Vitek VT-2511 BK Скачать руководство пользователя страница 6

6

 ENGLISH

growth.  Slowly  move  the  clipper  upwards.  This 
way cut the head back area at neck bottom and 
near the ears (pic. 1, 2, 3)

Step two

Switch the unit off using the power switch (1) by 
setting it to the “O” position, unplug the unit, then 
set the 9 mm attachment comb (8) for longer hair 
or 12 mm attachment comb (9) and continue cut-
ting hair near top of the head (pic. 4).

Step three – cutting temples

Switch  the  hair  clipper  off  and  unplug  it,  then 
set  the  3  mm  attachment  comb  (6)  or  6  mm 
attachment  comb  (7)  and  cut  hair  in  the  area 
of  the  temples.  Then  set  the  9  mm  attach-
ment  comb  (8)  or  12  mm  attachment  comb  (9)  
and continue cutting towards the top of the head.

Step four – cutting the top of the head

Using the 9 mm attachment comb (8) or 12 mm 
attachment  comb  (9),  cut  the  hair  on  the  top 
of  the  head  towards  the  crown  against  the  hair 
growth direction.

 

You can cut hair against and along the direc-
tion of hair growth, but keep in mind that the 
hair cut against the growth will be shorter than 
the hair cut along the growth.

 

Use  the  3  mm  attachment  comb  (6)  and  
6 mm attachment comb (7) for very short hair-
cut.  To  leave  longer  hair,  use  the  necessary 
9  mm comb (8) or 12 mm attachment comb (9).

 

To leave longer hair, take hair locks between 
your  fingers  and  cut  hair  using  the  clipper 
(pic. 5).

 

You can use the comb (11): lift the hair locks 
and cut them above the comb (pic. 6).

 

Always start cutting from the back of the head.

 

Set  the  hair  with  the  comb  (11)  to  reveal 
uneven locks.

 

Use the scissors (12) to make haircut even

Step 5 – the final part

– 

In  the  final  stage  of  hair  cutting,  remove  the 
attachment  comb  from  the  hair  clipper,  turn 
the blades of the clipper towards the hair and 
trim hair on the temples and neck carefully. Do 
not press the clipper strongly, there is danger 
of injuries or cuts when open blades come in 
contact with the skin (pic. 7)

– 

After finishing hair cutting, put the protective 
cover (10) on the blades (3, 4).

Cone-shaped haircut

Set the necessary attachment comb and start 
cutting from the head back towards the crown. 
Cut hair against hair growth from the head front 
to  the  crown  and  on  the  head  sides  (pic. 8). 
To  get  a  flat  top  haircut,  use  the  comb  (11):  
lift the locks and cut them along the comb. Set 
the  hair  with  the  comb  (11)  to  reveal  uneven 
locks.

Note:

  Between  operations,  you  can  hang  the 

clipper  on  the  hanging  loop  (5)  having  prelim-
inarily  switched  the  unit  off  using  the  power 
switch (1).

CLEANING AND CARE
Lubricating the blades

Regularly lubricate the blades using oil for hair 
clipper blades. 

– 

Switch the unit off using the power switch (1) 
and unplug it.

– 

Apply  one–two  drops  of  oil  on  the  teeth 
of  the  blades  (3,  4)  and  the  back  side  of  
the  upper  blade  (4),  switch  the  unit  on 
and  make  sure  that  the  blades  are  moving 
smoothly.

– 

Switch the unit off; clean the excess oil with 
a dry cloth.

Attention! 

To lubricate the blades, use only spe-

cial oil for hair clipper blades.
DO NOT USE vegetable oil, fat, oil mixed with any 
solvents for lubricating.
Solvents will evaporate, leaving thick grease that 
may slow down the blades motion.

Cleaning the hair clipper

– 

Switch off and unplug the unit.

– 

Clean  the  blades  from  hair,  using  the  clean-
ing brush (13).

– 

Wipe the accessories and the unit body with 
a slightly wet cloth, and then dry them with a 
soft cloth.

– 

Put  the  protective  cover  (10)  on  the  blades 
(3, 4).

– 

Do  not  immerse  the  unit  into  water  or  any 
other liquid.

– 

Do  not  use  solvents  or  abrasives  for  clean-
ing the unit.

VT-2511.indd   6

05.09.2017   18:05:37

Содержание VT-2511 BK

Страница 1: ...1 VT 2511 BK 4 8 12 16 Hair clipper Машинка для стрижки волос VT 2511 indd 1 05 09 2017 18 05 36 ...

Страница 2: ...VT 2511 indd 2 05 09 2017 18 05 36 ...

Страница 3: ...рис 1 рис 5 рис 6 рис 7 рис 8 рис 2 рис 3 рис 4 VT 2511 indd 3 05 09 2017 18 05 37 ...

Страница 4: ...and humidity and while taking a bath or a shower Do not keep the unit near containers filled with water such as a bath or a sink Do not immerse the hair clipper the power cord or the plug into water or other liquids do not wash it under running water If the unit is dropped into water unplug it immediately and only then take it out of the water For children safety reasons do not leave poly ethylene...

Страница 5: ...n move the lever several times from the upper position to the lower position this way you can remove the cut off hair from the blades If the unit pulls hair while cutting it means that the blades 3 4 became blunt replace them with new ones Instructions on hair cutting Hair should be clean and dry while cutting Insert the power plug into the mains socket Before cutting hair switch the unit on by mo...

Страница 6: ...lades of the clipper towards the hair and trim hair on the temples and neck carefully Do not press the clipper strongly there is danger of injuries or cuts when open blades come in contact with the skin pic 7 After finishing hair cutting put the protective cover 10 on the blades 3 4 Cone shaped haircut Set the necessary attachment comb and start cutting from the head back towards the crown Cut hai...

Страница 7: ... SPECIFICATIONS Power supply 230 V 50 Hz Maximal power consumption 8 W The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any cla...

Страница 8: ...ать машинку при наличии повреждений насадок или лезвий Следите за чистотой лезвий и наличием на них смазочного масла После каждого использования очищайте лезвия машинки при помощи входящей в набор щёточки Не оставляйте работающий прибор без присмотра Машинка должна быть выключена во время перерывов в работе когда не пользуетесь машинкой а также перед тем как прове сти чистку Не кладите работающее ...

Страница 9: ...ть лезвия Не исполь зуйте растительное масло или масло в состав которого входят растворители Растворители подвержены испарению а оставшееся густое масло может замед лить скорость перемещения верхнего лез вия 4 Для смазки лезвий используйте любое спе циализированное масло для смазки лезвий машинок для стрижки волос Oster Moser Dewal Рычаг перемещения лезвия 2 Рычаг перемещения 2 нижнего лезвия 3 ра...

Страница 10: ...м или 9 12 мм включите машинку и продолжайте стричь волосы ближе к макушке головы рис 4 Шаг третий стрижка в области висков Отключите машинку и извлеките вилку сете вого шнура из электрической розетки устано вите насадку расчёску 6 3 мм или 7 6 мм и подстригите волосы на висках Затем устано вите насадку расчёску 8 9 мм или 9 12 мм и продолжайте стрижку по направлению к макушке Шаг четвёртый стрижк...

Страница 11: ...лос с лезвий используя для этого щёточку 13 Протрите корпус прибора и аксессу ары слегка влажной тканью после этого вытрите их насухо мягкой тканью Наденьте защитную крышку 10 на лез вия 3 4 Запрещается погружать прибор в воду или в любую другую жидкость Запрещается использовать для чистки машинки растворители или абразивные чистящие средства ХРАНЕНИЕ Прежде чем убрать машинку на хране ние произве...

Страница 12: ... және әрқашан майланған болуын қадағалаңыз Әр пайдаланғаннан кейін машинка ұстараларын жинаққа енетін қылшақ көмегімен тазалаңыз Жұмыс істеп тұрған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз Жұмыс уақытындағы үзілістерде немесе машинканы пайдаланбаған кезде сонымен қатар тазалауды жүргізу алдында оны сөндіріңіз Жұмыс істеп тұрған құрылғыны қандай да бір бетке қоймаңыз Машинканы жоғарлатылған ылғалдылығы және ...

Страница 13: ...сло для смазки лезвий машинок для стрижки волос Oster Moser Dewal Ұстараның қозғалу иінтірегі 2 Астыңғы жүзді 3 жылжытатын иінтірек 2 егер сіз оңқай болсаңыз бас бармақтың астында орналасқан Шашты қию уақытында Сіз иінтірекке 2 басып ұстараны қозғай аласыз сол арқылы қиылатын шаштың ұзындығын қондырма тарақтарсыз реттей аласыз Иінтірек жоғарғы күйде тұрған кезде шаш қысқа болып қырқылады Иінтірек ...

Страница 14: ... мм немесе 7 6 мм қондырма тарақты орнатыңыз және самайдағы шаштарды қырқыңыз Одан кейін 8 9 мм немесе 9 12 мм қондырма тарақты орнатып қырқуды төбеге қарай жалғастырыңыз Төртінші қадам еңбек аумағындағы шашты алу 8 9 мм немесе 9 12 мм қондырма тарақты пайдаланып шашты төбеден енбекке қарай шаштың өсуіне қарсы бағытта қырқыңыз Шаштарды шаш өсуіне қарсы бағытта және шаш өсуі бағыты бойынша қиюға бо...

Страница 15: ...ылған шаш қалдықтарын қылшақты 13 пайдаланып алып тастаңыз Машинка корпусын және жабдықтарды дымқыл жұмсақ матамен сүртіңіз содан кейін оны құрғатып сүртіңіз Қорғаныс қақпақты 10 ұстараларға 3 4 кигізіңіз Машинканы суға немесе басқа сұйықтықтарға батыруға тыйым салнады Машинканы тазалау үшін еріткіштерді және қажайтын тазалағыш заттарды пайдалануға тыйым салынады САҚТАЛУЫ Машинканы сақтау алдында ...

Страница 16: ...ту постачання Забороняється використовувати машинку за наявності пошкоджень насадок або лез Стежте за чистотою лез і наявністю на них змащувальної оливи Після кожного використання очищайте леза машинки за допомогою вхідної в набір щіточки Не залишайте працюючий прилад без нагляду Машинка повинна бути виключена під час перервуроботі колинекористуєтесямашин кою а також перед тим як провести чистку Н...

Страница 17: ...истовуйте рослинну олію або оливу до складу якого входять розчинники Розчинники схильні до випару а густе масло що залишилося може упо вільнити швидкість переміщення верхнього леза 4 Для змащення лез використовуйте будь яку спеціалізовану оливу для змащення лез машинок для стрижки волосся Oster Moser Dewal Важіль переміщення леза 2 Важіль переміщення 2 нижнього леза 3 розташован під великим пальце...

Страница 18: ...олови мал 4 Крок третій стрижка в області скронь Відключіть машинку і витягніть вилку мереже вого шнура з електричної розетки встановіть насадку гребінець 6 3 мм або 7 6 мм і під стрижіть волосся на скронях Потім встано віть насадку гребінець 8 9 мм або 9 12 мм і продовжуйте стрижку у напрямку до верхівки Крок четвертий стрижка в області тімені Використовуючи насадку гребінець 8 9 мм або 9 12 мм с...

Страница 19: ...режі Видаліть залишки зрізаного волосся з лез використовуючи для цього щіточку 13 Протріть корпус приладу і аксесуари злегка вологою тканиною після цього витріть їх насухо м якою тканиною Надіньте захисну кришку 10 на леза 3 4 Забороняється занурювати прилад у воду або будь яку іншу рідину Забороняється використовувати для чищення машинки розчинники або абра зивні чистячи засоби ЗБЕРІГАННЯ Перш ні...

Страница 20: ... июне шестой месяц 2006 года kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними дани...

Отзывы: