționa de la acu mulatorul reîncărcabil încorporat sau de la adaptorul de rețea Încărcarea acumulatorului Opriți aparatul de tun...

Страница 33: ...nvers acelor de ceasornic puteți determi na lungimea părului lăsat după scala digita lă pe butonul 3 fig 3 INSTRUCȚIUNI PRIVIND MODELAREA COAFURII În timpul tunsului părul trebuie să fie curat și uscat Înainte de a începe tunsul porniți apara tul de tuns plasând întrerupătorul 4 în poziția OFF și asigurați vă că aparatul de tuns funcționează fără întreruperi iar lamele se mișcă lin Dacă pe lame 7 ...

Страница 34: ...locul de lame 7 și curățați l utilizați pentru curățare periuța 10 fig 1 4 Lubrifiați blocul de lame 7 cu o picătură de ulei 11 Funcția de filare a părului Filarea tăierea firelor individuale de păr pentru o trecere lină între firele de păr de diferite lungimi Datorită răririi forma tunsorii modelate se păstrează neschimbată timp îndelungat Filarea se efectuează la etapa finală de tăiere a părului...

Страница 35: ...rător după finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în set nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite livrați dispozitivul și elementele de alimen tare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară Deșeurile formate în timpul reciclării produ selor sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul ...

Страница 36: ...лтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматт...

Отзывы: