background image

37

 

 

 

 

 

 

     УКРАЇНЬСКА     

прАСКА

опИС

1.   Сопло розбризкувача води
2.   Кришка заливального отвору
3.   Регулятор постійної подачі пари/
4.   Кнопка розбризкувача води
5.   Кнопка додаткового подавання пари
6.   Ручка 
7.   Захист мережного шнура
8.   Основа праски
9.  Індикатор увімкнення/вимкнення на-

грівального елементу

10. Резервуар для води
11. Регулятор температури
12. Вказівник максимального рівня води
13. Підошва праски
14. Кнопка режиму самоочищення
15. Мірна скляночка

ЗАХоДИ БЕЗпЕКИ

Перед початком експлуатації електроприладу 
уважно  прочитайте  цей  посібник  з  експлуа-
тації,  та  збережіть  його  для  використання  в 
якості довідкового матеріалу.
Використовуйте  пристрій  лише  по  його  пря-
мому  призначенню,  як  викладено  в  даній 
інструкції.  Неправильне  поводження  з  при-
ладом може привести до його поломки, спри-
чинення шкоди користувачеві або його майну. 

• 

Перед  включенням  переконайтеся,  що 
напруга в електромережі відповідає робо-
чій напрузі праски.

• 

Мережевий  шнур  забезпечений  «євро 
вилкою»;  включайте  її  в  розетку,  що  має 
надійний контакт заземлення. 

• 

Щоб  уникнути  ризику  виникнення  пожежі 
не  використовуйте  перехідники  при  під-
ключенні приладу до електричної розетки.

• 

Щоб  уникнути  перевантаження  елек-
тричної  мережі  не  включайте  одночасно 
декілька пристроїв з великою споживаною 
потужністю.

• 

Забороняється  заливати  в  резервуар  для 
води  ароматизуючи  рідини,  оцет,  розчин 
крохмалю,  реагенти  для  видалення  наки-
пу, хімічні речовини тощо.

• 

Стежте,  щоб  мережевий  шнур  не  знахо-
дився на прасувальній дошці і не торкався 
гарячих поверхонь.

• 

В  перервах  під  час  роботи  розміщуйте 
праску  на  основу  (у  вертикальне  поло-
ження).

• 

Перед  відключенням/підключенням  прас-
ки до електричної мережі встановіть регу-
лювальник  температури  у  мінімальне 
положення  i  відключіть  постійну  подачу 
пару.

• 

Завжди  відключайте  пристрій  від  елек-
тричній  мережі,  якщо  ви  їм  не  користує-
теся.

• 

При  відключенні  праски  від  електричної 
мережі  завжди  тримайтеся  за  мереже-
ву  вилку,  ніколи  не  тягніть  за  мережевий 
шнур.

• 

Щоб уникнути поразки електричним стру-
мом  і  спалаху  не  занурюйте  корпус  при-
строю,  мережевий  шнур  і  вилку  мереже-
вого шнура у воду або інші рідини.

• 

Перш  ніж  прибрати  праску,  дайте  їй 
повністю остигнути i злийте залишки води.

• 

Щоб  уникнути  ураження  електричним 
струмом,  ніколи  не  розбирайте  праску 
самотужки,  при  виявленні  несправності 
звертайтесь до сервісного центру. 

• 

З  міркувань  безпеки  дітей  не  залишайте 
поліетиленові  пакети,  використовувані  в 
якості  упаковки, без нагляду. 

• 

Увага!

  Не  дозволяйте  дітям  грати  з  полі-

етиленовими  пакетами  або  пакувальною 
плівкою. 

Загроза ядухи!

• 

Не  дозволяйте  дітям  використовувати 
праску в якості іграшки.

• 

Зберігайте  праску  у  вертикальному  поло-
женні в сухому прохолодному місці, недо-
ступному для дітей і людей з обмеженими 
можливостями. 

• 

Забороняється  торкатися  поверхні  при-
строю,  яка  відзначена  символом 

  під 

час  прасування  та  після  його.  Загроза 
опіку!

ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ 
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ

пЕрЕД пЕрШИМ вИКорИСТАННЯМ

•  Дістаньте праску з упаковки, при наяв-

ності  захисту  на  підошві  (13)  видаліть 
її.

•  Переконайтеся,  що  напруга  в  мережі 

відповідає робочій напрузі праски.

VT-1238_IM.indd   37

14.10.2013   14:17:20

Содержание VT-1238 VT

Страница 1: ...4 9 15 21 27 32 36 42 48 VT 1238_IM indd 1 14 10 2013 14 17 15...

Страница 2: ...2 VT 1238_IM indd 2 14 10 2013 14 17 15...

Страница 3: ...3 VT 1238_IM indd 3 14 10 2013 14 17 15...

Страница 4: ...out water from the tank only after unplug ging the iron Never leave the operating iron unattended This unit is not intended for usage by children un der 8 years old During the operation and cooling do...

Страница 5: ...the iron on the base vertically while working intervals Before plugging unplugging the iron set the temperature control knob to the mini mum position and switch the continuous steam supply off Always...

Страница 6: ...t low temperature Determination of Fabric type temperature Synthetics nylon acryl polyester low temperature Silk wool medium temperature Cotton linen high temperature First sort items by ironing tempe...

Страница 7: ...indicator will go out you can start ironing Turn the steam supply regulator 3 to set the intensity of steaming steam will start outgoing from the openings of the sole plate 13 When you finish ironing...

Страница 8: ...e substances to clean the soleplate and body of the iron Avoid touching the iron soleplate with sharp metal objects STORAGE Turn the temperature regulator 11 anti clockwise till MIN position set the s...

Страница 9: ...f in Ber hrung nicht kommen um Verbrennungen zu vermeiden Gie enSieWasserausdemBeh ltererstnachdem Abtrennen des B geleisens vom Stromnetz ab Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene B geleisen nie...

Страница 10: ...lkungsmittel Chemikalien usw in den Wasserbeh lter einzugie en Achten Sie darauf dass das Netzkabel auf dem B gelbrett nicht liegt sowie hei e Oberfl chen nicht ber hrt W hrend der Betriebspausen stel...

Страница 11: ...Wasser ein 10 schlie en Sie den Deckel 2 zu Anmerkung Es ist nicht gestattet das Ger t mit Wasser ber die Grenzlinie MAX zu f llen Wenn sie w hrend des B gelns Wasser nachgie en sollen schalten Sie da...

Страница 12: ...ikator 9 erl scht k nnen Sie zum B geln bergehen Anmerkung Beim B geln mit Dampf soll die Temperatur in die Position oder MAX eingestellt werden WASSERSPR HER Sie k nnen den Stoff anfeuchten indem Sie...

Страница 13: ...von 4 5 Sekunden REINIGUNG DER DAMPFKAMMER F r die Erh hung der Nutzungsfrist des Ger ts wird empfohlen die Reinigung der Dampfkammer regelm ig durchzuf hren besonders in den Regionen mit hartem Leitu...

Страница 14: ...aus der Steckdose ffnen Sie den Deckel der Wasserein f ll ffnung 2 und gie en Sie das Restwasser aus dem Wasserbeh lter 10 Schlie en Sie den Deckel 2 zu Stellen Sie das B geleisen senkrecht auf und l...

Страница 15: ...15 8 8 8 VT 1238_IM indd 15 14 10 2013 14 17 17...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 VT 1238_IM indd 16 14 10 2013 14 17 17...

Страница 17: ...17 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1238_IM indd 17 14 10 2013 14 17 17...

Страница 18: ...18 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN VT 1238_IM indd 18 14 10 2013 14 17 17...

Страница 19: ...19 13 13 8 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 3 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 14 13 VT 1238_IM indd 19 14 10 2013 14 17 17...

Страница 20: ...20 10 8 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 38 7 1070 VT 1238_IM indd 20 14 10 2013 14 17 17...

Страница 21: ...21 8 8 8 VT 1238_IM indd 21 14 10 2013 14 17 18...

Страница 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SELF CLEAN 15 VT 1238_IM indd 22 14 10 2013 14 17 18...

Страница 23: ...23 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1238_IM indd 23 14 10 2013 14 17 18...

Страница 24: ...24 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 13 13 8 10 11 VT 1238_IM indd 24 14 10 2013 14 17 18...

Страница 25: ...25 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 3 13 10 8 13 10 13 VT 1238_IM indd 25 14 10 2013 14 17 18...

Страница 26: ...26 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 i i i i i i i i i i i i VT 1238_IM indd 26 14 10 2013 14 17 18...

Страница 27: ...rului de c lcat sau cu aburii emi i pentru a evita arsurile Goli i rezervorul de ap numai dup deconectarea fierului de c lcat de la re eaua electric Nu l sa i aparatul s func ioneze nesupravegheat Ace...

Страница 28: ...pe sc ndura de c lcat i s ating suprafe e fierbin i n pauze plasa i fierul de c lcat pe baz n pozi ie vertical nainte de a deconecta conecta fierul de c lcat la re eaua electric fixa i reglorul de tem...

Страница 29: ...ea temperaturii de c l care utiliza i tabelul urm tor Indica ii Tipul es turii temperatura sintetice nylon acrilic poliester temperatur minim m tase l n temperatur medie bumbac in temperatur maxim Dat...

Страница 30: ...Rotind reglorul 11 seta i temperatur de c lcare necesar sau MAX indicatorul 9 se va aprinde De ndat ce talpa fierului de c lcat 13 va atinge temperatura setat indicatorul 9 se va stinge pute i ncepe...

Страница 31: ...up ndep rtarea depunerilor lustrui i talpa fierului de c lcat cu o c rp uscat Nu folosi i pentru cur area t lpii i a cor pului fierului de c lcat agen i de cur are abrazivi Evita i contactul t lpii fi...

Страница 32: ...t la s hork m povrchem ehli ky nebo s vych zej c z n p rou Vyl vejte vodu z n dr ky v dy a po odpojen ehli ky od elektrick s t Nenech vejte zapnutou ehli ku bez dozoru Tento p stroj nen ur en k pou v...

Страница 33: ...y odpojit ehli ku od elektrick s t pokud ji nepou v te P i odpojov n ehli ky od elektrick s t se v dy dr te jenom za vidlici nikdy net hejte za p vodn kabel Aby nedo lo k razu elektrick m proudem ni k...

Страница 34: ...nen vid t kdy se do n oble k te a zkuste vybrat teplotu ehlen v dy za nejte nejniz teplotou a postupn ji zv t ujte pokud nenajdete v sledek kter pot ebujete Man estrov a jin latky kter se brzy d la j...

Страница 35: ...ky Nastavte ehli ku gorizont ln k d ezu na stavte a dr te tla tko 14 Va ic voda a p ra s usazeninou budou vyhoze n z otvoru podr ky ehli ky 13 Trochu pot este ehli ku dop edu a dozadu pokud v n dr i n...

Страница 36: ...36 8 i 8 8 VT 1238_IM indd 36 14 10 2013 14 17 20...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 i i 13 VT 1238_IM indd 37 14 10 2013 14 17 20...

Страница 38: ...38 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1238_IM indd 38 14 10 2013 14 17 20...

Страница 39: ...39 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 13 13 8 10 11 9 13 VT 1238_IM indd 39 14 10 2013 14 17 20...

Страница 40: ...40 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 14 13 10 8 13 10 13 VT 1238_IM indd 40 14 10 2013 14 17 20...

Страница 41: ...41 11 min 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 2004 108 2006 95 VT 1238_IM indd 41 14 10 2013 14 17 20...

Страница 42: ...42 8 i 8 8 i i i VT 1238_IM indd 42 14 10 2013 14 17 20...

Страница 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 i 43 VT 1238_IM indd 43 14 10 2013 14 17 21...

Страница 44: ...44 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1238_IM indd 44 14 10 2013 14 17 21...

Страница 45: ...45 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN VT 1238_IM indd 45 14 10 2013 14 17 21...

Страница 46: ...46 13 13 8 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 14 13 10 8 13 VT 1238_IM indd 46 14 10 2013 14 17 21...

Страница 47: ...47 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 VT 1238_IM indd 47 14 10 2013 14 17 21...

Страница 48: ...n ehtiyot bo ling Suv idishid q lg n suvni f q t d zm l el ktrd n jr tilg nd n k yin to king El ktrg ul ng n d zm lni q r vsiz q ldirm ng Jih z 8 yoshg to lm g n b l l rning ishl tishig mo lj ll nm g...

Страница 49: ...sh v qtid t n ffus qils ngiz d zm lni tik qilib s sig qo ying D zm lni el ktr m nb ig ul shd n jr tishd n ldin h r r t murv tini eng k m t m ng o tk zib d imiy bug chiqis hini o chirib qo ying Ishl ti...

Страница 50: ...h haroratini tanlash uchun jadvalga qarang Belgilanishlar Matoning turi harorat Sun iy toalalar sintetika neylon akril poliester past harorat shoyi jun o rtacha harorat ip gazlama zig ir yuqori harora...

Страница 51: ...ng yoki max bunda indikator 9 yonadi Dazmol tagining harorati 13 belgilangan haroratga yetganda indikator 9 o chadi dazmollay boshlash mumkin Bug ni doimiy berish sozlagichini 3 burab bug hosil qilish...

Страница 52: ...a korpusini tozalash uchun abraziv moddalardan foydalanmang Dazmol tagligini o tkir metall buyumlarga tegishidan asrang SAQLASH Harorat sozlagichini 11 soat miliga qarshi min holatigacha burang bug ni...

Страница 53: ...VT 1238_IM indd 53 14 10 2013 14 17 21...

Страница 54: ...VT 1238_IM indd 54 14 10 2013 14 17 21...

Страница 55: ...d ul 0606xxxxxxx sorozatsz m azt jelent hogy a term ket 2006 v j lius ban hatodik h napj ban gy rtott k ro Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie...

Страница 56: ...VT 1238_IM indd 56 14 10 2013 14 17 22...

Отзывы: