background image

4

ENGLISH

 •

Pass  the  power  cord  between  the  halves  of  the 
floor support (1) (pic. 3).

 •

Match  the  ledges  on  one  half  of  the  support  (1) 
with  the  openings  on  the  other  half  of  the  sup-
port (1) and connect the support (1) halves till the 
latches actuate (pic. 3).

 •

Place the assembled support (1) on the lower part 
of the fan body (2), make sure that the ledges on 
the fan body (2) match the openings on the sup-
port  (1)  and  after  that  tighten  the  fastening  nut 
clockwise (Fig. 4).

 •

Fix the power cord in the channel of the support 
(1) (pic. 4).

USAGE 

 •

Turn the power switch (7) «ON/OFF» to the posi-
tion  «ON»  and  press  any  speed  selection  button 
«1-2-3», the fan will start operating.

 •

Select the air flow speed by pressing the buttons 
(8) «0-1-2-3» on the control panel (5).
«0» – The fan is switched off (reset button).
“1” – Low air flow speed.
“2” – Medium speed of air flow,
“3” – High air flow speed.

 •

Switch  the  oscillation  mode  on  by  pressing  the 
button (9) on the control panel (5); to switch the 
oscillation mode off, press the button (9) again.

 •

Select the operation time of the automatic switch-
off  timer  with  the  timer  control  knob  (7)  on  the 
control  panel.  You  can  set  the  continuous  oper-
ation time up to 60 minutes. To switch the timer 
off,  turn  the  control  knob  (7)  again  to  the  posi-
tion «OFF».

MAINTENANCE AND CARE

 •

Before cleaning the fan switch it off and remove 
the plug of the power cord from the socket.

 •

Wipe  the  fan  body  (2)  with  a  soft,  slightly  damp 
cloth and then wipe it dry.

 •

Do  not  use  solvents  or  abrasives  for  cleaning  of 
the unit body.

 •

Do not immerse the fan body (2), the power cord 
and the plug into water or any other liquids; pro-
vide that water does not get into the fan body to 
avoid electric shock or damaging the unit.

 •

To  clean  the  air  inlets  of  the  grid  (6)  on  the  rear 
side of the fan you can use a vacuum cleaner with 
a corresponding attachment.

 •

Make  sure  that  the  power  cord  does  not  touch 
sharp objects or furniture edges.

 •

Before taking the fan for long storage clean it, dis-
assemble the floor support (1), pack the fan into 
its  package  and  put  it  to  a  dry  cool  place  away 
from children.

 •

Before  switching  the  fan  on  next  time  assemble 
it, check its workability and integrity of the power 
cord isolation.

STORAGE 

 •

Unplug the fan and clean it.

 •

Pack the fan into the original package and put it 
away  for  storage  in  a  dry  cool  place  away  from 
children.

 •

Keep the unit in a cool dry place unreachable by 
children or handicapped persons.

DELIVERY SET

Fan body – 1 pc.
Floor support – 1 pc. (consists of two pieces)
Manual – 1 pc. 
Warranty Certificate – 1 pc.

SPECIFICATIONS

Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz 
Rated input power: 45 W

RECYCLING

For environment protection do not throw out the unit 
and the batteries (if included), do not discard the unit 
and the batteries with usual household waste after the 
service life expiration; apply to specialized centers for 
further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit is 
subject to mandatory collection and consequent dis-
posal in the prescribed manner. 
For further information about recycling of this prod-
uct  apply  to  a  local  municipal  administration,  a  dis-
posal  service  or  to  the  shop  where  you  purchased 
this product.

The  manufacturer  preserves  the  right  to  change 
design,  structure  and  specifications  not  affecting 
general principles of the unit operation without a pre-
liminary  notification  due  to  which  insignificant  dif-
ferences  between  the  manual  and  product  may  be 
observed. If the user reveals such differences, please 
report them via e-mail  info@ vitek.ru for receipt of an 
updated manual.

Unit operating life is 3 years

Guarantee

 

Details  regarding  guarantee  conditions  can  be 
obtained  from  the  dealer  from  whom  the  appliance 
was  purchased.  The  bill  of  sale  or  receipt  must  be 
produced when making any claim under the terms of 
this guarantee.

This  product  conforms  to  the  EMC 
Directive  2014/30/EU  and  to  the  Low 
Voltage Directive 2014/35/EU.

Содержание VT-1904

Страница 1: ...VT 1904 Fan Вентилятор 3 5 8 11 14 17 ...

Страница 2: ...Рис 1 Рис 2 Рис 3 Рис 4 1 2 3 5 7 8 9 6 4 ...

Страница 3: ...nplug the fan before cleaning and when you do not use the unit or before moving it to a new place When unplugging the fan pull the plug but not the cord Clean the unit regularly Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy For children safety do not leave polyethylene bags used for packaging unattended Attention Do not allow children to play with polyeth ylene bags or pac...

Страница 4: ...ord does not touch sharp objects or furniture edges Before taking the fan for long storage clean it dis assemble the floor support 1 pack the fan into its package and put it to a dry cool place away from children Before switching the fan on next time assemble it check its workability and integrity of the power cord isolation STORAGE Unplug the fan and clean it Pack the fan into the original packag...

Страница 5: ...тевого шнура с горячими поверхностями и острыми кромками мебели Запрещается включать несобранный венти лятор Во избежание получения травм или повреж дения устройства запрещается вставлять посторонние предметы в отверстия защитных решёток вентилятора Запрещается прикасаться к вращающимся лопастям во время работы вентилятора Не размещайте вентилятор вблизи штор зана весок или комнатных растений Не р...

Страница 6: ...потока воздуха 2 Средняя скорость потока воздуха 3 Высокая скорость потока воздуха Включение режима поворота осуществля ется кнопкой 9 на панели управления 5 для отключения режима поворота повторно нажмите кнопку 9 Выбор времени работы таймера автоматиче ского отключения осуществляется регулятором управления таймером 7 на панели управления 5 Вы можете установить время непрерывной работы до 60 мину...

Страница 7: ...из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы прибора 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым евро пейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR...

Страница 8: ...лдеткіш суға түсіп кетсе оны судан шығарғанға дейін желілік баудың айырын электр розеткасынан суырыңыз және содан кейін ғана желдеткішті судан шығаруға болады Желдеткішті тексеру немесе жөндеу үшін кепілдеме талонында және www vitek ru сайтында көрсетілген байланысу мекен жайлары бойынша кез келген авторланған уәкілетті қызмет көрсету орталығына жүгініңіз Желілік баудың ыстық және үшкір беттермен ...

Страница 9: ...ріңіз бүлінген жерлері болған кезде құралды пайдалануға болмайды Алғаш рет іске қосу алдында желідегі кернеудің аспаптың жұмыс істеу кернеуіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Желдеткіш корпусының 2 төменгі бөлігіндегі бекітетін сомынды бұрап алыңыз 1 2 сур Желілік бауды едендік тіреудің 1 екі жарты бөлігінің арасынан өткізіңіз 3 сур Тұғырдың 1 бір жарты бөлігіндегі шығыңқыларды тұғырдың 1 басқа ж...

Страница 10: ...на Кепілдік талоны 1 дана ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қуаттандыруы 220 240 В 50 Гц Номиналдық тұтыну қуаты 45 Вт ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қуаттандыру элементтерінің егер жинақтың құрамына кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға бол майды аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін ...

Страница 11: ...еобхідно вийняти вилку мережного шнура з електричної розетки і тільки після цього можна дістати вентилятор з води Зверніться до найближчого автори зованого уповноваженого сервісного цен тру для огляду або ремонту вентилятора за контактними адресами вказаними у гаран тійному талоні та на сайті www vitek ru Не допускайте зіткнення мережного шнура з гарячими поверхнями та гострими окрай ками меблів З...

Страница 12: ...що напруга в мережі відповідає робо чій напрузі пристрою Відкрутіть кріпильну гайку на нижній частині корпусу вентилятора 2 Мал 1 2 Пропустіть мережний шнур між половин ками підлогової опори 1 мал 3 Сумістіть виступи на одній половинці під ставки 1 з отворами на інший половинці під ставки 1 та з єднайте половинки підставки 1 до спрацьовування заскочок мал 3 Установіть складену опору 1 на нижню час...

Страница 13: ...Вт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характерис тики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попереднього повідо млення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності Якщо користувач виявив такі невідповідності просимо повідомити про це по електронній пошті info vitek ru для отримання оновленої версії інструк...

Страница 14: ...уз кубаттуучу сайгычты розеткадан суруп андан кийин гана желпимени суудан чыгарсаңыз болот Желпимени текшерүү же оңдотуу үчүн кепилдик талонунда же www vitek ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз Электр шнурун ысык беттерге же эмеректин учтуу кырларына тийгизбеңиз Ажыратылган желпимени иштетүүгө тыюу салынат Жаракат алууну же шаймандын бузулуус...

Страница 15: ... колдонбоңуз Шайманды биринчи иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз Желпиме корпусунун 2 ылдый жагындагы бекитүүчү гайканы бурап бошотуңуз сүрөт 1 2 Электр шнурун жерге коюлуучу түпкүчтүн эки жарымынын 1 арасынан өткөзүңүз сүрөт 3 Түпкүчтүн 1 бир жарымындагы чыгып турган жерлерин башка жарымындагы 1 тешиктери менен дал келтирип түпкүчтүн 1 эки ...

Страница 16: ...1 даана Жерге коюлучу тирөөч 1 даана эки бөлүмүнөн турат Колдонуу нускамасы 1 даана Кепилдик талону 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Электр азыктандыруу 220 240 В 50 Гц Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу 45 Вт УТИЛИЗАЦИЯЛОО Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шай ман менен азыктандыруучу элементтер дин эгерде топтомго кирсе кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин турмуш тиричилик калдык тары менен бирге таштабаңы...

Страница 17: ... doar apoi pu teţi scoate ventilatorul din apă Apelați cel mai apropiat centru autorizat împuternicit de ser vice pentru examinarea sau repararea ventila torului la adresele de contact indicate în cer tificatul de garanție și pe site ul www vitek ru Nu permiteţi contactul cablului de alimentare cu suprafeţe fierbinţi şi muchiile ascuţite ale mobilierului Nu porniți ventilatorul neasamblat Pentru a...

Страница 18: ...1 și conectați jumătățile suportului 1 până la acționarea clichetului fig 3 Instalați suportul asamblat 1 pe partea inferi oară a corpului ventilatorului 2 asigurați vă că proeminențele pe corp 2 coincid cu orifici ile pe suport 1 și apoi fixați piulița de fixare în sensul acelor de ceasornic fig 4 Fixați cablul de alimentare în canalul suportului 1 fig 4 UTILIZARE Rotiți comutatorul de alimentare...

Страница 19: ...iclare ulterioară Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs contactați primăria locală servi ciul de reciclare a deșeurilor menajere sau maga zinul de unde ați achiziționat acest produs Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul construcți...

Страница 20: ...сым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер пред ставляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Напри клад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техник...

Отзывы: