background image

22

Р У С С К И Й

ФРЕЗЕРОВАЛЬНАЯ МАШИНА FR98H

 

(Иллюстрации см. на стр. 26)

1.ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ

Мощность.............................................1300 ватт

Двигатель...............................................50/60 Гц

Скорость резки………...……….……..23000/мин

Максимальный диаметр шага резца…....49 мм

Максимальная ширина/глубина…..…..40/20 мм

Максимальная глубина (1ª/2ª/3ª)......12+5+3 мм

Вес агрегата без учета комплектующих....4,9 кг

Эквивалентный уровень 

акустического давления A...................99 дБ(A)

Уровень акустического давления A.....110 дБ(A)

Диапазон колебания.......................K = 3 дБ(A)

  

Используйте  индивидуальные   

 

средства защиты слуха!

como valor de partida para a avaliação da exposição ao 

risco das vibrações. Contudo, o nível de vibrações pode 

alcançar valores muito diferentes do valor indicado 

noutras condições de aplicação, com outros dispositivos 

de trabalho ou com uma manutenção deficiente da 
ferramenta eléctrica e respectivos dispositivos, podendo 
resultar num valor muito mais elevado devido ao seu 
ciclo de trabalho e modo de utilização.
Por conseguinte, é necessário estabelecer medidas de 
segurança para protecção do utilizador contra o efeito 

das vibrações, tais como a manutenção da ferramenta, 

conservação dos respectivos dispositivos em perfeito 
estado e organização dos períodos de trabalho (tais 
como os períodos de trabalho com a ferramenta em 
carga e períodos de trabalho com a ferramenta em vazio 
e sem ser realmente utilizada, uma vez que a redução 
da carga pode diminuir de forma substancial o valor 
total da exposição).

13. GARANTIA

Todas as máquinas electro-portáteis VIRUTEX possuem 
uma garantia válida por 12 meses contados a partir 
do dia do seu fornecimiento, ficando dela excluídas 

todas aquelas manipulações ou danos ocasionados por 
utilizações não adequadas ou pelo desgaste natural da 

máquina. Para qualquer reparação, há que se dirigir ao 

Serviço Oficial de Assistência Técnica VIRUTEX.

A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar 
os seus productos, sin a necessidade de aviso prévio.

Уровень  вибрации  общий..............a

h

:  3,2  м/с

2

Диапазон  колебания........................K:  1,5  м/с

2

2. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

ПРИ РАБОТЕ С АГРЕГАТОМ

Перед началом работы внимательно 

прочитайте прилагаемую брошюру.

 

1. Перед подсоединением агрегата к 

электросети проверьте, соответствуют ли 

параметры электросети указанным в данной 

инструкции.

2. При работе с агрегатом пользуйтесь 

защитными очками.

3. Держите руки поодаль от рабочей 

поверхности. При выполнении операций с 

использованием данной машины держитесь 

за рукоятки обеими руками.

4. Перед началом работы тщательно 

проверьте рабочую поверхность.

5. Начинайте работу с машиной с основного 

выключателя.

6. Перед тем как убрать машину дождитесь 

полной остановки всех движущихся частей.

7. Перед проведением техобслуживания 

и ремонта машины отключайте ее от 

электросети.

8. Избегайте использования некачественных 

или изношенных резцов. Пользуйтесь только 

оригинальными запасными частями Virutex. 

3. СТАНДАРТНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ

Содержимое упаковки.

1.Фрезеровальная машина FR98Н, в 

комплекте с лезвиедержателем и прямыми 

поворотными резцами, твердосплав.

2.Набор из 2-х профильных ножей.

3.Ключ: 2,5 мм.

4.Ключ: 5 мм.

5.Подсоединение к внешнему пылесборнику.

6.Инструкция по эксплуатации и прочие 

документы.

4. АКСЕССУАРЫ И ИНСТРУМЕНТЫ, 

МОНТИРУЕМЫЕ С ДАННЫМ АГРЕГАТОМ

• 6446073 стандартное приспособление для 

подсоединения пылесборника;

• 9800150 круговой копирователь для 

выполнения прямых скосов на деталях с 

внешними полукруглыми краями;

• 9800050 опора с направляющим выводом 

FR98H;

Содержание FR98H

Страница 1: ...ora Shaper machine Fraiseuse profileuse Profilfr smaschine Rifilatore Fresadora perfiladora FR98H MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI M...

Страница 2: ...s empu aduras con las dos manos 4 Evitecortarclavos Inspeccionelasuperficieatrabajar antes de perfilarla 5 Ponga siempre en marcha la m quina por medio del interruptor principal 6 Nunca suelte la m qu...

Страница 3: ...or radios 9800050 Base con prolongaci n de gu a FR98H 9841004 Juego 2 cuchillas M D rectas reversibles 9845239 Juego portacuchillas para cuchilla recta 9841005 Juego 2 cuchillas M D 1 4 R 5 10 y 15 98...

Страница 4: ...C fij ndola con los tornillos P Conexi n a la red La base se conecta a la red por su propio cable de conexi n La fresadora perfiladora debe conectarse siempre al enchufe I Fig 8 delapropiabase yaquee...

Страница 5: ...s indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de partida para la evaluaci n de la exposici n al riesgo de las vibraciones Sin emba...

Страница 6: ...ER ON THE EDGE The guide runner C Fig 1 on which the piece to be shaped rests can be moved with respect to the cutter using screw E which means that when working with radius or moulding cutters Fig 12...

Страница 7: ...COPIER 9800150 The radius copier 9800150 permits straight chamfered edges to be made on pieces with exterior circular curves Edge rounding or cutting on radius R 5 10 or 15 is also possible using radi...

Страница 8: ...lames 23 000 mn Diam tre pas maximum des lames 49 mm Largeur profondeur maximum 40 20 mm The machine can be used in inverted position using base accessory 9800050 which permits the shaping of listels...

Страница 9: ...D moulurer 9845273 Jeu porte lames pour rabot moulure 9841010 Jeu de 2 fraises M D 1 4 R 25 9845271 Jeu porte lames pour rabot 1 4 R 25 9841011 Jeu de 2 fraises M D 1 2 R 4 5 7 9845272 Jeu porte lame...

Страница 10: ...porte lames le retirer de la machine apr s avoir desserr les vis H Fig 2 qui le retiennent l axe Le remplacer par un nouveau porte lames du type appropri en veillant ce que chaque partie s em bo te p...

Страница 11: ...ail Ne jamais utiliser la base sans avoir mont le protec teur de fraises Ne jamais brancher la machine sur une autre prise de courant que celle de la base 10 REMPLACEMENT DES BALAIS Avant toute manipu...

Страница 12: ...orBeginn des Fr sens die zu bearbeitende Oberfl che 5 DieMaschinestetsmitdemHauptschaltereinschalten 6 Geben Sie die Maschine erst aus der Hand wenn die beweglichen Teile vollst ndig zum Stillstand ge...

Страница 13: ...ssers gerade oder gekehlt ist Je nach verwendetem Messer ist also die eine oder die andere Skala zu verwenden Zur Einstellung der Schnittbreite den Arretierhebel B lockern und die H he des F hrungssch...

Страница 14: ...das W lzlager X Abb 6 mit dem Rand in Kontakt halten bis der gerade Bereich erreicht ist und der Schnitt allm hlich abnimmt Profilierungdes brigenKreisbogens Abb 5 C Hierf r ist der Kopierer umzusetze...

Страница 15: ...aufgrund des Arbeitszyklus und der Einsatzweise des Elektrowerkzeugs einen bedeutend h heren Wert aufweisen Es ist daher erforderlich Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Anwenders vor den Vibrationen...

Страница 16: ...latura di soffitti a cassettoni Dotatadifabbricadiportafreseefresediritte per la smussatura di spigoli permette anche l arroton damento o la realizzazione di modanature con forme impiegando a tal fine...

Страница 17: ...erminato raggio di curvatura R 5 10 o 15 usando le frese per raggi 9841005 La realizzazione di profili di modanatura possibile solo su pezzi completamente circolari dato che questi si profilano subito...

Страница 18: ...ti si raccomanda di farlo ret tificare presso un servizio di assistenza tecnica VIRUTEX 11 LUBRIFICAZIONE E PULIZA La macchina viene consegnata gi completamente lubrificata di fabbrica e durante la su...

Страница 19: ...longamento de guia FR98H 9841004 Conjunto de 2 fresas M D direitas revers veis 9845239 Conjunto porta navalhas para navalha recta 9841005 Conjunto de 2 fresas M D 1 4 R 5 10 e 15 9845270 Conjunto port...

Страница 20: ...sca E at soltar completamente a cabe a Fig 2 Asfresesnovasdever osersempredomes mo que as freses que v o ser substitu das Fig 12 Caso contr rio o portafreses dever ser trocado Para substituir as naval...

Страница 21: ...man pulo D de modo a cobrir completamente as fresas Montagem do prolongamento da guia Para a monta gemdoprolongamentodaguia introduzirascolunasda guia F Fig 8 e 10 nos orif cios laterais do patim guia...

Страница 22: ...os em perfeito estado e organiza o dos per odos de trabalho tais como os per odos de trabalho com a ferramenta em carga e per odos de trabalho com a ferramenta em vazio e sem ser realmente utilizada u...

Страница 23: ...0 15 9845270 R 5 10 15 9841006 9845273 9841010 2 9845271 R 25 9841011 R 4 5 7 9845272 R 4 5 7 9841012 2 R 25 9845332 R 25 9841013 R 20 9845333 R 20 9841014 2R 10 9845334 2R 10 9841015 R 5 R 20 9845335...

Страница 24: ...24 F 7 F 2 12 2 G I 8 2 I 9 3 5 6446073 J 3 L J AS182K AS282K J 3 9800150 9800150 5 10 15 9841005 4 N R S 1 V1 6 5 5 5...

Страница 25: ...25 6 W W 6 5 Q 4 S 90 2 V2 S o 7 Y 9800050 8 9 1000 600 9 G 8 9 D F 8 10 I 8 J 10 5 L 11 Virutex Virutex 11...

Страница 26: ...26 A F B P E A C D Fig 1 12 EN 60745 2 17 EN 60745 1 13 VIRUTEX 12 VIRUTEX VIRUTEX...

Страница 27: ...27 G E F K J H H H I L G Fig 2 Fig 3 S R Y T2 Q C V2 V1 M N O X W T1 A B C Fig 4 Fig 5...

Страница 28: ...28 C F P L M M L Fig 10 Fig 11 Y S W C e X Y C Fig 6 Fig 7 A E D G P F J I K D G O B A Fig 8 Fig 9...

Страница 29: ...orte couteaux Kehl messer halter Portalame sagomate Porta navalhas Ref 9845270 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer halter Portalame sagomate Porta navalhas Ref 9845239 Portacuchill...

Страница 30: ...2 R4 1 2 R7 1 2 R5 Ref 9845271 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer halter Portalame sagomate Porta navalhas Ref 9845272 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer halt...

Страница 31: ...20 R 25 Ref 9845332 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer halter Portalame sagomate Porta navalhas Ref 9845333 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer halter Portalam...

Страница 32: ...2 R 5 R 20 1 2 R 5 Ref 9845334 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer halter Portalame sagomate Porta navalhas Ref 9845335 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer hal...

Страница 33: ...R 7 R 7 R 7 Ref 9845336 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer halter Portalame sagomate Porta navalhas Ref 9845337 Portacuchillas Cutter holder Porte couteaux Kehl messer halter Port...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: