background image

18

il perno L a un'estremità.
- Mettere il supporto mobile S e rimontare tutto com'era 
prima.
- Livellare con una riga il supporto mobile S rispetto al 
banco agendo sulla vite K.
- Ripetere l'operazione con l'altra guida del supporto mobile.
- Controllare che il gruppo possa muoversi correttamente 
all'interno delle guide.

4. DESCRIZIONE E AVVIAMENTO

La macchina è dotata di un interruttore di sicurezza 
(arresto-avviamento) A situato sul lato destro. (Fig. 5). 
Questo interruttore protegge dagli avviamenti intempestivi 
della macchina, contro i sovraccarichi di corrente e inoltre 
serve da presa di corrente per collegare la macchina alla rete 
elettrica: questo collegamento dovrà essere eseguito attra-
verso una prolunga dotata di conduttore e presa di terra, 
con dei conduttori adeguati a un'intensità nominale di 16 A.
Accanto al caricatore B, (Fig. 5), ei sono i restanti comandi 
della macchina (Fig. 6), che è dotata di un interruttore di 
arresto di emergenza C, di un interruttore di avviamento e 
di arresto del riscaldatore F, di un interruttore di avviamento 
e di arresto del motore alimentatore D, di una spia luminosa 
E che indica lo stato della macchina (ferma o in moto) e di 
un pulsante di regolazione G per adattare la temperatura 
del riscaldatore.
L'operazione relativa all'avviamento della macchina si ese-
gue premendo di seguito il pulsante verde R1 (Fig. 5) per 
dare corrente alla macchina: la spia E si illuminerà. Subito 
dopo, attivare l'interruttore F di avviamento del riscaldatore 
e l'interruttore D di avviamento dell'alimentatore.
Se la macchina riceve un sovraccarico di corrente, 
l'interruttore N1 si disattiverà e chiuderà il passaggio di 
corrente in entrata; per ripristinare l'alimentazione elettrica, 
occorrerà premere previamente il termointerruttore N1 e 
ripetere le operazioni procedenti.
L'arresto di emergenza è stato progettato in modo tale che, 
se viene azionato, tutte le funzioni della macchina vengano 
disinserite automaticamente; per ripristinare le condizioni 
operative bisognerà sbloccare l'arresto di emergenza, 
ruotando nel senso della freccia e premendo di nuovo 
l'interruttore verde di avviamento della (Fig. 5).
Mettere un rotolo di nastro preincollato nel caricatore B 
(Fig. 5).
La larghezza del nastro dovrà corrispondere allo spessore 
del pannello da bordare; è consigliabile che la larghezza 
del nastro sia maggiore di 3 mm per ottenere una perfetta 
rifilatura.
Inserire il bordo preincollato nella relativa guida e regolare 
l'altezza delle guide I (Fig. 8) secondo la larghezza del nastro, 
servendosi della manopola J, che farà salire o scendere la 
guida I, e controllando che il nastro scorra senca difficoltà.
Eseguire un primo spostamento manuale del nastro fino al 
filo del coltello, mettere un pannello sul banco, poggiandolo 
sul frontale della scatola dei comandi U (Fig. 9) e spostarlo 
sul rullo zigrinato per verificare il corretto spostamento del 
nastro tra le relative guide.
Se non è stato riscontrato nessun impedimento, far retroce-
dere il nastro mediante la manopola K (Fig. 8) finché tocca il 
filo del coltello e controllare il nastro scorra correttamente 

sul pannello.
Chiudere l'alimentatore e avviare la macchina premendo 
il pulsante verde dell'interruttore (arresto-avviamento 
R1) (Fig. 5).

6. REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA

Prima di eseguire questa operazione è estremamente im-
portante fare attenzione che il nastro non si trovi davanti 
all'uscita dell'aria L (Fig. 9) del soffiatore, per evitare un 
eccessivo riscaldamento e il relativo deterioramento del 
bordo preincollato. 
Avviare il riscaldatore mettendo l'interruttore F (Fig. 6) in 
posizione 1.
Per elevare la temperatura più rapidamente, regolare il 
comando elettronico G (Fig. 6) sul numero 9 della scala 
di regolazione: si potrà quindi notare che la temperatura 
del termometro sale velocemente. Quando si raggiungono 
i 300°C, girare il comando sul punto 5 della scala e poi, 
quando la lancetta si sarà stabilizzata, regolare la tempe-
ratura al valore adeguato per il bordo preincollato che si 
sta utilizzando.

7. BORDATURE DRITTE, 
RIFILATURE E INTESTATURE

La macchina esce dalla fabbrica predisposta per qualsiasi 
tipo di lavoro; restano da regolare soltanto la larghezza 
del bordo preincollato e il passo tra i coltelli del rifilatore, 
secondo lo spessore del pannello da bordare (la regolazione 
della larghezza del bordo preincollato è già stata spiegata 
nel paragrafo 5. ASSEMBLAGGIO E AVVIAMENTO). Per rego-
lare i coltelli del rifilatore e metterli in posizione di lavoro, 
bisogna eseguire le operazioni descritte nel paragrafo 11. 
REGOLAZIONE DEI COLTELLI (Fig. 10).
Le dimensioni minime dei pannelli se cui eseguire queste 
operazioni di bordatura sono le seguenti:
Larghezza minima 102 mm; lunghezza minima 175 mm

8. REGOLAZIONE DEL NASTRO SPORGENTE 
DALLA PARTE POSTERIORE

Se durante la bordatura del pannello vi è un eccesso o una 
mancanza di bordo preincollato nella parte posteriore, si 
può regolare il nastro con la leva M1 (Fig. 19), girandola 
leggermente a destra o a sinistra, secondo quanto indicato 
nella targhetta (+, -) attaccata al mobile.

9. GRUPPO DI PRESSIONE

La macchina è dotata di due elementi di pressione X (Fig. 
13) fissati sulla guida allungabile S, che provocano una 
pressione laterale del pannello sui rulli.
E consigliabile mettere l'elemento di pressione X nel 
lato sinistro della guida allungabile S, e cioè all'uscita 
dell'alimentatore, per garantire una buona intestatura.

10. SOSTITUZIONE DEI COLTELLI DEL RIFILATORE

Per accedere liberamente al rifilatore motorizzato, aprire 
l'alimentatore allentando la maniglia H (Fig. 7).
Togliere tutte le protezioni che coprono il gruppo: per far 

Содержание eb25

Страница 1: ...antos preencolados Edgebander Plaqueuse de chants Kantenleimmaschinen Bordatrice Orladora EB25 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANU...

Страница 2: ...RAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES p gina page seite pagina ESPA OL Aplacadora de cantos preencolados EB25 5 ENGLISH EB25 Edgebander 8 FRAN AIS Plaqueuse de chants EB25 11 DEUTSC...

Страница 3: ...3 B A S L J K G F E C D K I J H1 Y R L U M N P H G1 N1 R1 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 10 bis A3 B3...

Страница 4: ...4 V F1 CORTE 2 CORTE 1 W Z X1 X S X A1 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 17 Fig 16 B1 D1 C1 C1 Fig 16 bis J1 Fig 11...

Страница 5: ...ho 4 Cjto lateral izquierdo 5 Caja conteniendo Cargador cinta Soporte cargador Cjto prensor Prolongaci n enchufe Juego de llaves 6 Documentaci n 4 DIMENSIONES APLACADORA El espacio ocupado por la Apla...

Страница 6: ...cinta todo ello mediante el pomo J que har subir o bajar la gu a I teniendolaprecauci ndequelacintasedeslizesuavemente Hacer un primer desplazamiento de la cinta manualmente hasta el filo de la cuchil...

Страница 7: ...tes C1 Fig 16 bis que presionan las escobillas ysustituirlasporotrasoriginalesVIRUTEX asegu r ndose que deslizen suavemente en el interior de las gu as Montar de nuevo el capuch n D1 en su alojamiento...

Страница 8: ...damaged or worn blades 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS Input Power 3000 W Motor 50 Hz optional 60 Hz Min edging thickness 11 mm Max edging thickness 50 mm Electronic temperature control 0 500 C Working sp...

Страница 9: ...ing out this operation it is important to take the precaution of checking that the tape is not in front of the air outlet from the blower L Fig 9 to prevent it overheating and thus damaging the pre gl...

Страница 10: ...N GUIDE 1 Loosen knobs T Fig 1 and place the machine extension guide S Fig 13 in such a position that the panel is well supported on guides R Fig 9 touching the front U Fig 9 on the control box 2 Push...

Страница 11: ...Visser les deux autres vis A inf rieures Niveler le panneau lat ral avec la table du meuble l aide d une r gle et faire le r glage avec les vis T1 assurant son r glage l aide de leur crou corresponda...

Страница 12: ...om tre Une fois qu elle arrive 300 C tourner le bouton jusqu au point 5 de l chelle et lorsque l aiguille se stabilise ajuster la temp rature au niveau appropri de la bande pr encoll e qu on utilise 7...

Страница 13: ...L UNIT D ARASAGE Le voyant E Fig 6 de la plaque d indications devra s teindre en ouvrant la poutre d entra nement Apr s avoir ajust les couteaux de l unit d arasage fermer la poutre d entra nement ave...

Страница 14: ...f r die Ladevorrichtung Pre system Verl ngerungskabel Schl sselsatz 6 Unterlagen 4 ABMESSUNGEN DER KANTENANLEIMMASCHINE Auf Abb 1 sieht man den Raum den die Kantenanleim maschine einnimmt 5 ZUSAMMENB...

Страница 15: ...chine in Gang indem Sie den gr nen Knopf am An Ausschalter R1 dr cken Abb 5 6 TEMPERATURREGELUNG Es ist wichtig vor diesem Schritt sicherzustellen da sich das Vorgeleimtes Band nicht vor dem Luftausla...

Страница 16: ...r B rsten abgesprungene Stellen oder Besch digungen amL uferschleifring festste llen raten wir Ihnen ihn beim VIRUTEX Kundendienst auf der Drehbank nacharbeiten zu lassen ehe Sie neue B rsten einsetze...

Страница 17: ...CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza assorbita 3000 W Motore 50 Hz opzionale 60 Hz Spessore di bordatura minimo 11 mm Spessore di bordatura massimo 50 mm Regolazione elettronica della temperatura 0 500 C...

Страница 18: ...filo del coltello mettere un pannello sul banco poggiandolo sul frontale della scatola dei comandi U Fig 9 e spostarlo sul rullo zigrinato per verificare il corretto spostamento del nastro tra le rel...

Страница 19: ...IRUTEX contro llando che scorrano senza difficolt all interno delle guide Rimontare la cuffia D1 Si consiglia di avviare e far girare a vuoto il rifilatore per 10 minuti in modo che le spazzole si ass...

Страница 20: ...as das reas de corte e das zonas de temperatura Usar sempre pe as sobressalentes originais VIRUTEX N o usar jamais navalhas defeituosas ou em mau estado de corte 2 CARACTERISTICAS TECNICAS Pot ncia ab...

Страница 21: ...que a fita de orla tenha uma largura superior em 3 mm grossura do tabuleiro com a finalidade de que este fique perfeitamente perfilado Introduzir a fita de orla pr encolada na sua respectiva guia e a...

Страница 22: ...Tirar as protec es que cobrem todo o conjunto retirando para isso os tr s parafusos Y de cada um dos laterais Fig 9 Logo retirar a correia dentada em mau estado e substitui la por outra original VIRUT...

Страница 23: ...m de se obter um bom recorte da fita de orla pr encolada devemos trabalhar com as navalhas isentas de cola e estando bem afiadas Igualmente a m quina dever encontrar se limpa de cola e de recortes de...

Страница 24: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: