background image

G

A R A N T I E

 

U N D

 S

E R V I C E

3 JAHRE VOLLGARANTIE AUF SEPARAT VERKAUFTE BECHER UND KOMPONENTEN 

1.

 

WAS IST ABGEDECKT?

Die Vita-Mix Corporation („Vitamix”) garantiert, dass Becher („Becher”), Deckel, Klingenbasen und Dichtungen 

(gemeinsam oder individuell als „Bestandteile” bzw. „Bestandteil” bezeichnet), die separat vom Motorsockel eines 

Mixers gekauft werden, ab Kaufdatum für die Dauer von 3 (drei) Jahren frei von Material- oder Verarbeitungsmängeln 

sind und normalem Verschleiß durch den Gebrauch in einem herkömmlichen Privathaushalt standhalten. Vitamix 

verpflichtet sich, fehlerhafte Becher oder Bestandteile 30 (dreißig) Tage nach Erhalt der Rücksendung kostenlos 

zu reparieren. Wenn, im alleinigen Ermessen von Vitamix stehend, eine Reparatur des fehlerhaften Bechers oder 

Bestandteils nicht möglich ist, wird Vitamix wahlweise (A) den Becher oder das Bestandteil kostenlos ersetzen oder 

(B) dem Eigentümer den vollen Kaufpreis erstatten, es sei denn, Vitamix erhält zuvor eine Mitteilung durch den 

Eigentümer über die bevorzugte Vorgehensweise.

2.

 

WAS IST NICHT ABGEDECKT?

Die vorliegende Garantie gilt nicht für Mixer, die außerhalb eines herkömmlichen Privathaushalts verwendet werden. 

Diese Garantie deckt keine kosmetischen Veränderungen ab, die keine Leistungsbeeinträchtigung zur Folge 

haben, wie etwa Verfärbungen, oder die Auswirkungen des Einsatzes von Reinigungs- oder Poliermitteln oder der 

Ansammlung von Nahrungsresten. Diese Garantie ist nur gültig, wenn der Becher und/oder die Bestandteile in 

Übereinstimmung mit den Anweisungen, Warnhinweisen und Sicherheitsvorkehrungen in der Bedienungsanleitung 

verwendet wird bzw. werden.

Behälter: Die Verarbeitung bestimmter Kräuter und Gewürze im Behälter/Becher führt zu kosmetischen 

Veränderungen am Behälter/Becher und kann gegebenenfalls dazu führen, dass die Klingen frühzeitig 

verschleißen. Spuren von Sand sowie harte, grobkörnige und scheuernde Kräuter können ebenfalls ein 

frühzeitiges Verschleißen der Klingen verursachen. Kräuter können ätherische Öle enthalten, die vom Behälter/

Becher aufgenommen werden können und dauerhafte Verfärbungen verursachen können. Behälter/Becher und 

Klingen sind unter diesen Umständen nicht von Ihrer Vitamix-Garantie abgedeckt.

Vitamix übernimmt keine Kosten, die aus nicht autorisierten Garantiereparaturen entstehen. 

REPARATUR, ERSATZ ODER ERSTATTUNG DES KAUFPREISES SIND DIE EINZIGEN DEM KÄUFER ZUSTEHENDEN 

RECHTSMITTEL UND STELLEN DIE EINZIGE HAFTUNGSVERPFLICHTUNG VON VITAMIX IM RAHMEN DIESER 

GARANTIE DAR. KEIN MITARBEITER ODER VERTRETER VON VITAMIX IST BERECHTIGT, WEITERGEHENDE 

GARANTIEN ZU ÜBERNEHMEN ODER FÜR VITAMIX VERBINDLICHE ÄNDERUNGEN AN DIESER GARANTIE 

VORZUNEHMEN. DEMENTSPRECHEND KANN SICH DER KÄUFER NICHT AUF ENTSPRECHENDE ÄUERUNGEN 

BERUFEN, DIE EIN MITARBEITER ODER VERTRETER VON VITAMIX IHM GEGENÜBER GEMACHT HAT. VITAMIX 

HAFTET IN KEINEM FALL, WEDER AUF VERTRAGLICHER BASIS NOCH AUFGRUND VON SCHADENERSATZ, 

HAFTUNGSFREISTELLUNGEN, GARANTIEN, SCHADENERSATZRECHT (EINSCHLIELICH FAHRLÄSSIGKEIT), 

GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER AUS SONSTIGEN GRÜNDEN FÜR BESONDERE, INDIREKTE, BEGLEIT- ODER 

FOLGESCHÄDEN, UNTER ANDEREM GEWINN- ODER UMSATZEINBUEN. 

In einigen Ländern ist ein Garantieausschluss nicht zulässig. In diesen Ländern treffen die oben beschriebenen 

Einschränkungen möglicherweise nicht für Sie zu. Außerhalb der USA und Kanadas können abweichende 

Garantiebedingungen gelten.

3.

 

WODURCH ERLISCHT DER GARANTIEANSPRUCH?

Missbrauch, unsachgemäße Verwendung, nachlässige Nutzung, Veränderungen an Becher, Bestandteilen 

oder Motorsockel, Belastung durch ungewöhnliche oder extreme Bedingungen sowie die Nichtbeachtung der 

Bedienungsanweisungen führen zum Erlöschen der Garantie. 

Die Garantie erlischt ebenfalls, wenn Reparaturen an Gerät, Becher, Bestandteilen oder Motorsockel durch andere 

Personen als Vitamix-Mitarbeiter oder einen von Vitamix autorisierten Dienstleister vorgenommen werden oder 

wenn ein beliebiges von dieser Garantie abgedecktes Bestandteil eines Mixers in Kombination mit einem Motorsockel 

oder Behälter verwendet wird, der nicht ausdrücklich durch Vitamix dafür zugelassen wurde. 

4.

 

AUTORISIERUNG VON RÜCKSENDUNGEN IM RAHMEN DIESER GARANTIE

Falls Ihr Becher oder ein sonstiges Bestandteil eine Reparatur benötigt, wenden Sie sich bitte an das 

Kundenserviceteam von Vitamix unter +1-800-848-2649. Es müssen das Kaufdatum und ein Kaufnachweis für alle 

Produkte vorgelegt werden, die nicht bei Vitamix registriert worden sind. Für Produkte, die von dieser Garantie 

abgedeckt sind, erhalten Sie eine RMA-Nummer, aktuelle Versandanweisungen und ein frachtfreies Rücksendeetikett 

zur Abholung und Rückgabe des Geräts. Vitamix übernimmt die standardmäßigen Versandkosten für das Einsenden 

eines Behälters oder Behälterbestandteils zu Wartungs- und Reparaturzwecken und die Rücksendung des 

Produkts an Sie, nachdem durch die Garantie abgedeckte Reparaturen oder ein Ersatz erfolgt sind. Im Falle eines 

Sonderversands anfallende Kosten sind vom Käufer zu tragen. Innerhalb der USA und Kanadas wird diese Garantie 

direkt durch die Vita-Mix® Corporation erfüllt.

Falls Sie Vitamix nicht innerhalb von 48 Stunden nach Erhalt des zurückgesandten Produktes über ein eventuell 

bei der Lieferung entstandenes Problem informieren, darunter auch Schäden, gilt das Produkt als „wie besehen“ 

angenommen. 

Dichtung

Reisedeckel

Dichtung

Mixadapter

0,6-L-Becher und 

Reisedeckel

236-ml-Becher

Aufbewahrungsdeckel

R

EINIGUNG

Geschirrspüler:

Becher, Deckel, Mixadapter und Dichtungen sind 

spülmaschinenfest, können aber auch wie unten 

beschrieben gewaschen und desinfiziert werden.

Reinigung per Mixvorgang:

1.

 

Füllen Sie den Behälter halb voll mit Wass-

er und fügen Sie ein paar Tropfen Spülmit-

tel hinzu. Meiden Sie heißes Wasser.

2.

   Versiegeln Sie das Untergewinde des 

Adapters. Die Dichtung sollte eng und 

gleichmäßig um den Faden passen. Ziehen 

Sie die Klingenbasis vor dem Mischen fest 

auf die Tasse oder Schüssel.

3. 

  Setzen Sie die Tasse und den Adapter auf 

die Basis.

4.

   Drücken Sie Start / Stopp. Erhöhen Sie die 

Geschwindigkeit langsam auf 10.

5.

   Lassen Sie die Maschine 30 bis 60 Sekund-

en lang laufen.

6.

   Geschwindigkeit auf Variable 1 reduzieren. 

Start / Stop drücken.

7. 

  Lösen Sie langsam die Klingenbasis von 

der Tasse oder Schüssel.

8.

   Spülen und alle Teile abtropfen lassen.  

Desinfizieren:

1.

 

Befolgen Sie die Reinigungsanweisungen.

2.

 

Fülle den Behälter zur Hälfte mit Wasser 

und 1/2 Teelöffeln flüssiger Bleiche.Meiden 

Sie heißes Wasser.

3.

 

Versiegeln Sie das Untergewinde des 

Adapters. Die Dichtung sollte eng und 

gleichmäßig um den Faden passen. Sie die 

Klingenbasis vor dem Mischen fest auf die 

Tasse oder Schüssel.

4.

 

Setzen Sie die Tasse und den Adapter auf 

die Basis.

5.

 

Drücken Sie Start / Stopp. Erhöhen Sie die 

Geschwindigkeit langsam auf 10.

6.

 

Lassen Sie die Maschine 30 bis 60 Sekund-

en lang laufen.

7.

 

Geschwindigkeit auf Variable 1 reduzieren. 

Start / Stop drücken.

8.

 

Lassen Sie die Mischung für weitere 1 ½ 

Minuten im Behälter stehen.

9.

 

Lösen Sie langsam die Klingenbasis von 

der Tasse oder Schüssel.

10.

  Bleichmittel ausgießen. Den Behälter an 

der Luft trocknen lassen.

11.

  Nach der Desinfektion nicht spülen.

United States

 

Canada  

 

Vita-Mix® Corporation 

Vita-Mix® Corporation 

 

8615 Usher Road 

200-1701 Shepherd Street East   

Cleveland, Ohio 44138-2199 

Windsor, Ontario N8Y 4Y5 

 

1.800.848.2649 

1.800.848.2649  

 

[email protected] [email protected] 

Содержание Ascent SERIES

Страница 1: ...eat ingredients or to blend hot liquids Heated ingredients and liquids may create internal pressure which could cause the cup to burst and cause injury DO NOT continuously use your machine for more th...

Страница 2: ...ty The Warranty is also void if repairs to the machine Cup Component or motor base are performed by someone other than Vitamix or an authorized Vitamix Service Provider or if any part subject to this...

Страница 3: ...s y compris la base de lames ou les couvercles dans le micro ondes 2 Mettezunjointsurlefilinf rieurdelabasedelalame Lejointdoit trebienajust autourdufil 3 Enfilezlabasedelalamesurlatasseouleboldansles...

Страница 4: ...annulent cette garantie La garantie est galement annul e si l appareil le R cipient la Tasse ou le Composant du R cipient ou le socle moteur est r par e par une personne autre qu un r parateur Vitamix...

Страница 5: ...en Die Klingen drehen sich weiter bis sie am Ende eines Mixzyklus zum vollst ndigen Stillstand kommen Warten Sie bis die Klingen zum vollst ndigen Stillstand gekommen sind bevor Sie die Klingenbasis u...

Страница 6: ...extreme Bedingungen sowie die Nichtbeachtung der Bedienungsanweisungen f hren zum Erl schen der Garantie Die Garantie erlischt ebenfalls wenn Reparaturen an Ger t Becher Bestandteilen oder Motorsocke...

Страница 7: ...res Antes de licuar apriete firmemente la base de las cuchillas a la taza o al taz n Si durante la operaci n el vaso mezclador se llega a desenroscar de la base de las cuchillas apague la m quina y es...

Страница 8: ...vaso taza y podr a provocar el desgaste prematuro de las cuchillas Los rastros de hierbas arenosas abrasivas y gruesas tambi n provocar n el desgaste prematuro de las cuchillas Las hierbas pueden cont...

Страница 9: ...tipossonocreareunapressioneinternachepotrebbegenerareloscoppiodelcontenitoreecausarelesioni NON utilizzare l apparecchio ininterrottamente per pi di 75 secondi per il bicchiere da 0 6 L 20 oz o la cio...

Страница 10: ...traduce in un danneggiamento estetico del contenitore ciotola e pu causare l usura prematura delle lame Tracce di sabbia grana grossa ed erbe abrasive causano anche l usura prematura delle lame Le erb...

Страница 11: ...This page intentionally left blank...

Страница 12: ...blender shop nl info multibrands nl NORWAY Lindenbaum Agenturer AB Kobbevegen 36 B 5310 Hauglandshella Askoy Bergen Norway Tel 47 91 92 04 02 www theblender no info theblender se POLAND Borka Marcin...

Отзывы: