Virutex FR817T Скачать руководство пользователя страница 12

12

Anwendungen.
Der angegebene Vibrationspegel wurde für die 
wesentlichen Einsatzzwecke des Werkzeugs ermittelt 
und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch 
die Aussetzung unter Vibrationen als Ausgangswert 
benutzt werden. Die Vibrationswerte können 
sich jedoch unter anderen Einsatzbedingungen, 
mit anderen Arbeitswerkzeugen oder bei einer 
ungenügenden Wartung des Elektrowerkzeugs oder 
seiner Werkzeuge stark vom angegebenen Wert 
unterscheiden und aufgrund des Arbeitszyklus 
und der Einsatzweise des Elektrowerkzeugs einen 
bedeutend höheren Wert aufweisen.
Es ist daher erforderlich, Sicherheitsmaßnahmen 
zum Schutz des Anwenders vor den Vibrationen 
festzulegen. Dazu können die Aufrechterhaltung 
des einwandfreien Zustands des Werkzeugs und 
der Arbeitsutensilien sowie die Festlegung der 
Zeiten der Arbeitszyklen gehören (wie Laufzeiten 
des Werkzeugs unter Last und im Leerlauf, ohne 
tatsächlich eingesetzt zu werden, wodurch die 
Gesamtzeit der Vibrationsauswirkungen bedeutend 
verringert werden kann).

11. GARANTIE

Alle Elektrowerkzeuge von VIRUTEX habe eine gar-
antie von 12 Monaten ab dem Lieferdatum. Hiervon 
ausgeschlossen sind alle Eingriffe oder Schäden 
aufgrund von unsachgemässen Gebrauch oder 
natürlicher Abnutzung des Geräts.
Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an 
den zugelassenen Kundendiest von VIRUTEX.

12. RECYCELN VON ELEKTROWERKZEUGEN

Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nie zusammen 
mit den restlichen Hausabfällen. Recyceln Sie die 
Werkzeuge, das Zubehör und die Verpackungen 
umweltgerecht. Beachten Sie die geltenden Rechts-
vorschriften Ihres Landes.

Anwendbar in der Europäischen Union und in 

Ländern mit Mülltrennsystemen:

Das Vorhandensein dieser Kennzeichnung auf dem 
Produkt oder im beiliegenden Informationsmaterial 
bedeutet, dass das Produkt nach seiner Nutzungs-
dauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen 
entsorgt werden darf.

Auflagefläche ruht. 
Stellen Sie die Fräshöhe nach den Anweisungen im 
entsprechenden Abschnitt (Abb. 4) ein. 

8. WARTUNG DER KOHLEBÜRSTEN 

UND DES SCHLEIFRINGS

Ziehen Sie immer den Netzstecker, 

bevor Sie Wartungsarbeiten an der 

Maschine durchführen!

Entfernen Sie die Schrauben N (Abb. 7), mit denen 
die Seitenverkleidungen O (Abb. 7) festgeschraubt 
sind, und nehmen Sie beide Teile ab. Nehmen Sie 
die Kohlebürstenhalter P (Abb. 8) mit Hilfe eines 
kleinen Schraubenziehers Q heraus, indem Sie ihn 
als Hebel an einer der seitlichen Aussparungen des 
Kohlebürstenhalters ansetzen. Drücken Sie das Ende 
der Feder R nach hinten. Halten Sie sie in dieser Posi-
tion, um die Kohlebürste herauszunehmen und durch 
eine Original-Virutex-Kohlebürste zu ersetzen. Setzen 
Sie den Kohlebürstenhalter wieder ein und achten 
Sie darauf, dass er fest im Gehäuse sitzt und die 
einzelnen Kohlebürsten einen leichten Druck auf den 
Schleifring ausüben. Bringen Sie die Verkleidungen 
O mit den entsprechenden Schrauben wieder an und 
achten Sie darauf, dass dabei kein Kabel eingeklemmt 
wird. Wir empfehlen, das Gerät nach dem Wechsel 
der Bürsten etwa 15 Minuten lang laufen zu lassen.
Weist der Schleifring Verbrennungsspuren oder 
Sprünge auf, sollte er von einem Technischen Kun-
dendienst VIRUTEX instand gesetzt werden. Achten 
Sie stets auf einen guten Zustand des Kabels und 
des Steckers .

9. SCHMIERUNG UND REINIGUNG

  

Die Maschine wird werkseitig völlig geschmiert 
ausgeliefert und erfordert während ihrer gesamten 
Lebensdauer keine besondere Pflege. Die Maschine 
muss nach der Verwendung immer sorgfältig durch 
Abblasen mit trockener Druckluft gereinigt werden.  
Sorgen Sie dafür, dass das Stromkabel immer in 
einwandfreiem Zustand ist.

10. GERÄUSCHPEGEL 
UND SCHWINGUNGSNIVEAU

Die Lärm- und Vibrationswerte dieses 
Elektrowerkzeugs wurden in Übereinstimmung 
mit der europäischen Norm EN 60745-2-17 
und EN 60745-1 gemessen und dienen als 
Vergleichsgrundlage bei Maschinen für ähnliche 

Содержание FR817T

Страница 1: ...RATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES Fresadora enrasadora esquinas Corner trimmer Surfaceuse d angle Eckenschleifmaschine Fresatrice per angoli...

Страница 2: ...G MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES p gina page seite pagina ESPA OL Fresadora enrasadora esquinas FR817T 4 ENGLISH FR817T Corner trimmer 6 FRAN AIS Surfaceuse d angle FR817T 8 DEUTSCH Eckensch...

Страница 3: ...3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 4: ...actuar sobre el bot n B Fig 1 y 2 6 REGULACI N DE LA ALTURA DE LA FRESA Desconecte la m quina de la red el ctrica antes de realizar cualquier operaci n de regulaci n y ajuste en la m quina Para la reg...

Страница 5: ...resenta quemaduras o resaltes debe hacerlo reparar en un Servicio T cnico VIRUTEX Mantenga siempre el cable y el enchufe en buenas condiciones de servicio 9 LUBRICACI N Y LIMPIEZA Lam quinaseentregato...

Страница 6: ...one of our dust collectors AS182K AS282K AS382L or any other industrial dust collector may be fitted using the included standard dust collector attachment The power cable can be fed through the brack...

Страница 7: ...the end of spring R Keep it in this position to remove the brush and replace it with a new genuine Virutex brush Reinsert the brush holder ensuring that it is firmly positioned in the casing and that...

Страница 8: ...ids 1 9Kg Niveau de pression acoustique continu quivalentpond r A 88dBA Niveau de puissance acoustique A 99 dBA Incertitude K 3 dbA Porter une protection acoustique Valeurstotalesdesvibrations ah 2 5m...

Страница 9: ...Fig 4 soit au m me niveau que le socle J Fig 4 et serrer de nouveau la vis E Fig 3 7 CHANGEMENT DE FRAISE Assurez vous de bien monter la pince porte fraise dans la position correcte sinon cela pourra...

Страница 10: ...ibrations de cet appareil lectriqueont t mesur sconform ment lanorme europ enne EN 60745 2 17 et EN 60745 1 et font office de base de comparaison avec des machines aux applications semblables Le nivea...

Страница 11: ...en B Abb 9 erm glichen die Halterung des Stromkabels f r eine einfachere Benutzung der Maschine 5 EIN UND AUSSCHALTEN DER MASCHINE Zum Einschalten der Maschine schieben Sie Schalter C nach vorn Abb 1...

Страница 12: ...utzungs dauernichtzusammenmitanderenHaushaltsabf llen entsorgt werden darf Auflagefl che ruht Stellen Sie die Fr sh he nach den Anweisungen im entsprechenden Abschnitt Abb 4 ein 8 WARTUNG DER KOHLEB R...

Страница 13: ...dBA LivellodipotenzaacusticaA 99dBA Incertezzadellamisura K 3dBA Usare la protezione acustica Valoritotalidelleoscillazioni ah 2 5m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 3 APPARECCHIATURA STANDARD All...

Страница 14: ...i non schiacciare nessun filoelettricodurantel assemblaggio Dopoavercam biato le spazzole si consiglia di tenere la macchina in funzionamento per circa 15 minuti Se il collettore presenta bruciature o...

Страница 15: ...1 Antes de ligar a m quina certifique se que a tens o de alimenta o corresponde indicada na placa de caracter sticas 2 Mantenha sempre as m os afastadas da rea de corte e segure sempre a m quina pelo...

Страница 16: ...a apertando a porca com a chave M e deixe a deslizar at que o fio descanse sobre a superf cie de apoio Regule a altura da fresa tal como explicado na sec o correspondente Fig 4 8 MANUTEN O DAS ESCOVAS...

Страница 17: ...ses contados a partir do dia do seu fornecimiento ficando dela exclu das todasaquelasmanipula esoudanosocasionadospor utiliza esn oadequadasoupelodesgastenaturalda m quina Para qualquer repara o h que...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: