Vimar ELVOX Inox Flat Series Скачать руководство пользователя страница 7

7

PT

ES

DE

FR

EN

IT

EL

Inox Flat

A

 -  Placca audio o video

B

 -  Scatola da incasso (fornita di serie)

C

 -  Telaio (fornito di serie)

D

 -  Morsettiera di collegamento dell’unità elettronica all’impianto 

(fornita di serie)

F

 -  Unità elettronica digitale con tastiera alfanumerica e display 

grafico audio o video

G

 -  Scheda di illuminazione a LED per cartellini portanomi (solo 

per versioni  con cartello portanomi sul terzo modulo)

-  Microfono

I -

  Chiave speciale Elvox per il fissaggio (fornita in dotazione)

A

F

D

B

G

C

Fig. 4

Abb. 4

Εικ. 4

Fig. 5

Abb. 5

Εικ. 5

A

 -  Audio or video cover plate

B

 -  Flush-mounting back box (supplied as standard)

C

 -  Frame (supplied as standard)

D

 -  Terminal block for connecting the electronic unit to the system 

(supplied as standard) 

F

 -  Digital electronic unit with audio or video graphic display and 

alphanumeric keypad

G

 -  Name holder LED card (only for versions with a name holder 

on the third module)

-  Microphone

I -

  Special Elvox wrench for fastening (supplied as standard)

A

 -  Plaque audio ou vidéo

B

 -  Boîte d'encastrement (livrée en série)

C

 -  Châssis (livré en série)

D

 -  Bornier de connexion de l'unité électronique au circuit (livré en 

série)

F

 -  Unité électronique numérique avec clavier alphanumérique et 

afficheur graphique audio ou vidéo.

G

 -  Carte d'éclairage à LED pour porte-étiquettes (uniquement 

pour les versions équipées d'un porte-étiquettes sur le troi-

sième module)

-  Micro

I -

  Clé de fixation spéciale Elvox (livrée en série)

A

 -  Audio- oder Video-Frontplatte

B

 -  UP-Gehäuse (serienmäßig)

C

 -  Rahmen (serienmäßig)

D

 -  Anschlussklemmenleiste der Elektronikeinheit an die Anlage 

(serienmäßig)

F

 -  Digitale Elektronikeinheit mit alphanumerischer Tastatur und 

Audio- oder Video-Grafikdisplay

G

 -  Leiterplatte für LED-Hintergrundbeleuchtung der Namensschil

-

der (nur Versionen mit Namensschild auf dem dritten Modul)

-  Mikrofon

I -

  Elvox Spezial-Befestigungsschlüssel (im Lieferumfang enthal

-

ten)

A

 -  Placa audio o vídeo

B

 -  Caja de empotrar (suministrada de serie)

C

 -  Bastidor (suministrado de serie)

D

 -  Caja de bornes de conexión de la unidad electrónica con la 

instalación (suministrada de serie)

F

 -  Unidad electrónica digital con teclado alfanumérico y pantalla 

gráfica audio o vídeo

G

 -  Tarjeta de iluminación de LED para tarjeteros (solo para ver

-

siones  con tarjetero en el tercer módulo)

-  Micrófono

I -

  Llave especial Elvox para la fijación (incluida en el suministro)

A

 -  Placa áudio ou vídeo

B

 -  Caixa de embeber (fornecida de série)

C

 -  Caixilho (fornecido de série)

D

 -  Placa de terminais de ligação da unidade electrónica ao si

-

stema (fornecida de série)

F

 -  Unidade electrónica digital com teclado alfanumérico e visor 

gráfico áudio ou vídeo

G

 -  Placa de iluminação de LEDs para cartões porta-nomes (ape

-

nas para versões com cartão porta-nomes no terceiro módulo)

-  Microfone

I -

  Chave especial Elvox para a fixação (fornecida)

A

 -  Πλάκα ήχου ή εικόνας

B

 -  Χωνευτό κουτί (τυπικός εξοπλισμός)

C

 -  Πλαίσιο (τυπικός εξοπλισμός)

D

 -  Κλέμα σύνδεσης της ηλεκτρονικής μονάδας στην εγκατάσταση 

(τυπικός εξοπλισμός)

F

 -  Ψηφιακή ηλεκτρονική μονάδα με αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο 

και ενσωματωμένη οθόνη γραφικών ήχου ή εικόνας

G

 -  Πλακέτα  φωτισμού  με  λυχνίες  LED  για  ετικέτες  ονομάτων 

(μόνο για εκδόσεις με ετικέτα ονομάτων στην τρίτη μονάδα)

-  Μικρόφωνο

I -

  Ειδικό κλειδί Elvox για στερέωση (τυπικός εξοπλισμός)

130mm

54.8mm 4mm

307mm

130mm

54,8mm 4mm

408mm

271mm

376mm

101,6mm

101,6mm

Fig. 6

Abb. 6

Εικ. 6

Содержание ELVOX Inox Flat Series

Страница 1: ...dor Targhe citofoniche videocitofoniche Serie Inox Flat Inox Flat series interphone video door entry system entrance panels Platines parlophoniques visiophoniques S rie Inox Flat Haustelefon Videohaus...

Страница 2: ...ion hat nach den imAnwendungsland des Produkts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials zu Erfolgen La instalacion debe realizarse cumpliendo las disposiciones en vigor que regul...

Страница 3: ...our frame mounting screws located inside the flush mounting back box Fig 6 Audio with two modules Video with two modules Audio with three modules Video with three modules Description Platines lectroni...

Страница 4: ...um eine perfekte Bet tigung der Tasten sicherzustellen Bei Bedarf ist anhand der vier Rahmenschrauben im UP Geh use eine Justierung m glich Abb 6 Descripci n Placas electr nicas para instalaciones de...

Страница 5: ...especial Elvox D fornecida ver a fig 3 N B necess rio prestar aten o para que a unidade electr nica adira bem placa para permitir um accionamento correcto dos bot es Nesse caso poss vel fazer a regul...

Страница 6: ...mm 54 8mm 4mm 307mm 130mm 54 8mm 4mm 408mm 271mm 376mm 101 6mm 101 6mm 130mm 54 8mm 4mm 307mm 130mm 54 8mm 4mm 408mm 271mm 376mm 101 6mm 101 6mm dimensioni targhe e scatola a 2 moduli dimensions of en...

Страница 7: ...troi si me module H Micro I Cl de fixation sp ciale Elvox livr e en s rie A Audio oder Video Frontplatte B UP Geh use serienm ig C Rahmen serienm ig D Anschlussklemmenleiste der Elektronikeinheit an d...

Страница 8: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com 49400630A0 00 1403 VIMAR Marostica Italy...

Отзывы: