background image

Vincent    

5

4

Vincent

SICHERHEITSHINWEISE

SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. 

Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards.

Trotzdem sollten folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet

werden, um eine Gefährdung zu vermeiden:

Aufstellen des Gerätes

Die Art der Aufstellung der Anlage hat klangliche
Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalb nur auf
eine dafür geeignete, stabile Unterlage. Um das
Klangpotential Ihres Systems optimal auszunutzen,
empfehlen wir, die Geräte auf Vincent Racks zu
platzieren und nicht aufeinander zu stellen.

Elektronik Altgeräte

Dieses Gerät unterliegt den in der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC festgelegten Bestimmung-
en, deren gesetzliche Umsetzung in Deutschland
durch das Elektro- und Elektronikgeräte-Gesetz
(ElektroG) geregelt ist. Dies ist durch das Symbol
eines durchgestrichenen Abfalleimers auf dem
Gerät gekennzeichnet.
Für Sie als Endverbraucher bedeutet das:
Alle nicht mehr verwendeten Elektro- und Elektro-
nik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über
dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt wer-
den. Damit vermeiden Sie Umweltschäden und
helfen mit, die Hersteller zur Produktion von lang-
lebigen oder wieder verwendbaren Produkten zu
motivieren. Weitere Informationen zur Entsorgung
des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtver-
waltung, dem Entsorgungsamt oder dem Ge-
schäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.

CE-Zeichen

Dieses Gerät erfüllt die gültigen EU-Richtlinien zur
Erlangung des CE-Zeichens und entspricht damit
den Anforderungen an elektrische und elektroni-
sche Geräte (EMV-Richtlinien, Sicherheitsricht-
linien und den Richtlinien für Niederspannungs-
geräte).

Reinigen

Ziehen Sie vor dem Reinigen der Außenflächen
des Produkts den Netzstecker. Verwenden Sie
möglichst ein weiches, flusenfreies, angefeuchte-
tes Tuch. Verzichten Sie auf Scheuermittel,
Lösungsmittel, Verdünner, entzündliche Chemika-

lien, Polituren und andere Reinigungsprodukte,
die Spuren hinterlassen. 

Batterien

Beachten Sie die Hinweise zur Verwendung von
Batterien im Kapitel „Fernbedienung“.

Wartung/Veränderungen

Alle Betriebsmittel die an die Netzspannung des
Haushalts angeschlossen sind, können dem
Benutzer bei unsachgemäßer Behandlung gefähr-
lich werden. Überlassen Sie die Wartung qualifi-
ziertem Fachpersonal. Das Produkt ist nur für den
Anschluss an 230Volt/50Hz Wechselspannung,
für Schutzkontaktsteckdosen und die Verwendung
in geschlossenen Räumen zugelassen. Das Pro-
dukt darf nicht verändert bzw. umgebaut werden!
Lassen Sie die Gerätesicherung nach einem
Fehlerfall nur von Fachpersonal durch ein Exem-
plar gleichen Typs ersetzen.

Netzkabel/Anschluss

Ziehen Sie stets den Netzstecker und nie am
Netzkabel, wenn Sie die Verbindung zum Strom-
netz trennen wollen. Stellen Sie sicher, dass beim
Aufstellen des Gerätes das Netzkabel nicht ge-
quetscht, extrem gebogen oder durch scharfe
Kanten beschädigt wird. Fassen Sie das Netz-
kabel nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene
oder andere Netzkabel von Vincent. 

Feuchtigkeit/Hitze/Vibrationen

Der Kontakt elektrisch betriebener Geräte mit Flüs-
sigkeiten, Feuchtigkeit, Regen oder Wasserdampf
ist für diese Geräte und deren Benutzer gefährlich
und unbedingt zu vermeiden. Achten Sie darauf,
dass weder Flüssigkeiten noch Objekte in das Ge-
rät gelangen (Lüftungsschlitze etc.). Es muss sofort
vom Stromnetz getrennt und vom Fachmann unter-
sucht werden, falls dies geschehen ist. Setzen Sie
das Gerät nie hohen Temperaturen (Sonnenein-
strahlung) oder starken Vibrationen aus.

Aus/Anschalten

Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus, bevor Sie
andere Komponenten bzw. Lautsprecher anschlie-
ßen oder entfernen, es vom Stromnetz trennen bzw.
daran anschließen, es längere Zeit nicht benutzen
oder dessen Oberfläche reinigen wollen. Warten
Sie danach bei Vollverstärkern, Endstufen und
Receivern ca. eine Minute, bevor Sie Kabelverbin-
dungen trennen bzw. herstellen.  

Wärmeentwicklung

Alle Verstärker erzeugen konstruktionsbedingt
Wärme. Achten Sie darauf, dass um das Gerät
ein Abstand von 5 cm frei bleibt und die Umge-
bungsluft zirkulieren kann (keine Aufstellung in ge-
schlossenen Schränken). Lüftungsöffnungen dürfen
nicht verdeckt werden.

Lautstärke

Die maximal erträgliche Lautstärke wird stets weit
unterhalb der maximal möglichen Einstellung am
Verstärker erreicht. Gehen Sie deshalb vorsichtig
mit der Lautstärkeeinstellung um, damit Hörschäden
vermieden werden. Damit Sie sich nicht unbeab-
sichtigt hoher Lautstärke aussetzen, stellen Sie vor
dem Wechsel des Eingangskanals stets einen nied-
rigen Wert ein. 

ON

OFF

Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks!

Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät.

Rechte

© Oktober 2006, alle Rechte vorbehalten. 
Dieses Dokument wurde verfasst von Andreas Böer.
Es ist ein Produkt der Sintron Vertriebs GmbH,
76473 Iffezheim und darf ohne ausdrückliche und
schriftliche Genehmigung weder komplett noch aus-
zugsweise kopiert oder verteilt werden.
Vincent ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Iffezheim. 

Erklärungen/Hinweise

Vincent arbeitet ständig an der Verbesserung und
Weiterentwicklung seiner Produkte. Deshalb blei-
ben Änderungen an Design und technischer
Konstruktion des Gerätes, sofern sie dem Fortschritt
dienen, vorbehalten. 
Der Inhalt dieser Anleitung hat lediglich Infor-
mationscharakter. Er kann jederzeit ohne vorherige
Ankündigung geändert werden und stellt keine
Verpflichtung seitens des Markeninhabers dar. Dieser
übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für
Fehler oder Ungenauigkeiten, die möglicherweise in
dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.

Erläuterung der grafischen Symbole

Der Blitz weist Sie darauf hin, dass im Gerät
gefährliche Spannungen vorhanden sind, 
die einen Stromschlag verursachen können.

Das Ausrufezeichen macht Sie auf beson-
ders wichtige Hinweise bezüglich Bedie-
nung und Wartung des Gerätes aufmerksam.

Der Zeigefinger kennzeichnet nützliche 
Informationen und Hinweise für den 
Umgang mit dem Gerät.

WEITERE HINWEISE

SV-123_komplett 2  02.02.2007  8:51 Uhr  Seite 4

Содержание SV-123

Страница 1: ...SV 123 Stereo RDS Receiver Stereo RDS Receiver Amplificateur Stéréo Tuner RDS Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d utilisation français SV 123_komplett 2 02 02 2007 8 51 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...r the confidence you prove in purchasing our product It will match your high demands towards sound and manufacturing quality Though it is understandable that you want to plug and play this product instantaneously we encourage you to read this manual carefully before installation It will help you in handling and operating this machi ne in your system and obtaining the best possible performance even...

Страница 3: ...l nicht mit nassen oder feuchten Händen an Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel von Vincent Feuchtigkeit Hitze Vibrationen Der Kontakt elektrisch betriebener Geräte mit Flüs sigkeiten Feuchtigkeit Regen oder Wasserdampf ist für diese Geräte und deren Benutzer gefährlich und unbedingt zu vermeiden Achten Sie darauf dass weder Flüssigkeiten noch Objekte in das Ge rät ge...

Страница 4: ...sart angezeigt 2 INPUT Auswahlknopf für den Eingangskanal Hiermit wird zwischen den verschiedenen Eingangskanälen ausgewählt 3 LOUD Loudness Klangkorrektur Aktiviert die Loudness Schaltung diese hebt bei niedrigen Lautstärken die Höhen und Tiefen an 4 VOLUME Lautstärkedrehregler Dieser Drehknopf dient der Einstellung der Gesamtlautstärke des Systems regelt somit die Lautstärke der Lautsprecher des...

Страница 5: ...e nimmt die Zuverlässigkeit der Fernbe dienung ab Verwenden Sie ausschließlich Mikrozellen der Größe AA LR6 FERNBEDIENUNG Wechsel Einlegen der Batterien a Öffnen und entfernen Sie den Batteriefach deckel der Fernbedienung indem Sie die Abdeckung der Unterseite in Richtung des darauf dargestellten Pfeils verschieben und anschließend abheben b Entfernen Sie gegebenenfalls verbrauchte Batterien und l...

Страница 6: ...g mittels der Taste TUNING MODE 26 eine andere Auswahlfunktion 24 AM FM Ist der Eingang TUNER gewählt dient diese Taste der Auswahl eines der Frequenzbänder AM Mittelwelle oder FM UKW Eine für die jeweilige Betriebsart geeignete Antenne muss ans Gerät 10 11 angeschlossen sein 25 ST MONO Im Tunerbetrieb Umschaltung zwischen Stereo und Monoempfang des Senders Ist ein Sender nur mit geringerer Qualit...

Страница 7: ...ese An schlüsse bei der Installation nicht verwechseln Steckverbindungen Achten Sie darauf dass alle Steckverbindungen fest sitzen Unzureichende Anschlüsse können Stör geräusche Ausfälle und Fehlfunktionen verursachen Cinch Anschluss Achten Sie darauf die analogen Eingänge für rechts und links nicht zu vertauschen Häufig sind deren Cinch Anschlüsse folgendermaßen farblich markiert Rot für den rech...

Страница 8: ...erät das den unveränderten fest eingestellten Stereo Ausgangspegel Line Pegel der momentan am Receiver gewählten Signalquelle erhalten soll anschließen Der Ausgangspegel ist unabhängig von Lautstärke Loudness und Stummschaltung Die Buchsen PRE 15 benötigen Sie nur wenn Sie eine separate Stereo Endstufe oder zwei Mono Endstufen für die Versorgung zweier zusätzlicher Lautsprecher verwenden wollen Di...

Страница 9: ... oc ck k 6 6 1 19 9 Sie haben die Möglichkeit bis zu 30 Senderfrequenzen abzuspeichern und über ihre Speicherplatznummer anzuwählen Sind bereits Sendeplätze belegt worden kann nun einer davon durch Eingabe der Speicherplatznummer mit den Zahlentasten ausgewählt werden Für einen Suchlauf durch alle gespei cherten Sender kann mit der Taste TUNING MODE an der Gerätevorder seite oder auf der Fernbedie...

Страница 10: ...sge schaltet werden Sie blendet störendes Rauschen zwischen den Sender frequenzen aus Diese Funktion ist nur mit der Fernbedienung verfügbar Radio Data System RDS R RD DS S M MO OD DE E 6 6 R RD DS S 2 23 3 RDS Radio Data System ermöglicht es von UKW Sendern übertragene Textinformationen anzuzeigen Allerdings bindet nicht jeder Sender RDS in sein Sendesignal ein Durch eventuell wiederholtes Betäti...

Страница 11: ...stellung die maximale Aus gangsleistung bewirkt Beispiele 100 bis 500 mV Millivolt bei Hochpegeleingängen 2 bis 5 mV am Phono MM Eingang oder 0 1 bis 0 5 mV am Phono MC Eingang Audio Quellen Audio Quellgeräte Komponenten Ihrer HiFi Anlage und alle weiteren Geräte deren Ton Sie über das System hören möchten und dazu an den Vor Vollverstärker oder Receiver anschließen Dazu gehören CD Player DVD Play...

Страница 12: ...a professional with one of the same kind Power cable Connection Always pull the plug and never the power cable if you want to disconnect the appliance from the mains power Make sure when setting up the appliance that the power cable is not squashed severely bent or damaged by sharp edges Do not touch the power lead with wet or damp hands Use the power cable supplied or another one from Vincent Moi...

Страница 13: ...ation mode is shown 2 INPUT Button to select the input channel This is used to select the different input channels 3 LOUD Loudness sound correction Activates the loudness which which will boost high an low frequencies at low volume setting 4 VOLUME Volume control dial This knob is used to set the overall volume of the system and so controls the volume of the loudspeakers the headphones and the ste...

Страница 14: ...d not be more than 7m as the reliability of the remote control is affected beyond Only use AA LR6 size batteries REMOTE CONTROL Changing inserting batteries a Open and remove the battery compartment cover on the remote control by sliding the cover on the underneath in the direction of the arrow marked on it and then lifting it off b If necessary remove used batteries and insert new ones correctly ...

Страница 15: ... Depending on the settings the TUNING MODE button 26 gives you another selection function 24 AM FM If TUNER is selected as the input this button is used to select one of the frequency bands AM medium wave or FM VHF A suitable antenna for each mode must be connected to the appliance 10 11 25 ST MONO In tuner mode change between the station s stereo and mono reception If a station s recep tion is of...

Страница 16: ... protective caps must be removed from all the sockets used Connections Mechanically identical cinch plugs are available for connecting all inputs and outputs Make sure that you do not get these connections confused during installation Connection quality Make sure that all plugs fit tightly Inadequate connections can cause noise interference failures and malfunctions RCA Connection Make sure that y...

Страница 17: ... appliance that is intended for receiving the unchanged set stereo output level line level from the signal source selected on the receiver at any given time The output level is indepen dent from the volume loudness and mute functions To do so connect this signal output to the signal input RECORD or INPUT on the appliance using cinch cables You only need the PRE sockets 15 if you want to use a sepa...

Страница 18: ... Nu um mb be er r b bl lo oc ck k 6 6 1 19 9 You are able to store up to 30 radio frequencies for each of the frequency bands FM AM and select them using their positions in the memory If stations have already been stored one of them can now be selected by entering the position in the memory with the numerical keys To search through all the stations stored the TUNING MODE button on the front of the...

Страница 19: ...nds AM and FM respectively Volume mute during frequency search A AU UT TO O M MU UT TE E 2 22 2 A volume mute function during manual frequency search AUTO tuning mode is active can be switched on and off with this button It cuts out interference between the station frequencies This function is only available using the remote control Radio Data System RDS R RD DS S M MO OD DE E 6 6 R RD DS S 2 23 3...

Страница 20: ...of 100 mV to 500 mV millivolts Input sensitivity Term for the smallest average RMS input voltage which causes the maximum output power at the maximum volume setting on the amplifier Examples 100 mV to 500 mV Millivolts on high level inputs 2 mV to 5 mV on the phono MM input or 0 1 mV to 0 5 mV on the phono MC input Audio sources audio source equipment These are the components of your HiFi system a...

Страница 21: ...extrême ou endommagé par des arêtes tranchantes Ne saisissez pas l appareil avec les mains mouillés ou humides Utilisez le câble fourni ou un autre câble de Vincent Humidité Chaleur Vibrations Le contact d appareils électriques avec des liquides l humidité la pluie ou la vapeur d eau représente un risque pour les appareils et leurs utilisateurs et doit donc être absolument évité Faites attention à...

Страница 22: ... l émetteur radio reçu En mode tuner informations complémentaires sur le type de fonctionnement 2 INPUT Tête de sélection du canal d entrée Sélection des différents canaux d entrée 3 LOUD Correction sonore Activation de la commande Loudness qui amplifie la restitution sonore des fréquences graves à faible volume sonore 4 VOLUME Réglage du volume Ce bouton tournant sert au réglage du volume global ...

Страница 23: ...pas être supérieure à 7m car la fiabilité de la télécommande diminue au delà de cette portée Veillez à ne pas orienter oblique Utilisez exclusivement des piles rondes AA LR6 TELECOMMANDE Remplacement Insertion des piles a Ouvrez le couvercle du compartiment des piles de la télécommande et enlevez le en poussant vers le bas dans le sens de la flèche puis en soulevant b Retirez éventuellement les pi...

Страница 24: ...etteur radio en mode tuner Suivant le réglage elles ont une autre fonction de sélection par la touche TUNING MODE 26 24 AM FM Si l entrée TUNER est sélectionnée cette touche sert à sélectionner l une des bandes de fréquence AM ondes moyennes ou FM Une antenne appropriée doit être raccordée à l appareil 10 11 pour chaque mode 25 ST MONO En mode tuner commutation entre réception stéréo et mono de l ...

Страница 25: ...stique de toutes les connexions utilisées avant la première installation Raccordements Des branchements cinch mécaniquement identi ques existent en tant que connexions des entrées et des sorties Veillez à ne pas mélanger ces con nexions lors de l installation Fiches de raccordement Veillez à ce que les jonctions soient bien fixées Les connexions insuffisantes peuvent causer des parasites des défai...

Страница 26: ...doit recevoir le même niveau de sortie stéréo défini niveau de ligne de la source du signal momentanément sélectionnée sur l amplificateur tuner Le niveau de sortie est indé pendant de la commutation volume sourd ou muet Raccordez pour cela ce signal de sortie au moyen du câble cinch avec l entrée du signal RECORD ou INPUT de l appareil Les fiches PRE 15 ne sont nécessaires que si voulez utiliser ...

Страница 27: ... émetteurs 30 stations pour AM et 30 stations pour FM et de les sélectionner par le numéro d enregistrement Si des émetteurs ont été affectés à des positions de mémoire vous pouvez sélectionner l un d entre eux en entrant la position de mémoire par les touches numériques Pour la recherche de tous les émetteurs enregistrés vous pouvez utiliser avec la touche TUNING MODE de la face de l appareil ou ...

Страница 28: ...t peut être activée et désactivée avec ce bouton pendant la recherche manuelle des fréquences Tuning mode AUTO est activé Elle supprime le bruit de fond dérangeant entre les fréquences des émetteurs Cette fonction est uniquement disponible avec la télécommande Radio Data System RDS R RD DS S M MO OD DE E 6 6 R RD DS S 2 23 3 RDS permet d afficher des informations de texte transmises par les émette...

Страница 29: ...a plus faible tension d entrée qui à réglage maxi du volume de l amplificateur produit la puissance de sortie maxi Exemples 100 mV à 500 mV millivolts pour entrées de haut niveau sonore 2 mV à 5 mV à l entrée phono MM ou 0 1 mV à 0 5 mV à l entrée phono MC Source audio Appareils source audio Composants de votre chaîne HiFi et tous les autres appareils dont vous voulez entendre le son par votre sys...

Страница 30: ...Vincent 59 58 Vincent NOTIZEN NOTES NOTIZEN NOTES SV 123_komplett 2 02 02 2007 8 51 Uhr Seite 58 ...

Страница 31: ...her with this manual The receipt is your proof for the beginning of the warranty period Note the serial number in the following box you can read it from the rear side of the device Gardez soigneusement la facture d achat et le mode d emploi La facture d achat faisant foi de garantie Le numéro de série se trouve au dos de l appareil Oktober 2006 International Distributor Sintron Vertriebs GmbH Elek...

Отзывы: