Virutex WEGOMA CF217S Скачать руководство пользователя страница 10

10

1. Fresadora para copetes CF217S
2. Fresa R:5 mm M.D.
3. Fresa R:10 mm M.D.
4. Llave e/c 11 mm para eje motor
5. Llave e/c 19 mm para tuerca fijación pinza
6. Llave allen e/c 3 mm
7. Tubo aspiración
8. Abrazaderas cable-tubo aspiración
9. Manual de instrucciones

En el interior de la caja de la CF217S para esquinas, Ud. 
encontrará los elementos siguientes:
1. Fresadora para esquinas CF217S
2. Fresa de recortar esquinas M.D. D.12
3. Llave e/c 11 mm para eje motor
4. Llave e/c 19 mm para tuerca fijación pinza
5. Llave allen e/c 3 mm
6. Tubo aspiración
7. Abrazaderas cable-tubo aspiración
8. Manual de instrucciones

4. DESCRIPCIÓN GENERAL Y APLICACIONES

FRESADORA DE COPETES

Para el fresado de radios cóncavos en la unión de los 
copetes con las encimeras de material mineral como el 
Corian o Rausolid, etc. Equipada con un palpador frontal 
que evita dañar el copete y permite realizar el fresado con 
facilidad y rapidez, consiguiendo un perfecto acabado.

FRESADORA DE ESQUINAS

Para el rebaje del sobrante que queda en las esquinas 
después de un lijado de restauración del parquet.
Para la operación de rebajado del sobrante en esquinas 
que posean el zócalo ya instalado, la máquina incorpora 
un palpador frontal, está adelantado sobre el filo de la 
fresa, impidiendo de esta manera que el zócalo pueda 
dañarse.

La máquina va provista de toma para aspiración, por la 
que puede conectarse, mediante el TUBO ACOPLAMIENTO 
ASPIRADOR a nuestros aspiradores AS182K, AS282K, o 
a cualquier aspirador industrial.
Las abrazaderas S (Fig. 11) que se montan en el tubo de 
aspiración, permiten introducir el cable de alimentación a 
través de ellas para facilitar el manejo de la máquina.  

5. PUESTA EN MARCHA Y PARO DE LA MÁQUINA

Para la puesta en marcha de la máquina presionar hacia 
delante sobre el pulsador A (Fig. 1) el cual se quedará 
enclavado en posición de marcha. Para parar la máquina 
presionar simplemente sobre la parte trasera del pul-
sador y este reformara automáticamente a su posición 
de reposo. La regulación electrónica permite trabajar a 
la velocidad idónea para cada tipo de trabajo y fresa a 
utilizar. Para ello actuar sobre el botón B (Fig. 1 y 2).

6. REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LA FRESA

Desconecte la máquina de la red eléctrica 

antes de realizar cualquier operación de 

regulación y ajuste en la máquina.

Para la regulación de la altura de la fresa no es necesario 
extraer el protector C (Fig. 4). Afloje el tornillo D (Fig. 4) 
con la llave E (Fig. 4), hasta que el cuerpo motor F pueda 
moverse. Gire la excéntrica G (Fig. 4) con la misma llave 
E (Fig. 4), hasta que el filo de la fresa de radio H (Fig. 5) 
quede enrasado con la base I (Fig. 5), y aprete firmemente 
el tornillo D (Fig. 4) en esta posición.

5. PREPARACIÓN DE LA MOLDURA

Para realizar el fresado del radio cóncavo, es necesario 
colocar una placa intermedia entre la base de la encimera 
y el copete. Su dimensión dependerá del radio deseado 
como se indica en la (Fig. 3).
El radio máximo de la fresa que se puede montar en la 
máquina es de 10 mm y el mínimo de 5 mm.

8. AJUSTE DEL PALPADOR PARA EL FRESADO
DE ÁNGULOS

La máquina incorpora un palpador C (Fig. 5, 6 y 7) que 
sirve de guía de apoyo y determina la profundidad del 
mismo
Es aconsejable realizar el fresado del radio deseado en 
2 ó 3 pasadas, para evitar vibraciones y marcas sobre el 
radio terminado, por lo que deberá ajustarse el palpador 
para cada pasada.

Primera pasada:

Para ajustar el palpador para la primiera pasada, afloje los 
dos tornillos J (Fig. 6) con la llave E (Fig. 6) y desplace el 
palpador hacia adelante hasta el final de su recorrido.

Última pasada:

Para ajustar el palpador para la pasada final, afloje los 
dos tornillos J (Fig. 6) con la llave E (Fig. 6) y desplace 
el palpador hasta que el filo H (Fig. 6) de la fresa, quede 
enrasado con el palpador. Por ser la fresa helicoidal, 
deberá hacerla girar 360° para poder efectuar esta 
comprobación (Fig. 6).
Para asegurar la precisión de esta alineación, utilice 
un regle de apoyo K (Fig. 6). Una vez determinada la 
posición correcta de la fresa, apriete nuevamente los 
dos tornillos J (Fig. 6).

Pasada intermedia:

Si desea efectuar el radio en 3 pasadas, deberá situar 
el palpador en una posición intermedia entre las dos 
anteriormente explicadas.
Antes de proceder al fresado del radio (Fig. 7), en la 
encimera realice una prueba previa de fresado, para 
comprobar que la altura de la fresa y la posición del 
palpador, han sido bien ajustados.

Содержание WEGOMA CF217S

Страница 1: ...rimmer Fresadora para copetes y esquinas Profileuse surfaceuse d angle Fresatrice per angoli Fresadora de topos e esquinas CF217S GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE...

Страница 2: ...PA OL Fresadora para copetes y esquinas CF217S 9 FRAN AIS Profileuse surfaceuse d angle CF217S 11 ITALIANO Fresatrice per angoli CF217S 13 PORTUGU S Fresadora de topos e esquinas CF217S 15 Seite page...

Страница 3: ...3 Abb Fig 5 Abb Fig 6 Abb Fig 7 Abb Fig 8 Abb Fig 9 Abb Fig 10 C...

Страница 4: ...immerOriginal ErsatzteilevonWegoma by Virutex Verwenden Sie nur Fr sen mit dem zum Spannfutter passendenSchaftdurchmesser derf rdieGeschwindig keit der Fr smaschine geeignet sind 2 TECHNISCHE DATEN Le...

Страница 5: ...s die Schneide der Fr se mit dem Radius H Abb 5 mit der Basis I Abb 5 b ndig abschlie t ziehen Sie die Schraube D Abb 4 in dieser Position fest 7 VORBEREITUNG DER AUSRUNDUNG F r ein einwandfreies Fr s...

Страница 6: ...EAU Die L rm und Vibrationswerte dieses Elektrowerkzeugs wurden in bereinstimmung mit der europ ischen Norm EN 60745 2 17 und EN 60745 1 gemessen und dienen als Vergleichsgrundlage bei Maschinen f r h...

Страница 7: ...arbide bit R 5 3 Carbide bit R 10 4 11 mm a f key for motor shaft 5 19 mm a f key for the chuck collet 6 3 mm Allen key 7 Dust collection pipe 8 Cable dust collection tube brackets 9 Operating instruc...

Страница 8: ...6 Block the motor shaft using key L unscrew the nut with the key M Fig 8 remove the worn bit and insert a new one Hold it in position by tightening the nut with key M and let it slide until the edge...

Страница 9: ...tally friendly and safe recycling Wegoma by Virutex reserves the right to modify its products without prior notice E S P A O L FRESADORA PARA COPETES Y ESQUINAS CF217S Importante Antes de utilizar la...

Страница 10: ...fresa a utilizar Para ello actuar sobre el bot n B Fig 1 y 2 6 REGULACI N DE LA ALTURA DE LA FRESA Desconectelam quinadelaredel ctrica antes de realizar cualquier operaci n de regulaci n y ajuste en l...

Страница 11: ...o medidos de acuerdo con la Norma EuropeaEN60745 2 17yEN60745 1ysirvencomobase de comparaci n con m quinas de semejante aplicaci n El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicac...

Страница 12: ...5m s2 3 QUIPEMENT STANDARD La mallette contient les l ments suivants 1 Profileuse surfaceuse CF217S 2 Fraise carbure R 5 mm 3 Fraise carbure R 10 mm 4 Cl o c 11 mm pour arbre moteur 5 Cl o c 19 mm po...

Страница 13: ...r le rayon en 3 fois il faudra situer le palpeur dans une position interm diaire entre les deux passages d crits plus haut Avant d effectuer le fraisage du rayon Fig 7 r aliser tout d abord un essai d...

Страница 14: ...ble au sein de l Union Europ enne et dans les pays europ ens dot s de centres de tri s lectif des d chets Ce symbole pr sent sur le produit ou sur la documen tation informative qui l accompagne indiqu...

Страница 15: ...remere sulla parte posteriore dell interruttore che ritorner automaticamente in posizione di riposo La regolazione elettronica permette di selezionare in base al tipo di lavoro e alla fresa da utilizz...

Страница 16: ...rfette condizioni d uso 12 LIVELLO DI RUMORI E DI VIBRAZIONI I livelli di rumore e vibrazioni di questo apparato elet trico sono stati misurati in conformit con la Norma Europea EN 60745 2 17 e EN 607...

Страница 17: ...nterior da caixa CF217S topos encontrar os seguintes elementos 1 Fresadora de topos CF217S 2 Fresa R 5 mm M D 3 Fresa R 10 mm M D 4 Chave e c 11 mm para eixo motor 5 Chave e c 19 mm para porca de fixa...

Страница 18: ...deste alinhamento utilize uma r gua de apoio K Fig 6 Uma vez determinada a posi o correcta da fresa aperte novamente os dois parafusos J Fig 6 Passagem interm dia Se pretender executar o raio em 3 pa...

Страница 19: ...m a ferramenta em vazio e sem ser realmente utilizada uma vez que a redu o da carga pode diminuir de forma substancial o valor total da exposi o 13 GARANTIA Todasasm quinaselectro port teisWegomabyVir...

Страница 20: ...1796603 022021 WEGOMA VIRUTEX CONNECTION GmbH Auf der Hub 34 76307 Karlsbad Ittersbach www wegoma virutex de...

Отзывы: