background image

18

 русский

дополнительной  подачи  пара  (4)  с  интерва-
лом в 4-5 секунд.
Чтобы  предотвратить  появление  капель,  не 
удерживайте клавишу (4) более 5 секунд. 
Дополнительная  подача  пара  происходит, 
если  резервуар  (10)  заполнен  минимум  на 
одну четверть.

ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ

Функция  вертикального  отпаривания  может 
быть использована только при высокотемпера-
турном режиме глажения (когда регулятор тем-
пературы (11) находится в положении «

MAX

»).

Держите утюг вертикально на расстоянии 10 -
30 см от одежды и нажимайте клавишу подачи 
пара (4) с интервалом в 4 -5 секунд, пар будет 
интенсивно выходить из отверстий подошвы 
(14).

Важная информация

– 

Не рекомендуется выполнять вертикальное 
отпаривание для синтетических тканей.

– 

При  отпаривании  не  прикасайтесь  подо-
швой  утюга  к  материалу,  чтобы  избежать 
его оплавления.

– 

Никогда  не  отпаривайте  одежду,  надетую 
на человека, т.к. температура выходящего 
пара  очень  высокая,  пользуйтесь  плечи-
ками или вешалкой.

– 

После  того  как  вы  закончите  гладить, 
выключите  утюг,  дождитесь  его  полного 
остывания,  после  чего  откройте  крышку 
заливочного  отверстия  (2),  переверните 
утюг и слейте остатки воды. 

ОЧИСТКА ПАРОВОЙ КАМЕРЫ

Для увеличения срока службы утюга рекомен-
дуется  регулярно  выполнять  очистку  паро-
вой камеры, особенно в регионах с «жёсткой» 
водопроводной водой.

– 

Установите  регулятор  постоянной  подачи 
пара  (3)  в  положение  «

»  (подача  пара 

выключена).

– 

Наполните  резервуар  (10)  водой  до 
отметки «

MAX

» (13).

– 

Поставьте утюг на основание (8). 

– 

Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.

– 

Поворотом  регулятора  (11)  установите 
максимальную  температуру  «

MAX

»,  при 

этом загорится индикатор (9). 

– 

Когда  подошва утюга (14) достигнет уста-
новленной  температуры,  индикатор  (9) 

погаснет. Дождитесь повторного разогрева 
подошвы утюга, после этого можно прово-
дить  очистку  паровой  камеры.  Извлеките 
вилку  сетевого  шнура  из  электрической 
розетки.

– 

Расположите  утюг  горизонтально  над 
раковиной, нажмите и удерживайте кнопку 
«self-clean» (12).

– 

Кипящая  вода  и  пар  вместе  с  накипью 
будут выходить из отверстий подошвы (14).

– 

Слегка  покачивайте  утюг  вперёд-назад, 
пока вся вода не выйдет из резервуара (10).

– 

Поставьте  утюг  на  основание  (8)  и  дайте 
ему полностью остыть.

– 

Когда подошва утюга (14) полностью осты-
нет, протрите её кусочком сухой ткани.

– 

Прежде чем убрать утюг на хранение, убе-
дитесь,  что  в  резервуаре  (10)  нет  воды,  а 
подошва утюга – сухая.

УХОД И ЧИСТКА

– 

Перед  чисткой  утюга  убедитесь,  что  он 
отключён  от  электрической  сети  и  уже 
остыл. 

– 

Протрите корпус утюга слегка влажной тка-
нью, после этого вытрите его насухо.

– 

Отложения  на  подошве  утюга  могут  быть 
удалены тканью, смоченной в водно-уксус-
ном растворе.

– 

После  удаления  отложений  протрите 
поверхность подошвы сухой тканью.

– 

Не используйте для чистки подошвы и кор-
пуса утюга абразивные чистящие средства 
и растворители.

– 

Избегайте  контакта  подошвы  утюга  с 
острыми металлическими предметами.

ХРАНЕНИЕ

– 

Прежде чем убрать утюг на хранение, про-
ведите  его  чистку,  слейте  воду  из  резер-
вуара (10). 

– 

Установите  регулятор  температуры  (11)  в 
положение  «

MAX

»,  а  регулятор  постоян-

ной  подачи  пара  –  в  максимальное  поло-
жение.  Вставьте  вилку  сетевого  шнура  в 
электрическую розетку и дайте устройству 
нагреться.  Когда  индикатор  (9)  погаснет, 
извлеките  вилку  сетевого  шнура  из  элек-
трической розетки и дайте утюгу остыть.

– 

Установите  регулятор  температуры  (11) 
в  положение  «

min

»,  а  регулятор  постоян-

ной  подачи  пара  (3)  —  в  положение  «

» 

(подача пара выключена).

VT-1247.indd   18

01.07.2014   11:42:09

Содержание VT-1247 VT

Страница 1: ...1 VT 1247 VT 3 8 14 20 25 Steam iron VT 1247 indd 1 01 07 2014 11 42 06...

Страница 2: ...VT 1247 indd 2 01 07 2014 11 42 06...

Страница 3: ...tgoing steam Pour out water from the water tank only after unplugging the iron Never leave the plugged in iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 years of age During th...

Страница 4: ...ever pull the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the plug into water or any other liquids Before taking the iron away let it cool down completely and pour ou...

Страница 5: ...ure MAX Maximum temperature This table is only valid for smooth materials Fabrics of other types crimped raised etc are best ironed at low temperature Sort items by ironing temperature first syn theti...

Страница 6: ...gh ironing temperatures when the temperature control knob 11 is set to MAX Hold the iron vertically at the distance of 10 30 cm from the clothes press the burst of steam button 4 with a 4 5 seconds in...

Страница 7: ...down Set the temperature control knob 11 to the min position and the continuous steam sup ply knob 3 to the position continuous steam supply is off Wind the power cord around the base 8 Store the iro...

Страница 8: ...und halten Sie offene K rperteile ber dem austre tenden Dampf nicht Gie en Sie Wasser aus dem Beh lter erst nach dem Abtrennen des B geleisens vom Stromnetz ab LassenSiedasansStromnetzangeschlosseneB...

Страница 9: ...Fu platte in die senk rechte Position auf Vor dem Abtrennen Anschlie en des B geleisens vom ans Stromnetz stellen Sie den Temperaturregler in die minimale Position und schalten Sie die konstante Dampf...

Страница 10: ...l liertem Wasser in Verh ltnis 1 2 oder benutzen Sie nur destilliertes Wasser AUFF LLUNG DES WASSERBEH LTERS Vergewissern Sie sich vor dem Auff llen des B geleisens mit Wasser dass es vom Stromnetz ab...

Страница 11: ...e das B geleisen auf die Fu platte 8 auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein Vergewissern Sie sich dass es genug Wasser im Wasserbeh lter 10 gibt Stellen Sie die erforderliche B geltemper...

Страница 12: ...B geleisensohle 14 die einge stellte Temperatur erreicht erlischt die Kontrolleuchte 9 Warten Sie ab bis die B geleisensohle nochmals aufgeheizt wird danach k nnen Sie zur Reinigung der Dampfkammer b...

Страница 13: ...rsorgung 220 240 V 50 60 Hz Maximale Aufnahmeleistung 3000 W Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Design und technische Eigenschaften des Ger ts ohne Vorbenachrichtigung zu ver ndern Nutzungsdauer...

Страница 14: ...14 8 8 8 VT 1247 indd 14 01 07 2014 11 42 08...

Страница 15: ...15 VT 1247 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 VT 1247 indd 15 01 07 2014 11 42 08...

Страница 16: ...16 14 1 30 9 2 8 9 1 1 1 2 11 min 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX VT 1247 indd 16 01 07 2014 11 42 08...

Страница 17: ...17 8 3 11 X 9 14 9 11 min 11 MAX 8 10 11 9 14 9 3 14 3 11 min 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 VT 1247 indd 17 01 07 2014 11 42 08...

Страница 18: ...18 4 4 5 4 5 10 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 self clean 12 14 10 8 14 10 10 11 MAX 9 11 min 3 VT 1247 indd 18 01 07 2014 11 42 09...

Страница 19: ...19 8 1 1 220 240 50 60 3000 3 38 7 1070 VT 1247 indd 19 01 07 2014 11 42 09...

Страница 20: ...20 8 8 8 VT 1247 indd 20 01 07 2014 11 42 09...

Страница 21: ...21 VT 1247 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self clean 13 MAX 14 VT 1247 indd 21 01 07 2014 11 42 09...

Страница 22: ...22 14 1 30 9 2 8 9 1 1 1 2 11 min 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX VT 1247 indd 22 01 07 2014 11 42 09...

Страница 23: ...23 8 3 11 MAX 9 14 9 11 min 11 MAX 8 10 11 9 14 9 3 14 3 11 min 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 10 11 MAX 10 30 4 4 5 14 VT 1247 indd 23 01 07 2014 11 42 09...

Страница 24: ...24 2 3 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 self clean 12 14 10 8 14 10 10 11 MAX 9 11 min 3 8 1 1 220 240 50 60 3000 3 i i i i i i i i i i i i VT 1247 indd 24 01 07 2014 11 42 09...

Страница 25: ...25 8 i 8 8 VT 1247 indd 25 01 07 2014 11 42 09...

Страница 26: ...26 VT 1247 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 i i VT 1247 indd 26 01 07 2014 11 42 09...

Страница 27: ...27 14 1 30 9 2 8 9 1 1 1 2 11 min 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX VT 1247 indd 27 01 07 2014 11 42 10...

Страница 28: ...28 8 3 11 MAX 9 14 9 11 min 11 MAX 8 10 11 9 14 9 3 14 3 11 min 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 10 VT 1247 indd 28 01 07 2014 11 42 10...

Страница 29: ...29 11 MAX 10 30 i 4 4 5 14 2 3 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 self clean 12 14 10 8 14 10 10 11 MAX 9 11 min 3 8 VT 1247 indd 29 01 07 2014 11 42 10...

Страница 30: ...30 1 1 220 240 50 60 3000 3 2004 108 2006 95 VT 1247 indd 30 01 07 2014 11 42 10...

Страница 31: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Страница 32: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 1247 indd 32 01 07 2014 11 42 10...

Отзывы: