Virutex TM33W Скачать руководство пользователя страница 16

16

Si  on  utilise  une  rallonge,  vérifier  que  la  section  des 
conducteurs de celle-ci est adaptée à l'intensité nominale 
de la machine.

6. RÉGLAGES

Vérifier  si  la  machine  est  débranchée 

du secteur avant de réaliser toute ma-

nipulation.

La  scie  à  onglet  est  réglée  d'origine,  cependant  elle 
dispose des mécanismes indiqués, ci-dessous, pour des 
réglages postérieurs.

6.1 RÉGLAGE DE LA TETE INCLINABLE 

Pour régler la lame de scie à 90° par rapport à la table 
de la machine, situer une équerre de vérification entre 
les deux et procéder de la façon suivante:
Desserrer la manette D (Fig. 2) et corriger à l'aide de la 
vis E l'écart éventuel. On peut également régler la tête 
inclinable à 45° par rapport à la table, en utilisant dans 
ce cas la vis F (Fig. 2).

6.2 RÉGLAGE DU PLATEAU GIRATOIRE

La machine dispose d'un blocage automatique à 0°, 15°, 
22,5°, 30° et 45°, c'est pourquoi on ne devra régler ces 
positions que dans des cas exceptionnels. Si besoin est, 
bloquer la machine à 0°, et en dévissant les vis G qui 
fixent la règle H, déplacer celle-ci jusqu'à ce qu'elle soit 
située parfaitement perpendiculaire à la scie (Fig. 10).

6.3 RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR 
DE COUPE MAXIMUM

La butée de profondeur de coupe est donnée par la vis 
réglable I (Fig. 2). On devra la régler chaque fois qu'on 
change  le  disque  de  la  scie,  ou  quand  on  procède  à 
l'affûtage.

- Vérifier si la scie ne touche pas le fond 

du plateau après avoir réglé la butée de 

descente.

- Changer le couvercle du plateau quand 

il est abîmé ou cassé.

6.4 RÉGLAGE DE LA QUILLE

Pour régler la quille, on procédera de la façon suivante:
- Enlever le couvercle V à l'aide des vis W, (Fig. 9).
- Dévisser les vis X (Fig. 7), régler la quille et revisser les 
vis qui la fixent, ensuite monter à nouveau le couvercle V.

-  L'écart,  entre  les  dents  de  la  lame 

de scie et la quille, ne doit jamais être 

supérieur à 5 mm.

- N'utiliser que des lames de scie dont le 

corps est plus mince que l'épaisseur de 

la quille et dont la largeur des dents est 

supérieure à cette épaisseur.

6.5 RÉGLAGE DE LA BUTÉE DE MONTÉE

Pour régler la butée de montée, on utilisera la vis Y (Fig. 
2), en tenant compte du fait que la machine se bloque 
en position de repos.

6.6 GUIDAGE LASER

La machine est équipée d’un guidage laser solidaire du 
disque de scie qui projette un faisceau de lumière sur 
le matériau à couper pour indiquer avec une grande 
précision  la  ligne  que  devra  suivre  le  disque  de  scie. 
Faire coïncider le faisceau de lumière avec le trait repère 
réalisé avant la coupe. Le guidage laser est muni d’un 
interrupteur à inertie qui lui permet de n’être activé que 
lorsque le disque de scie tourne.

Le guidage laser comprend également un 

interrupteur On/off T1 (Fig. 22) pour en 

activer ou en désactiver le fonctionne-

ment. Pour la coupe sur table supérieure, il 

est indispensable de mettre l’interrupteur 

en position Off.

L’outil électrique est fourni en série avec une plaque 
signalétique d’avertissement en espagnol R (Fig. 18).
Avant la première mise en marche, coller sur la plaque 
signalétique d’avertissement l’étiquette ci-jointe rédigée 
dans la langue voulue.

                         

             

7. APPLICATIONS DE TRONÇONNAGE, 
CONDITIONS D'UTILISATION PRÉVUES

Cette machine permet le tronçonnage efficace et précis 
de pièces en bois, plastique et de profils d'aluminium.
La  règle  de  la  machine  est  pourvue  de  rainures  qui 
permettent la mise en place rapide d'un appui en bois 
R2 pour éviter l'éclatement du matériel à couper (Fig. 

Содержание TM33W

Страница 1: ...w Scie onglet inclinable Schwenkbare Gehrungss ge Troncatrice inclinabile Serra de esquadria inclinavel TM33W TS33W MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANU...

Страница 2: ...ci n l ser de la clase 3 se g n EN60825 1 Esta radiaci n puede cegar a las personas Orificio de salida del l ser S lo para los pa ses de la UE No arroje las herramientas el ctricas a la basura Conform...

Страница 3: ...dor se mantenga accionado Para la nueva puesta en marcha de la m quina presionar sobre el bot n de marcha del interruptor 3 4 PROTECCI N CONTRA CORTOCIRCUITOS El circuito de la m quina incorpora un fu...

Страница 4: ...rotectores y mecanismos de seguridad As mismo compruebe que la tensi n y frecuencia de la red corresponden con lo indicado en la placa de caracter sticas de la m quina En el caso de que se utilice un...

Страница 5: ...rosor Es imprescindible el uso de prensores ver apartado 10 para el tronzado de perfiles de aluminio pl stico y piezas largas Fig 20 No iniciar el corte hasta que la hoja no haya alcanzado la plena ve...

Страница 6: ...Ref 8200200 Aspirador industrial AS282K colocar sobre la mesa inferior los suplementos N2 ref 3346388Juegosuplementosparacorte200mm accesorio opcional y proceder normalmente al tronzado Esto es posib...

Страница 7: ...exterior para lo cual deber tenerse encuentaque staengraneperfectamenteenlaspoleas y ayud ndose de la llave de servicio que se utiliza para el cambio de sierra se har girar lentamente el eje al mismo...

Страница 8: ...n ser utilizada realmente ya que la reducci n de estos ltimos puede disminuirdeformasustancialelvalortotaldeexposici n 13 GARANT A Todas las m quinas VIRUTEX tienen una garant a v lida de 12 meses a p...

Страница 9: ...nates the need for pressing the switch button continually while the parting process is in progress thus facilitating your work For cutting with the raised table lock button E1 Fig 8 and press the stop...

Страница 10: ...USTING THE TILTING HEAD To adjust the saw blade to 90 with respect to the machine table place a square between the two and proceed as follows Release the handle D Fig 2 and correct any deviation using...

Страница 11: ...5 or any of the standard positions 15 22 30 30 45 Should you wish to make a cut that does not match any of the plate s standard positions push down lever E2 Fig 3 and then push it towards trigger E3 F...

Страница 12: ...is possible to connect up a flexible tube adapting an industrial aspirator or any system of centralised aspiration for collecting dust and shavings We recommend connection to our aspirators AS182K AS...

Страница 13: ...the dead batteries and replace them with new ones Proceed in reverse to reassemble taking into ac count that the positive pole of the batteries should be on the outer side of the compartment Fig 24 U...

Страница 14: ...rtatifs dont on ne peut plus se servir doivent tre s par s et suivre une voie de recyclage appropri e Porter des lunettes de protection Porter des protections auditives L exposition aux bruits peut pr...

Страница 15: ...sup rieure max 55 mm Uniquement mod le TM33W 3 L MENTS DE S CURIT 3 1 INTERRUPTEUR Lamachinedisposed uninterrupteur bouton poussoir situ sur la poign e et d un bouton de blocage pour le travail avec...

Страница 16: ...ide des vis W Fig 9 D visser les vis X Fig 7 r gler la quille et revisser les visquilafixent ensuitemonter nouveaulecouvercleV L cart entre les dents de la lame de scie et la quille ne doit jamais tre...

Страница 17: ...essoires de coupe 200 mm accessoire en option et nous proc derons au tron onnagenormalement Ceci est possible gr ce son protecteur de scie r tractile R Fig 16 qui recule au fur et mesure qu avance la...

Страница 18: ...detravailtransportableMT58K Fig 29 R f 8200100 Aspirateur AS182K R f 8200200 Aspirateur AS282K 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE V rifier si la machine est d branch e du secteur avant d effectuer toute manipu...

Страница 19: ...de piles rechargeables 11 6 LUBRIFICATION ET NETTOYAGE La machine est lubrifi e d origine elle n a pas besoin d entretiens particuliers au long de sa dur e de vie il suffit de nettoyer et de graisser...

Страница 20: ...tisch max 55 mm Nur beim Modell TM33W D E U T S C H SCHWENKBARE GEHRUNGSS GE TM33W TS33W Wichtiger Hinweis LesenSiebittevorderArbeitmitderMas chine aufmerksam die BROSCH RE MIT ALLGEMEINENSICHERHEITSH...

Страница 21: ...ab entnehmen Sie die besch digte Sicherung und ersetzen Sie sie durch eine neue der gleichen Art 5x20 10A Klasse T 4 AUSPACKEN DER MASCHINE Der Karton enth lt Schwenkbare Gehrungss ge je nach Modell T...

Страница 22: ...X lockern Abb 7 den Kiel einstellen und die Schrauben die ihn festhalten wieder anziehen dann die Abdeckung V wieder anbringen Der Abstand zwischen den Z hnen des S geblatts und dem Kiel darf nie mehr...

Страница 23: ...200 x 45 mm Wenn sich die Maschine in der 0 x 0 Stellung befindet kann man maximal 200 x 45 mm s gen Dazu m ssen lediglichaufdemunterenZusatzteildieTischaufs tzeN2 Artikel Nr 3346388 SatzAufs tzef r20...

Страница 24: ...e der Anschlu des Stan dardsaugers Best Nr 6446073 3 5 m Ref 1746245 5 m aufgesteckt werden mu Es ist ratsam die Maschine immer an eine Staubauffan gvorrichtung anzuschlie en 10 WEITERES ZUBEH R Best...

Страница 25: ...atteriehalters ab entnehmen Sie die aufgebrauchten Batterien und ersetzen Sie diese durch neue Beim Einbau gehen Sie inumgekehrterReihenfolgevor AchtenSiedarauf dass der positive Pol der Batterien im...

Страница 26: ...2 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche edelettroniche RAEE edall attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatame...

Страница 27: ...anche se il bottone di blocco del pulsante azionato Per riavviare la macchina premere il pulsante ON dell interruttore 3 4 PROTEZIONE CONTRO I CORTOCIRCUITI Il circuito della macchina dotato di un fus...

Страница 28: ...sere regolato tutte le volte che si provvede a sostituire o ad affilare il disco della sega Controllare che la sega non tocchi sul fondo del piatto dopo aver regolato il limite di discesa Sostituirela...

Страница 29: ...ssarla di nuovo Fig 4 Conquestamacchina anchepossibileinclinarelatestain qualsiasiposizionedelpiatto soloquandogiraasinistra Verificare che il braccio mobile sia salda mente fissato nella sua posizion...

Страница 30: ...isogner dotarelacarenatura dell ugello D2 Fig 6 su cui andr collegato il kit aspi ratore standard cod 6446073 3 5 m cod 1746245 5 m per ottenere una perfetta espulsione della segatura E consigliabile...

Страница 31: ...ostituendoleconpilenuove Permetterelepileeseguire le operazioni al contrario tenendo presente che il polo positivodellepiledeveessererivoltoversoillatoesterno del portapile Fig 24 Utilizzare esclusiva...

Страница 32: ...iliza o devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecol gica Usar culos de protec o Usar protec o auricular Um ru do excessivo pode provocar a surdez S mbolo Significado Usar m scara de protec...

Страница 33: ...rcuitos e surtos de corrente O fus vel encontra se no punho da m quina Caso seja necess rio substitu lo por estar queimado tem que se desenroscar a tampa do seu compartimento e seguida mente extra lo...

Страница 34: ...egulado o topo de descida Substituir a tampa de pl stico do prato quando esta se encontrar deteriorada ou quebrada 6 4 REGULA O DA QUILHA A fim de poder realizar a regula o da quilha proceder se da se...

Страница 35: ...ina o do cabe al em qualquer posi o do prato s na rota o do mesmo para a esquerda Ao biselar assegure se de que o bra o basculante fique perfeitamente fixado na sua posi o 7 5 CORTE ESPECIAL 200 x 45...

Страница 36: ...nado provido da boquilha D2 Fig 6 sobre a qual necess rio colocar o acoplamento standarddeaspira o ref 64460733 5m ref 1746245 5m afimdeseobterumaperfeitaevacua odasaparas aconselh vel ligar sempre a...

Страница 37: ...o por umas pilhas novas da seguinte maneira Afrouxar os parafusos R1 Fig 23 retirar a tampa do compartimento das pilhas e retirar as pilhas esgotadasdo seu alojamento substituindo as por umas pilhas...

Страница 38: ...5 3R 300 30 45 0 15 22 5 30 45 90 45 0 45 20 590x580x450 A 96 dBA A 107 dBA K 3 dbA ah 3 2 K 1 5 2 Na inquietude cont nua pela melhora e actualiza o dos seus produtos a VIRUTEX reserva para si o dire...

Страница 39: ...25 160x95 36 200x45 0 x45 26 160x64 45 x0 27 110x95 45 x45 28 75x64 max 55 TM33W 3 3 1 ON OFF B1 1 E1 8 3 2 B1 1 3 3 3 4 T1 8 5x20 10A T 4 TM33W TS33W 8 TM33W 5 5 1 90 C 2 MT58K 5800100 29 5 2 A 8 A 5...

Страница 40: ...40 V W 9 X 7 V 5 6 5 Y 2 6 6 T1 22 Off R 18 6 6 1 D 2 E 45 F 2 6 2 0 15 22 5 30 45 0 G H G 10 6 3 I 2 6 4...

Страница 41: ...1 0 x 0 18 S1 19 7 2 0 x 45 D 2 45 Z1 15 D 7 3 45 x 0 E2 5 45 15 22 30 30 45 E2 3 E3 3 K 3 7 4 45 x 45 E2 4 45 D 45 4 0 45 7 5 200 x 45 0 x0 200 x 45 N2 3346388 R 16 7 6 A1 5 8 TM33W On Off T1 22 Off...

Страница 42: ...42 10 3345416 20 3345470 19 7246098 5800100 MT58K 29 8200100 AS182K 8200200 AS282K 11 11 1 M 1 O 1 P 12 11 E4 11 17 M 1 M2 E1 8 E5 21 E5 9 38 VIRUTEX AS182K AS282K 6446073 3 5 1746245 5 D2 6...

Страница 43: ...43 11 2 S 13 13 T 11 3 5 U 14 VIRUTEX VIRUTEX 11 4 10 VIRUTEX 11 5 R1 23 24 LR44 11 6 12 EN 61029 1 EN 61029 2 11 TM33W EN 61029 2 9 TS33W 13 VIRUTEX 12 VIRUTEX VIRUTEX...

Страница 44: ...44 Fig 2 Fig 1 Fig 4 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 8 Fig 7 B1 M O M2 E2 E3 K E I Y D F C E2 D E2 A1 K1 D1 D2 D1 B X E1 ON OFF T1 A...

Страница 45: ...45 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 16 Fig 15 V W L G G H E4 L P S T U Z1 N2 N2 R...

Страница 46: ...46 Fig 17 Fig 18 Fig 20 Fig 19 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 R2 R3 S1 E5 T1 R1...

Страница 47: ...47 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 55 Fig 29...

Страница 48: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 3396704 012012...

Отзывы: