background image

24

ROMÂNĂ

 •

La utilizarea dispozitivului se recomandă des-

fășurarea cablului de alimentare în toată lun-

gimea sa.

 •

Cablul de alimentare nu trebuie:

– 

să se atingă de obiecte fierbinţi;

– 

să treacă peste marginile ascuţite ale 

mobilierului;

– 

să fie utilizat ca mâner pentru transporta-

rea dispozitivului.

 •

Verificaţi periodic integritatea cablului de ali-

mentare și a fișei cablului de alimentare.

 •

Pentru a evita deteriorările transportaţi dispo-

zitivul doar în ambalajul original.

 •

Nu utilizaţi dispozitivul în cazul deteriorării 

fișei cablului de alimentare sau a cablului de 

alimentare, dacă dispozitivul funcţionează cu 

întreruperi, precum și după căderea lui.

 •

În cazul deteriorării cablului de alimentare, 

pentru a evita pericolul, acesta trebuie înlocuit 

de către producător, agentul de deservire sau 

personal cu calificare corespunzătoare.

 •

Nu reparaţi dispozitivul de sine stătător. 

Nu dezasamblaţi dispozitivul de sine stătător, 

în caz de defecţiune sau după căderea dis-

pozitivului, deconectaţi dispozitivul de la priza 

electrică și adresaţi-vă la orice centrul auto-

rizat (împuternicit) de service la adresele de 

contact specificate în certificatul de garanţie 

și pe site-ul www.vitek.ru.

 •

Păstraţi dispozitivul la un loc uscat, răcoros, 

inaccesibil pentru copii și persoane cu diza-

bilităţi.

DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU 

UZ ÎN CONDIȚII CASNICE ÎN ÎNCĂPERI 

DE LOCUIT, ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA 

COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZITIVULUI 

ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE 

LUCRU. 

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

După transportarea sau depozitarea dispozi-

tivului la o temperatură scăzută este necesar 

să-l mențineți la temperatura camerei timp 

de cel puțin trei ore.

 •

Despachetaţi dispozitivul și eliminaţi orice 

autocolante care ar împiedica funcţionării dis-

pozitivului.

 •

Desfășuraţi cablul de alimentare în toată lun-

gimea sa.

 •

Verificaţi integritatea dispozitivului, nu utilizaţi 

dispozitivul dacă acesta este deteriorat.

 •

Înainte de conectare, asiguraţi-vă că tensiu-

nea de lucru a dispozitivului corespunde cu 

tensiunea din reţeaua electrică.

PORNIREA USCĂTORULUI DE PĂR

Înainte de conectare, asiguraţi-vă că tensiunea 

din reţeaua electrică corespunde cu tensiunea 

de lucru a uscătorului de păr.

 •

Introduceţi fișa cablului de alimentare în priza 

electrică.

 •

Setaţi viteza necesară cu comutatorul vitezei 

de livrare a aerului (1):

0 – uscătorul de păr este oprit

I – viteză joasă

II – viteză înaltă

 •

Setaţi cu comutatorul gradului de încăl- 

zire (2) temperatura necesară a fluxuluide aer.

I = încălzire ușoară

II = încălzire medie

III = încălzire maximă

Îngrijirea părului

Pentru a atinge rezultate optime (înainte de 

uscare și coafare) spălaţi părul cu șampon, șter-

geţi-l cu prosopul pentru a înlătura surplusul de 

apă și pieptănaţi-l.

Uscare rapidă

Plasaţi întrerupătorul (2) în poziţia de încălzire 

maximă (poziţia III), selectaţi viteza necesară de 

livrare a aerului cu ajutorul comutatorului (1) și 

uscaţi parul.

Cu mâna sau cu pieptenele scuturaţi din păr sur-

plusul de apă și mișcaţi uscătorul de păr perma-

nent deasupra părului.

Îndreptarea părului

Plasaţi comutatorul (2) în poziţia de încălzire 

maximă (poziţia III), alegeţi viteza necesară de 

livrare a aerului cu comutatorul (1) și uscaţi părul 

în prealabil. Când părul va fi aproape uscat, mon-

taţi duza-concentrator (6), micșoraţi gradul de 

încălzire a aerului cu comutatorul (2) și viteza de 

livrare a aerului cu comutatorul (1). 

Separaţi părul în șuviţe și în straturi, începeţi 

cu îndreptarea straturilor inferioare. Utilizând o 

perie rotundă sau plată, pieptănaţi părul de sus 

în jos și concomitent orientaţi spre el aerul fier-

binte care iese din duza-concentrator (6). Astfel, 

lent, îndreptaţi fiecare șuviţă de păr în parte, de la 

rădăcină până la vârf. Când veţi îndrepta șuviţele 

stratului de păr inferior, începeţi îndreptarea 

IM VT-2533.indd   24

10/24/19   11:58 AM

Содержание VT-2533

Страница 1: ...VT 2533 Hair dryer 3 7 11 15 19 23 IM VT 2533 indd 1 10 24 19 11 58 AM...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 IM VT 2533 indd 2 10 24 19 11 58 AM...

Страница 3: ...hands Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water do not immerse the unit body power cord or power plug into water or other liquids Do not use the...

Страница 4: ...ir Before drying and setting your hair wash them with shampoo dry with towel to remove ex cessive moisture and brush for better results Fast drying Set switch 2 into position of maximal heat ing posit...

Страница 5: ...t is necessary to wipe it dry Do not use solvents or abrasives for clean ing of the hairdryer STORAGE Unplug power cord from wall outlet when hair dryer is not in use Do not wind power cord around the...

Страница 6: ...mail info vitek ru for receipt of an updated manual Service life of the unit 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purcha...

Страница 7: ...7 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 7 10 24 19 11 58 AM...

Страница 8: ...8 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 8 10 24 19 11 58 AM...

Страница 9: ...9 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 9 10 24 19 11 58 AM...

Страница 10: ...10 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 7 495 921 01 76 E MAIL giperion aol com 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 2533 indd 10 10 24 19 11 58 AM...

Страница 11: ...11 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 11 10 24 19 11 58 AM...

Страница 12: ...12 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 6 IM VT 2533 indd 12 10 24 19 11 58 AM...

Страница 13: ...13 2 1 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 IM VT 2533 indd 13 10 24 19 11 58 AM...

Страница 14: ...14 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i i IM VT 2533 indd 14 10 24 19 11 58 AM...

Страница 15: ...15 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 15 10 24 19 11 58 AM...

Страница 16: ...16 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 16 10 24 19 11 58 AM...

Страница 17: ...17 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 17 10 24 19 11 58 AM...

Страница 18: ...18 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 2533 indd 18 10 24 19 11 58 AM...

Страница 19: ...19 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 19 10 24 19 11 58 AM...

Страница 20: ...20 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 20 10 24 19 11 58 AM...

Страница 21: ...21 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 21 10 24 19 11 58 AM...

Страница 22: ...22 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 IM VT 2533 indd 22 10 24 19 11 58 AM...

Страница 23: ...de cablu de alimentare ci apuca i de fi a cablului de alimentare Nu atinge i corpul dispozitivului i fi a cablului de alimentare cu m inile ude Nu ag a i i nu p stra i dispozitivul n locuri de unde a...

Страница 24: ...cablul de alimentare n toat lun gimea sa Verifica i integritatea dispozitivului nu utiliza i dispozitivul dac acesta este deteriorat nainte de conectare asigura i v c tensiu nea de lucru a dispozitiv...

Страница 25: ...0 extrage i fi a cabului de alimentare din priz verifica i dac orificiile de intrare i de ie ire a aerului nu sunt blocate l sa i usc torul de p r s se r ceasc timp de 5 10 minute apoi porni i l din...

Страница 26: ...dreptul de a modifica de signul construc ia i caracteristicile tehnice care nu afecteaz principiile generale de func ionare ale dispozitivului f r notificare prealabil din ca uza c rora ntre instruc...

Страница 27: ...IM VT 2533 indd 27 10 24 19 11 58 AM...

Страница 28: ...he item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de se...

Отзывы: