Vitek VT-1502 BK Скачать руководство пользователя страница 14

14

 DEUTSCH

 •

Heben  Sie  die  Filterhalterung  (4)  an,  und, 
indem Sie den Filter (6) mit der Filterhalterung 
festhalten, kippen Sie den Halter (5) und ent-
fernen Sie die Reste des gemahlenen Kaffees.

 •

Nehmen  Sie  den  Filter  (6)  aus  dem  Halter 
(5)  heraus,  indem  Sie  den  Filter  (6)  im  oder 
entgegen  dem  Uhrzeigersinn  drehen,  und 
waschen Sie ihn ab.

HINWEISE FÜR LECKEREN ESPRESSO

 •

Benutzen  Sie  frischgemahlenen  Kaffee,  der 
für Kaffemaschinen «Espresso» geeignet ist.

 •

Stampfen Sie leicht den gemahlenen Kaffee im 
Filter (6) mit der Rückseite des Messlöffels (18).

 •

Die Stärke des gekochten Kaffee hängt von der 
Qualität und dem Mahlgrad der Kaffeebohnen.

 •

Wenn der Kaffee zu lange eingegossen wird, 
bedeutet das, dass der Kaffee zu fein gemah-
len oder zu stark gestampft ist.

ZUBEREITUNG VON CAPUCCINO

Kochen  Sie  Kaffee,  wie  es  im  Abschnitt 

«ZUBEREITUNG  VON  ESPRESSO»

  geschrie-

ben ist, in der Tasse, deren Umfang fürs Zugeben 
des Milch- oder Sahnenschaums hinreichend ist.

Anmerkung:  Erste  Dampfportion  kann  eine 

kleine Menge Wasser enthalten, deshalb müssen 

Sie den Dampf innerhalb von einigen Sekunden 

in  einen  passenden  Behälter  austreten  lassen, 

um trockenen Wasserdampf zu erhalten.

Achtung!  Beim  Einschalten  des  Betriebs 

der  Dampfzufuhr  seien  Sie  vorsichtig,  um 

Verbrühungen  durch  Heißwassertropfen  und 

heißen Dampf zu vermeiden.

 •

Vergewissern Sie sich, dass es genug Wasser 
im Wasserbehälter (11) gibt.

 •

Drücken  Sie  die  Taste  der  Wasser-/
Dampfzufuhr (7) (Position 

), warten Sie ab, 

bis die Btriebskontrolleuchte (13) gelb leuch-
tet.  Stellen  Sie  einen  passenden  Behälter 
unter das Cappuccinatore-Rohr (15).

 •

Schalten Sie die Dampfzufuhr ein, indem Sie 
den  Betriebsregler  (14)  in  die  Position  « » 
einstellen.

 •

Warten Sie ab, bis eine kleine Menge Wasser 
aus  dem  Cappuccinatore-Rohr  (15)  aus-
fließt,  danach  beginnt  der  Dampf  intensiver 
auszutreten,  schalten  Sie  die  Dampfzufuhr 
aus, indem Sie den Betriebsregler (14) in die 
Position « » einstellen.

 •

Nehmen Sie einen hohen und schmalen Becher, 
lieber einen Metallbecher, und füllen Sie ihn mit 
kalter Milch oder Sahne (ungefähr auf 1/3).

 •

Tauchen Sie das Endstück des Cappuccinatore-
Rohrs  (16)  in  den  Becher,  indem  Sie  ihn  in 
die  Milch  ungefähr  um  2  cm  tauchen,  schal-
ten  Sie  die  Dampfzufuhr  ein,  indem  Sie  den 
Betriebsregler  (14)  in  die  Position  « »  ein-
stellen.  Das  Endstück  des  Cappuccinatore-
Rohrs  soll  den  Boden  des  Bechers  nicht 
berühren, anderenfalls tritt der Dampf schwer 
aus; mit bestimmter Fertigkeit können Sie den 
Milchschaum in einigen Sekunden erhalten.

 •

Schalten Sie die Dampfzufuhr aus, indem Sie 
den Betriebsregler (14) in die Position « » ein-
stellen.

 •

Sofort nach dem Milch- oder Sahnenaufschlagen 
reinigen  Sie  das  Cappuccinatore-Rohr  (15) 
und  das  Endstück  (16)  -  tauchen  Sie  dafür 
das  Cappuccinatore-Rohr  und  das  Endstück 
in  den  Becher  mit  Wasser,  schalten  Sie  die 
Dampfzufuhr ein, indem Sie den Betriebsregler 
(14)  in  die  Position  « »  einstellen,  danach 
schließen  Sie  die  Dampfzufuhr  zu  (indem  Sie 
den Betriebsregler (14) in die Position « » ein-
stellen).

 •

Schalten Sie die Kaffeemaschine aus, indem 
Sie  die  Taste  (17)  drücken,  dabei  erlöschen 
die Betriebskontrolleuchten (12) und (13).

 •

Warten Sie ab, bis die Kaffeemaschine abge-
kühlt  ist  und  nehmen  Sie  das  Endstück  (16) 
vom Cappuccinatore-Rohr (15) ab, indem Sie 
es in verschiedene Seiten drehen, und spülen 
Sie ihn unter Wasserstrahl ab.

Anmerkung:  Um  bei  der  nachfolgenden 

Getränkezubereitung  den  Geruch  des  verbrann-

ten Kaffes zu vermeiden, lassen Sie den Boiler der 

Kaffeemaschine bis zur erforderlichen Temperatur 

abkühlen.  Stellen  Sie  eine  passende  Tasse  (mit 

Fassungsvermögen von nicht weniger als 250 ml)  

auf das Gitter der Tropfschale (2) auf. Drücken Sie  

die  Taste  der  Wasser-/Dampfzufuhr  (7)  

(Position 

),  stellen  Sie  den  Betriebsregler  (14) 

in  die  Position  «

»  um.  Die  Pumpe  fängt  an, 

das  kalte  Wasser  durch  den  Boiler  durchzupum-

pen. Pumpen Sie Wasser durch den Boiler durch, 

bis die Betriebsbereitschaftsleuchte (13) erlischt. 

Danach schließen Sie die Wasserzufuhr aus (stel-

len Sie den Betriebsregler (14) in die Position « ») 

und warten Sie ab, bis die Betriebskontrolleuchte 

(13) wieder blau leuchtet.

Wichtig:

 

Es  ist  wichtig,  dass  sich  die  für 

Milchschaumzubereitung  benutzte  frische 

Milch keine Konservierungsstoffe enthält, das 

heißt, benutzen Sie keine Milch mit dauernder 

VT-1502.indd   14

08.02.2016   10:26:02

www.101kofemashina.ru - 

обзоры

отзывы

характеристики

инструкции

акции

 

и

 

цены

www.101kofemashina.ru 

помогает

 

выбирать

 

кофейную

 

технику

 

с

 2010 

г

.

Содержание VT-1502 BK

Страница 1: ...1 VT 1502 BK 3 10 18 26 33 Coffee maker VT 1502 indd 1 08 02 2016 10 25 58 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 2: ...VT 1502 indd 2 08 02 2016 10 25 59 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 3: ...rly Do not touch hot parts and surfaces of the coffee maker Do not place the coffee maker on hot sur faces Be careful to avoid burns by steam or hot water Do not remove the filter holder during coffee...

Страница 4: ...ly button 7 is not pressed is set to the position Before washing fill the water tank 11 with water Hold the handle 10 and remove the water tank 11 Open the lid 9 of the water tank 11 and fill the tank...

Страница 5: ...holder 5 into the boiler and turn the filter holder handle 3 in the direc tion of the inscription LOCK counterclock wise as far as it will go pic 3 4 Place a suitable cup with a capacity of no less t...

Страница 6: ...ake coffee as described in the section MAKING ESPRESSO in a cup with enough capacity to add frothed milk or cream Note The first portion of steam may contain some water to obtain dry water steam it is...

Страница 7: ...ton 17 the indicators 12 and 13 will go out Note The first portion of steam may contain some water to obtain dry water steam it is nec essary to release the steam into an appropriate container during...

Страница 8: ...them and dry Drip tray 1 Remove the grid 2 from the tray 1 remove the tray 1 and pour out its contents wash the tray 1 and put it back to its place put the grid 2 on the tray 1 STORAGE Clean the coff...

Страница 9: ...content of 4 6 DELIVERY SET Coffee maker 1 pc Filter holder 1 pc Coffee filter 1pc Measuring spoon 1 pc Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Power consumption...

Страница 10: ...nem Feuer nicht Es ist nicht gestattet das Ger t in R umen mit erh hter Luftfeuchtigkeit zu benutzen Schalten Sie die Kaffeemaschine ohne Wasser nicht ein Benutzen Sie nur das mitgelieferte Zubeh r Vo...

Страница 11: ...auf DAS GER T IST NUR F R DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET VOR DER ERSTEN NUTZUNG Falls das Ger t bei niedrigen Temperaturen transportiert oder aufbewahrt wurde las sen Sie es bei der Raumlufttempera...

Страница 12: ...rten Sie ab bis eine kleine Menge Wasser aus dem Cappuccinatore Rohr 15 ausflie t danach beginnt der Dampf intensiver auszu treten danach schalten Sie die Dampfzufuhr aus indem Sie den Betriebsregler...

Страница 13: ...3 unter die Aufschrift INSERT am Geh use der Kaffeemaschine auf setzen Sie den Halter 5 in den Boiler ein und drehen Sie den Griff des Filterhalters 3 in die Richtung der Aufschrift LOCK ent gegen de...

Страница 14: ...iedasEndst ckdesCappuccinatore Rohrs 16 in den Becher indem Sie ihn in die Milch ungef hr um 2 cm tauchen schal ten Sie die Dampfzufuhr ein indem Sie den Betriebsregler 14 in die Position ein stellen...

Страница 15: ...r Kaffeemaschine und reduziert das Risiko des Ausfalls des Ger ts Nicht zeitgem e Entkalkung sowie Nichtbefolgung der Vorschriften dieser Bedienungsanleitung und falsche Nutzung der Kaffeemaschine geh...

Страница 16: ...dere Fl ssigkeiten zu tauchen Waschen Sie die abnehmbaren Teile der Kaffeemaschine mit Warmwasser und einem weichen Reinigungsmittel danach sp len und trocknen Sie diese ab Tropfschale 1 Nehmen Sie da...

Страница 17: ...ettungsmilch genutzt Schlagen Sie Milch nur dann auf wenn die Betriebsbereitschafts leuchte 13 gelb aufleuchtet Zum Milchaufschlagen benutzen Sie enges hohes Geschirr Es ist empfohlen 4 6 Vollmilch zu...

Страница 18: ...18 VT 1502 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 30 1 0 C VT 1502 indd 18 08 02 2016 10 26 02 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 19: ...19 8 8 8 www vitek ru 5 6 11 18 14 7 11 10 11 9 11 MAX 11 9 6 5 6 5 6 1 2 VT 1502 indd 19 08 02 2016 10 26 02 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 20: ...17 12 14 5 14 7 13 14 1 14 5 20 30 11 15 7 13 14 15 14 7 17 12 13 6 5 8 8 14 7 11 10 11 9 11 MAX 11 11 9 6 5 6 5 6 1 2 6 5 3 INSERT 5 3 LOCK 3 4 250 2 VT 1502 indd 20 08 02 2016 10 26 03 www 101kofema...

Страница 21: ...13 14 13 14 5 1 5 3 INSERT 6 4 6 11 14 7 6 18 5 3 INSERT 5 3 LOCK 3 4 2 13 14 14 1 1 5 5 11 13 13 17 12 13 5 5 3 INSERT 5 4 6 5 6 6 5 VT 1502 indd 21 08 02 2016 10 26 03 www 101kofemashina ru www 101k...

Страница 22: ...22 6 18 11 7 13 15 14 15 14 1 3 16 2 14 14 15 16 14 14 17 12 13 16 15 16 250 2 7 14 13 14 13 4 6 10 15 16 16 15 VT 1502 indd 22 08 02 2016 10 26 03 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 23: ...4 17 12 13 2 1 14 7 2 10 11 9 11 11 MAX 11 9 1 8 1 17 12 2 14 7 5 14 3 13 14 100 14 5 4 7 13 15 14 2 14 5 17 15 6 1 5 3 7 7 13 14 14 8 11 1 5 3 15 5 14 VT 1502 indd 23 08 02 2016 10 26 03 www 101kofem...

Страница 24: ...24 17 8 3 6 1 2 1 1 1 2 1 0 C VT 1502 indd 24 08 02 2016 10 26 04 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 25: ...5 13 4 6 1 1 1 1 1 220 240 50 960 1140 1 25 15 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 VT 1502 indd 25 08 02 2016 10 26 04 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 201...

Страница 26: ...26 VT 1502 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 30 1 0 C 8 VT 1502 indd 26 08 02 2016 10 26 04 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 27: ...27 8 8 www vitek ru 5 6 11 18 14 7 11 10 11 11 9 MAX 11 9 6 5 6 5 6 1 2 6 5 3 INSERT 5 3 LOCK 3 4 400 2 17 12 VT 1502 indd 27 08 02 2016 10 26 04 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 28: ...7 13 14 15 14 7 17 12 13 6 5 8 8 14 7 11 10 11 11 MAX 11 11 9 6 5 6 5 6 1 2 6 5 3 INSERT 5 3 LOCK 3 4 250 2 17 12 7 14 5 14 13 14 13 14 5 1 5 3 INSERT 6 VT 1502 indd 28 08 02 2016 10 26 04 www 101kofe...

Страница 29: ...11 14 7 6 18 5 3 INSERT 5 3 LOCK 3 4 2 13 14 14 1 1 5 5 11 13 13 17 12 13 5 5 3 INSERT 5 4 6 5 6 6 5 6 18 11 7 13 15 14 15 VT 1502 indd 29 08 02 2016 10 26 04 www 101kofemashina ru www 101kofemashina...

Страница 30: ...14 14 15 16 14 14 17 12 13 16 15 16 250 2 7 14 13 14 13 4 6 10 15 16 16 15 14 7 11 17 12 14 5 14 7 13 15 14 14 17 12 13 2 1 14 7 VT 1502 indd 30 08 02 2016 10 26 05 www 101kofemashina ru www 101kofem...

Страница 31: ...11 9 1 8 1 17 23 2 14 7 5 14 3 13 14 100 14 5 4 7 13 15 14 2 14 5 17 15 6 1 5 3 7 7 13 14 14 8 11 1 5 3 5 15 14 17 8 3 6 1 1 2 1 1 2 1 0 C VT 1502 indd 31 08 02 2016 10 26 05 www 101kofemashina ru www...

Страница 32: ...32 13 4 6 1 1 1 1 1 220 240 50 960 1140 1 25 15 3 i i i i i i i i i i i i VT 1502 indd 32 08 02 2016 10 26 05 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 33: ...33 VT 1502 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 30 1 0 8 VT 1502 indd 33 08 02 2016 10 26 05 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 34: ...i 8 8 www vitek ru 5 6 11 18 14 7 11 10 11 9 11 MAX 11 9 6 5 6 5 6 1 2 6 5 3 INSERT 5 3 LOCK 3 4 400 2 17 12 14 5 14 7 VT 1502 indd 34 08 02 2016 10 26 05 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2...

Страница 35: ...5 14 7 17 12 13 6 5 8 8 14 7 11 10 11 9 11 MAX 11 11 9 6 5 6 5 6 1 2 6 5 3 INSERT 5 3 LOCK 3 4 250 2 17 12 7 14 5 14 13 14 13 14 5 1 5 3 INSERT 6 4 6 11 VT 1502 indd 35 08 02 2016 10 26 06 www 101kofe...

Страница 36: ...18 5 3 INSERT 5 3 LOCK 3 4 2 13 14 14 1 1 5 5 11 13 13 17 12 13 5 5 3 INSERT 5 4 6 5 6 6 5 6 18 I 11 7 13 15 14 15 14 1 3 16 VT 1502 indd 36 08 02 2016 10 26 06 www 101kofemashina ru www 101kofemashin...

Страница 37: ...4 15 16 14 14 17 12 13 16 15 16 250 2 7 14 13 14 13 4 6 10 15 16 16 15 14 7 11 17 12 14 5 14 7 13 15 14 14 17 12 13 2 1 14 7 2 VT 1502 indd 37 08 02 2016 10 26 06 www 101kofemashina ru www 101kofemash...

Страница 38: ...1 9 1 8 1 17 12 2 14 7 5 14 3 13 14 100 14 5 4 7 13 15 14 2 14 5 17 15 6 1 5 3 7 7 13 14 14 8 11 1 5 3 15 5 14 17 8 3 6 1 2 1 1 1 2 1 0 C VT 1502 indd 38 08 02 2016 10 26 06 www 101kofemashina ru www...

Страница 39: ...39 13 4 6 1 1 1 1 1 220 240 50 960 1140 1 25 15 3 2004 108 2006 95 VT 1502 indd 39 08 02 2016 10 26 06 www 101kofemashina ru www 101kofemashina ru 2010...

Страница 40: ...e sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar die ersten vier Zahlen be...

Отзывы: