background image

14

 русский

включится  подсветка  шкалы  уровня  воды 
(11).

• 

В зависимости от температуры воды цвет 
подсветки  шкалы  уровня  воды  (11)  будет 
изменяться.

Температура °С

Цвет

20°

Зеленый

30°

Зеленый

40°

Голубой

50°

Голубой

60°

Синий

70°

Синий

80°

Фиолетовый

90°

Красный

• 

Когда  вода  закипит,  чайник  автоматиче-
ски отключится, прозвучат 5 звуковых сиг-
налов,  а  декоративная  подсветка  шкалы 
уровня воды погаснет.

Функция 

нагрева 

до 

заданной 

температуры (6) 
Функция  позволяет  выбрать  необходимую 
температуру  нагрева  воды  для  заваривания 
различных сортов чая.

• 

Нажимая  на  кнопку  « »  (6),  вы  можете 
установить  необходимую  температуру 
нагрева воды (20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 или 
90°С), при этом загорится подсветка этой 
кнопки  и  декоративная  подсветка  шкалы 
уровня воды.

• 

На  дисплее  будет  отображаться  текущая 
температура воды и температура, до кото-
рой необходимо нагреть воду. 

• 

При  достижении  температуры  воды  до 
заданного  значения,  прозвучит  короткий 
звуковой сигнал, подсветка кнопки управ-
ления и шкалы уровня воды отключится.

Примечание:  Если  налить  холодную  воду 
в  чайник,  выбрать  режим  нагрева  воды  до 
20  градусов,  то  она  все  равно  со  временем 
нагреется  до  комнатной  температуры,  если 
температура  воздуха  в  помещении  будет 
выше  20  градусов.  В  этом  случае  данный 
режим не будет функционировать.

Функция 

поддержания 

заданной 

температуры (5) 

• 

Нажмите на кнопку (5) « » для включения 
функции поддержания заданной темпера-
туры,  при  этом  загорится  подсветка  этой 

кнопки  и  декоративная  подсветка  шкалы 
уровня воды.

• 

На  дисплее  будет  отображаться  текущая 
температура  воды  и  температура,  уста-
новленная  в  момент  нажатия  кнопки  (5) 
« »  (записанная  в  память  устройства  в 
момент нажатия кнопки (5) « »).

• 

Температура воды будет поддерживаться 
на заданном уровне в течение 30 минут.

Примечание:  Если  выбрать  режим  подо-
грева воды на уровне 20 градусов, то она все 
равно со временем нагреется до комнатной 
температуры,  если  температура  воздуха  в 
помещении будет выше 20 градусов. В этом 
случае  данный  режим  не  будет  функциони-
ровать.

Функция «Чистая вода» (8) 

• 

Нажмите  на  кнопку    (8)  для  включения 
функции «Чистая вода», при этом загорит-
ся подсветка этой кнопки и декоративная 
подсветка шкалы уровня воды.

• 

Чайник  доведет  воду  до  температуры 
кипения и будет поддерживать её в состо-
янии кипения в течение 3 минут. 

• 

Функция длительного кипячения позволя-
ет снизить уровень хлора в воде и обеспе-
чить чистоту напитка.

• 

Снимая  чайник  с  подставки  (12),  убеди-
тесь, что он выключен.

• 

После  отключения  чайника  подождите 
15-30 секунд, после чего его можно снова 
включать для кипячения воды.

• 

Если Вы случайно включили чайник, а уро-
вень  воды  оказался  ниже  минимальной 
отметки,  сработает  автоматический  тер-
мопредохранитель,  и  чайник  отключится. 
В этом случае снимите чайник с подставки 
(12), дайте ему остыть течение 5-10 минут, 
затем  заполните  чайник  водой  и  включи-
те, устройство будет работать в нормаль-
ном режиме.

• 

Будьте  внимательны  при  открывании 
крышки  чайника,  поскольку  выходящий 
пар очень горячий.

Нагрев воды до заданной температуры + 
кипячение (6+7)    +    
Используется  режим  пошагового  выбора 
температуры воды: 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 
90°C.

VT-1167 IM.indd   14

04.04.2012   12:53:42

Содержание VT-1167 SR

Страница 1: ...1 VT 1167 SR Kettle 3 7 12 17 22 26 30 35 40 VT 1167 IM indd 1 04 04 2012 12 53 40...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 VT 1167 IM indd 2 04 04 2012 12 53 40...

Страница 3: ...he kettle with water when it stands on the base Do not use the kettle without filter or if the lid is not closed tightly Use the kettle only for water boiling It is pro hibited to heat or boil other l...

Страница 4: ...can adjust the power cord length winding it over cord storage in corre sponding way Insert the power cord plug into the socket you will hear a sound signal and the display 4 will switch on water level...

Страница 5: ...7 Water will cool down to the preset tempera ture after boiling once it reaches the pre set temperature you will hear a short sound signal Note If you fill the kettle with cold water select the mode o...

Страница 6: ...uenc es the water taste and disturbs the heat exchange between water and heating ele ment To remove scale fill the kettle with a mixture of one part ordinary vinegar and two parts water till the max m...

Страница 7: ...ht an der Tischkante auf Vor der Einschaltung des Ger ts vergewis sern Sie sich dass der Wasserkocher auf dem Untersatz aufrecht steht Nutzen Sie nur den Untersatz der mitgelie fert ist Achten Sie dar...

Страница 8: ...nsignal schaltet sich die Beleuchtung des Displays 4 an f r k rzere Zeit schaltet sich die Beleuchtung des Wasserstandsanzeigers 11 und der Bedienungstasten 5 8 und die laufende Temperatur innerhalb d...

Страница 9: ...it bis zur Raumtemperatur erw rmen wenn die Raumlufttemperatur ber 20 Grad ist In diesem Fall funktioniert dieser Betrieb nicht Funktion der Haltung der eingestellten Temperatur 5 Dr cken sie die Tast...

Страница 10: ...r Raumtemperatur erw rmen wenn die Raumlufttemperatur ber 20 Grad ist In diesem Fall funktioniert dieser Betrieb nicht Erw rmung bis zur eingestellten Temperatur Erw rmung Kochen 6 5 7 Der Betrieb der...

Страница 11: ...die L sung ab bef llen Sie den Wasserkocher erneut mit Wasser bis zum maximalen Wasserstandsanzeiger lassen Sie es aufko chen und gie en Sie das Wasser ab Um den Kalk zu entfernen kann man speziel le...

Страница 12: ...12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30 VT 1167 IM indd 12 04 04 2012 12 53 41...

Страница 13: ...13 4 11 5 8 12 2 3 11 2 12 2 7 11 5 2 3 2 12 13 4 11 5 8 12 2 3 12 360 7 VT 1167 IM indd 13 04 04 2012 12 53 41...

Страница 14: ...14 11 11 20 30 40 50 60 70 80 90 5 6 6 20 30 40 50 60 70 80 90 20 20 5 5 5 5 30 20 20 8 8 3 12 15 30 12 5 10 6 7 20 30 40 50 60 70 80 90 C VT 1167 IM indd 14 04 04 2012 12 53 42...

Страница 15: ...15 6 7 20 20 6 5 20 30 40 50 60 70 80 90 C 6 5 30 20 20 6 5 7 20 30 40 50 60 70 80 90 C 6 5 7 30 20 20 7 5 20 C 7 36 C 5 7 30 7 36 C 5 30 VT 1167 IM indd 15 04 04 2012 12 53 42...

Страница 16: ...16 1 12 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 220 240 50 60 2000 2400 1 7 3 38 7 1070 VT 1167 IM indd 16 04 04 2012 12 53 42...

Страница 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30 VT 1167 IM indd 17 04 04 2012 12 53 42...

Страница 18: ...18 4 11 5 8 12 3 2 11 2 12 2 7 11 5 2 3 2 12 13 4 11 5 8 12 3 2 12 360 7 11 11 20 30 40 50 60 70 80 90 VT 1167 IM indd 18 04 04 2012 12 53 42...

Страница 19: ...19 5 6 6 20 30 40 50 60 70 80 90 20 20 5 5 5 5 30 20 20 8 8 3 12 15 30 12 5 10 6 7 20 30 40 50 60 70 80 90 C 6 7 20 20 6 5 20 30 40 50 60 70 80 90 C VT 1167 IM indd 19 04 04 2012 12 53 42...

Страница 20: ...20 6 5 30 20 20 6 5 7 20 30 40 50 60 70 80 90 C 6 5 7 30 20 20 7 5 20 C 7 36 C 5 7 7 36 C 5 30 1 12 1 1 1 1 2 1 VT 1167 IM indd 20 04 04 2012 12 53 42...

Страница 21: ...21 1 1 2 1 3 1 220 240 50 60 2000 2400 1 7 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1167 IM indd 21 04 04 2012 12 53 42...

Страница 22: ...e fierbin i Lungimea cablului de ali mentare poate fi ajustat prin rularea acestuia pe suport Nu pune i n func iune fierb torul f r ap Nu umple i fierb torul cu ap dac acesta se afl pe suport Nu folos...

Страница 23: ...suport asi gura i v c acesta este scos din func iune Utilizarea fierb torului Feri i fierb torul de c deri i lovituri pe corp n special c nd l umple i cu ap Remarc Pe partea advers a suportului 12 es...

Страница 24: ...umple i fierb torul cu ap i porni i l aparatul va func iona n regim normal Ave i grij la deschiderea capacului fierb toru lui pentru a nu v op ri cu aburii emi i nc lzirea apei p n la temperatura set...

Страница 25: ...e pute i folosi o perie mic Instala i filtrul 1 n pozi ia ini ial verifica i corectitudinea instal rii filtrului 1 nl turarea depunerilor minerale Depunerile de calcar ce se formeaz n interio rul fier...

Страница 26: ...avec Nepou vejte konvici bez vody Nelijte vodu do konvice stoj c na podstavci Nepou vejte konvici bez filtru nebo s net s n uzav en m v kem Pou vejte konvici jen pro va en vody nikdy pro oh ev nebo va...

Страница 27: ...abelu 13 Vyberte si opti m ln d lku kabelu a spr vn ho ulo te P ipojte nap jec kabel do z suvky usly te p pnut zapne se podsv cen displeje 4 a na kr tk as zapne se podsv cen stupnice 11 a ovl dac ch t...

Страница 28: ...u teplotu zazn kr tk p pnut Pozn mka Pokud nalijte do konvice studenou vodu nastav te re im oh evu vody na 20 stup a p ivedete vodu k varu voda v konvici se pak se ochlad na pokojovou teplotu bude li...

Страница 29: ...hu vody a v m nu tepla mezi vodou a topn m t lesem Pro odstran n koteln ho kamene dopl te konvici do maxim ln rovni vodou s z ed n m v ni octem v proporci 2 1 P ive te tekutinu do varu a nechte ji v k...

Страница 30: ...30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30 30 VT 1167 IM indd 30 04 04 2012 12 53 44...

Страница 31: ...31 4 11 5 8 12 2 3 11 2 12 2 7 11 5 2 3 2 12 13 4 11 5 8 12 2 3 12 360 7 11 11 20 30 40 VT 1167 IM indd 31 04 04 2012 12 53 44...

Страница 32: ...32 50 60 70 80 90 5 6 6 20 30 40 50 60 70 80 90 20 20 5 5 5 5 30 20 20 8 8 3 12 15 30 12 5 10 6 7 20 30 40 50 60 70 80 90 6 7 20 VT 1167 IM indd 32 04 04 2012 12 53 44...

Страница 33: ...33 20 6 5 20 30 40 50 60 70 80 90 6 5 30 20 20 6 5 7 20 30 40 50 60 70 80 90 6 5 7 30 20 20 7 5 20 7 36 5 7 30 7 36 5 30 1 12 1 1 1 1 VT 1167 IM indd 33 04 04 2012 12 53 44...

Страница 34: ...34 2 1 1 1 2 1 3 1 220 240 50 60 2000 2400 1 7 3 89 336 73 23 VT 1167 IM indd 34 04 04 2012 12 53 44...

Страница 35: ...35 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30 35 VT 1167 IM indd 35 04 04 2012 12 53 44...

Страница 36: ...36 i 4 11 5 8 12 2 3 11 2 12 2 7 11 5 2 3 2 12 13 4 11 5 8 12 2 3 12 360 VT 1167 IM indd 36 04 04 2012 12 53 44...

Страница 37: ...37 i 7 11 11 20 30 40 50 60 70 80 90 5 6 6 20 30 40 50 60 70 80 90 20 20 5 5 5 5 30 20 20 8 8 3 12 15 30 12 5 10 VT 1167 IM indd 37 04 04 2012 12 53 44...

Страница 38: ...6 7 20 30 40 50 60 70 80 90 C 6 7 20 20 6 5 20 30 40 50 60 70 80 90 C 6 5 30 20 20 6 5 7 20 30 40 50 60 70 80 90 C 6 5 7 30 20 20 7 5 20 C 7 36 C 5 7 30 7 36 C 5 30 VT 1167 IM indd 38 04 04 2012 12 5...

Страница 39: ...39 i 1 12 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 3 1 220 240 50 60 2000 2400 1 7 3 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1167 IM indd 39 04 04 2012 12 53 45...

Страница 40: ...sligig q r b turing Qo ygichig o r b el ktr shnurini k lt r q qilish mumkin Suv s linm g n ch vgumni ishl tm ng Qo ygichid turg n ch vgumg suv s lm ng Filtri qo yilm g n q pq g i zich yopilm g n ch v...

Страница 41: ...yotg nd ch vgum o chirilg n bo lishi k r k Ch vgumni ishl tish Ch vgumni yniqs q yn q suv to l bo lg nid tushib k tishd n urilishd n ehtiyot qiling Esl tm Qo ygichining 12 rq sid el ktr shnurini o r...

Страница 42: ...b sib k r kli isi tish h r r tini t nl ng Tugm sini 7 b sing Suv q yn b chiq di so ng suv h r r ti p s yib b lgil ng n d r j g tushg nd b lgil ng n h r r tg ch s vug nd qisq v z eshitil di Esl tm g r...

Страница 43: ...sit si o rt sid issiqlik lm shinishini buz di v ch vgum rtiqch qizib t z buzilishig s b b bo l di Quyq ni t z l sh uchun ch vgumg eng ko p suv miqd ri b lgisig y tgunch suv to ldiring 2 1 ulushd suv...

Страница 44: ...um rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nsea...

Отзывы: