background image

16

Перед проведением данной 

операции отсоедините 

инструмент от электросети.

Щетки подлежат замене в том случае, если 

их длина достигла как минимум 5 мм (рис. 

5).

Удалите заглушки черного цвета "G" (рис. 

6) и выньте щетки «H» из направляющих 

"I" (рис. 6). Замените пришедшие в 

негодность щетки новыми (для замены 

используйте только оригинальные 

запчасти производства фирмы "Virutex”), 

убедившись в том, что они плавно 

проходят по направляющим. 

Затем поставьте заглушку обратно 

в исходную позицию. По окончании 

вышеописанной процедуры рекомендуется 

дать машинке поработать в течение 

15 минут a холостом ходу. Если на 

пылесборнике будут обнаружены 

царапины и следы ожогов, то 

рекомендуется обратиться за помощью 

в сервисную службу Virutex. Содержите 

выводную трубку и заглушку в хорошем 

состоянии.

8.  УРОВЕНЬ ШУМА

Уровень шума и вибрации этого 

устройства были измерены в соответствии 

с европейским стандартом 60745-2-

4 и EN 60745-1 и служат основанием 

для сравнения с другими машинами с 

подобными характеристиками.

Обозначенный уровень вибрации был 

определен для основных операций и 

может использоваться как начальное 

значение для того, чтобы оценить риски, 

возникающие вследствие вибрации. 

Однако, колебания могут достигнуть 

уровней, которые отличаются от 

объявленного значения при других 

условиях эксплуатации, с другими 

инструментами или с недостаточным 

техническим обслуживанием устройства 

или его приспособлений, достигая намного 

более высокой величины в результате 

цикла работы или способа, которым 

используется устройство.

Необходимо принять меры по 

обеспечению безопасности пользователя 

от повышенной вибрации, например, 

поддержание устройства в чистоте и 

своевременное техническое обслуживание 

устройства, приспособлений и 

инструмента, а также организация 

продолжительности циклов работы 

(например, операционное время под 

нагрузкой и время простоя, т.к. сокращение 

последнего может существенно влиять на 

уровень вибрации).

9. ГАРАНИТИЯ

Для всего переносного  электрического 

инструмента фирмы "VIRUTEX" даётся 

гарантия сроком 12 месяцев, c даты 

поставки. 

Гарантия не распространяется на 

случаи, когда изделие вскрывали лица, 

не имеющие на то полномочий, а также, 

если поломки возникли вследствие 

естественного износа или неправильной 

эксплуатации. Для проведения ремонта 

изделия обращайтесь в сервисные центры 

фирмы "VIRUTEX".

Фирма "VIRUTEX" сохраняет за собой 

право на внесение технических изменений 

без предварительного объявления об этом.

Содержание LB31E

Страница 1: ...DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES Lijadora de banda Belt sander Pon euse a bande Bandschleifmaschine Levigatrice a nastr...

Страница 2: ...UAL DE INSTRU ES C Fig 2 p gina page seite pagina ESPA OL Lijadora de Banda LB31E LB31EA 3 ENGLISH LB31E LB31EA Belt Sander 5 FRAN AIS Pon euse a Bande LB31E LB31EA 7 DEUTSCH Bandschleifmaschine LB31E...

Страница 3: ...cas 2 Mantenga siempre las manos alejadas del rea de lijado y sujete siempre la m quina por las em pu aduras 3 Use siempre recambios originales VIRUTEX 4 El polvo producido durante el lijado puede re...

Страница 4: ...ta 4 CAMBIO DE BANDA Desconecte la m quina de la red el ctrica antes de realizar esta ope raci n Para el cambio de la banda tirar de la palanca A tal y como indica la Fig 1 retirar la banda gastada y...

Страница 5: ...X Mantenga siempre el cable y el enchufe en buenas condiciones de servicio 8 NIVEL DE RUIDO Y VIBRACIONES Losnivelesderuidoyvibracionesdeestaherramienta el ctrica han sido medidos de acuerdo con la No...

Страница 6: ...4491010 Belt 690x100 grain size 100 DUST COLLECTION If you wish to fit forced dust collection on model LB31E the DUST COLLECTION KIT ref 3300071 must be fitted ASSEMBLY INSTRUCTIONS Position the dust...

Страница 7: ...gesetd grossissages Sa grandesurfacedepon ageaugmentelaproductivit et permet une finition sans sillons Elle dispose de but es internes au carbure de tungst ne pour viter la d t rioration de la carcass...

Страница 8: ...lures ou des ressauts il est recommand de le faire r parer par un service technique VIRUTEX Toujours conserver le c ble et la prise dans de bonnes conditions de service 8 NIVEAU DE BRUIT ET DE VIBRAT...

Страница 9: ...eitung Die gro e Schleiffl che erh ht die Pro duktivit tunderm glichteinerillenloseBearbeitung DieMaschineistinnenmitWolframkarbidanschl gen ausgestattet damitdasGeh usedurchdieBewegung des Schleifban...

Страница 10: ...dendienst reparieren zu lassen Sorgen Sie daf r da Kabel und Stecker immer in einem guten Zustand sind 8 GER USCHPEGEL UND VIBRATIONSST RKE Die L rm und Vibrationswerte dieses Elektro werkzeugs wurden...

Страница 11: ...gior peso sulla macchina si otterr solamente che il nastro giri pi piano quindi la capacit di lavoro diminuir La macchina dotata di un attacco per aspirazione esterna grazie al quale tramite l accesso...

Страница 12: ...tore bruciato o deformato si consiglia di farlo riparare presso un centro di assistenza tecnica VIRUTEX Mantenere il filo elettrico e la spina sempre in buone condizioni 8 LIVELLI DI RUMORE E DI VIBRA...

Страница 13: ...titua a por outra nova e original VIRUTEX res peitando o facto de que as setas que t m impressas no interior devem seguir o sentido da seta B Para a fixa o da cinta h que seguir a mesma opera o mas na...

Страница 14: ...a e respectivos dispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e modo de utiliza o Por conseguinte necess rio estabelecer medidas de seguran a para protec o...

Страница 15: ...ah 2 5 2 K 1 5 2 3 AS182K AS282K 6446073 3 5 1746245 5 LB31E A 4 1 Virutex 5 2 3 Virutex 690 100 6 4491022 690 100 30 4491006 690 100 40 4491007 690 100 50 4491008 690 100 60 4491009 690 100 80 449101...

Страница 16: ...16 5 5 G 6 H I 6 Virutex 15 a Virutex 8 60745 2 4 EN 60745 1 9 VIRUTEX 12 c VIRUTEX VIRUTEX...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: