•
During extended periods of no water flow, the water in your chamber can become very hot (Approx. 60 °C) and potentially lead to scalding. It is
recommended to run your water until this hot water has been purged from your chamber. Do not allow water to contact your skin during this time. To
eliminate this condition, a temperature management valve can be installed at the outlet of your UV system.
•
Do not pass water through the UV system for a minimum of 5 minutes after applying power (including after power interruptions) to avoid passing
under-treated water that may, in rare instances, pose health hazards.
•
Changes or modifications made to this system without the consent of the manufacturer could render the system unsafe for operation and may void
the manufacturer's warranty.
C A U T I O N
•
Carefully examine the disinfection system after installation. It should not be plugged in if there is water on parts not intended to be wet such as, the
controller or lamp connector.
•
Due to thermal expansion concerns and potential material degradation due to UV exposer, it is recommended to use metal fittings and at least 10”
of copper pipe on the outlet of your UV chamber.
•
Hg EXPOSURE
: The UV lamp contains mercury. If the lamp breaks, then avoid inhalation or ingestion of the debris and avoid exposure to eyes and
skin. Never use a vacuum cleaner to clean up a broken lamp as this may scatter the spilled mercury. Obey local regulations and guidelines for the
removal and disposal of mercury waste.
•
The UV lamp inside the disinfection system is rated at an effective life of approximately 9000 hours. To ensure continuous protection, replace the
UV lamp annually.
•
The UV system is not to be used or played with by children. Persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, are also not to handle the UV system unless they have been given supervision or instruction.
•
This system is intended to be permanently connected to the water lines.
•
This system is not intended to be used in or above water or outdoors or used in swimming pools when persons are in the pool.
•
EXTENSION CORDS
: If an extension cord is necessary, use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding-type plugs and 3-pole cord
connectors that accept the plug from this system. Use only extension cords that are intended for outdoor use. Use only extension cords having an
electrical rating not less than the rating of the system. A cord rated for less amperes or watts than this system rating may overheat. Exercise caution
when arranging the cord so that it will not be tripped over or pulled. DO NOT use damaged extension cords. Examine extension cord before using
and replace if damaged. DO NOT abuse extension cord. Keep extension cord away from heat and sharp edges. Always disconnect the extension
cord from the receptacle before disconnecting this system from the extension cord. Never yank cord to pull plug from outlet. Always grasp the plug
and pull to disconnect.
•
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.
•
SYSTEM PROTECTION:
To protect your Controller, a UL1449 certified (or equivalent) transient voltage surge suppressor is strongly
recommended.
•
The UV lamp in this system conforms to the applicable provisions of the Code of Federal Regulations (CFR) requirements including, Title 21,
Chapter 1, Subchapter J, Radiological Health.
•
Read and understand the Owner’s Manual before operating and performing any maintenance on this equipment.
1.3 Water Chemistry
Water quality is extremely important for the optimum performance of your UV system. The following levels are
recommended for installation:
* Where total hardness is less than 7 gpg, the UV unit should operate efficiently provided the quartz sleeve is cleaned
periodically. If total hardness exceeds 7 gpg, the water should be softened. If your water chemistry contains levels in excess
of those mentioned above, proper pre-treatment is recommended to correct these water problems prior to the installation of
your UV disinfection system. These water quality parameters can be tested by your local dealer, or by most private analytical
laboratories.
Proper pre-treatment is essential for the UV disinfection system to operate as intended
.
W A R N I N G
•
This system contains a UV Lamp. Do not operate the UV Lamp when it is removed from the chamber. Unintended use or damage of the system
may result in the exposure of dangerous UV radiation. UV radiation may, even in little doses, cause harm to the eyes and skin.
Failure to follow these instructions could result in minor or moderate injury.
N O T I C E
Water Quality and Minerals
Level
Iron
< 0.3 ppm (0.3 mg/L)
Hardness*
< 7 gpg (120 mg/L)
Turbidity
< 1 NTU
Manganese
< 0.05 ppm (0.05 mg/L)
Tannins
< 0.1 ppm (0.1 mg/L)
UV Transmittance
> 75% (call factory for recommendations on applications where UVT < 75%)
Hg
Safety Information
4
45
Funcionamiento
Sección 6
Solución de problemas
Botones y pantalla
Característica
Descripción
Función
A
Pantalla del temporizador de
la lámpara
Hace la cuenta atrás a partir de los 365 días para mostrar el momento de la reposición anual de la lámpara.
B
Restablecimiento del
temporizador de la lámpara
Después de instalar una lámpara nueva, mantener pulsado durante cinco segundos para restablecer el temporizador de la
lámpara en 365.
C
Silencio
Presionar para silenciar la alarma sonora.
Cuando la alarma se debe a la antigüedad de la lámpara, el botón Silencio silenciará la alarma sonora durante
7 días; esto se puede repetir un máximo de 4 veces. Luego, el botón se silenciará solo durante 24 horas.
Cuando la alarma se debe a algún otro problema, el botón Silenciar silenciará la alarma sonora durante 24 horas.
Luces indicadoras
Condición de
fallo/alarma
LED 1 (estado del
controlador de UV)
LED 2(Estado
de la lámpara
UV)
Estado del indicador
de audio
Notas
Fallo de
encendido de la
lámpara
UV/puesta en
funcionamientot
Rojo
Rojo intermitente
Pitidos
1.
Desconectar el sistema UV del suministro eléctrico
principal
2.
Verifique la conexión segura de la lámpara
3.
Restablecer la alimentación del sistema UV.
4.
Si se repitiera el mensaje de error, sustituya la lámpara
ultravioleta.
La alarma audible puede silenciarse durante 24 horas
Advertencia de
fin de vida útil de
la lámpara
próximo de la
lámpara UV
Verde
Amarillo
Apagado
Advertencia: La lámpara deberá sustituirse en breve
Fallo por fin de
vida útil de la
lámpara de la
lámpara UV
Verde
Rojo intermitente
Sonidos de
reconocimiento
1.
Siga las instrucciones del manual para sustituir la lámpara
El sonido de reconocimiento audible puede silenciarse
durante 7 días.
Fallo por haber
superado la vida
útil de la lámpara
UV
Verde
Rojo intermitente
Sonidos de
reconocimiento
1.
Siga las instrucciones del manual para sustituir la lámpara
El sonido de reconocimiento audible puede silenciarse
durante 24 horas.
Tensión CA fuera
de rango
Rojo intermitente
Rojo intermitente
Pitidos
Cuando la tensión CA vuelva a estar dentro del rango (>93V
o <265V), se cancelará la alarma y se reanudará el
funcionamiento normal
La alarma audible puede silenciarse temporalmente
Fallo del
controlador de
UV
Rojo intermitente
Rojo
Pitidos
1.
Desconectar el sistema UV del suministro eléctrico
principal
2.
Conceder a la unidad 30 segundos para apagarse por
completo
3.
Restablecer la alimentación del sistema UV.
4.
Si se repitiera el mensaje de error, sustituya el controlador.
La alarma audible puede silenciarse durante 24 horas
Síntoma
Causa probable
Posible solución
Sin potencia
Disparo del GFCI o contacto
Restablecer el GFCI o contacto.
Supresor de tensiones transitorias (TVSS) dañado
Reemplazar TVSS
Controlador dañado
Reemplazar el controlador y usar TVSS
Disparo repetido del GFCI
o contacto
La conexión entre la lámpara y el enchufe de la lámpara está mojada
Limpiar y secar las clavijas de la lámpara y el enchufe de la lámpara;
inspeccionar la unidad en búsqueda de fugas o condensación
Cortocircuito en el conjunto eléctrico
Reemplazar el controlador
Fuga en la entrada o salida
Hay una fuga en los accesorios de canalización con rosca
Limpiar las roscas, volver a sellar con cinta Teflon y volver a apretar
Fuga detectada en el área de la
cámara UV
Condensación de aire húmedo en la cámara fría (acumulación lenta)
Controlar la humedad o cambiar la ubicación de la unidad
Junta tórica dañada, deteriorada o instalada de manera incorrecta
Inspeccionar la junta y reemplazar si está deteriorada
Conjunto de lámpara/vaina tubular no instalado correctamente
(demasiado o insuficientemente apretado)
Apretar el conjunto con la mano
Alarma
Consulte .
Consulte