background image

Descrizione

L’articolo 887U è un citofono universale utilizzabile indif-

ferentemente in impianti di tipo tradizionale con chiamata 

in C.A., oppure in impianti con chiamata elettronica tipo 

Sound System. 

Il citofono universale è compatibile con la maggior parte 

dei citofoni presenti sul mercato mondiale, per cui rap-

presenta la soluzione ideale per sostituire un vecchio 

apparecchio senza dover intervenire su tutto l’impianto. 

Per effettuare i collegamenti ed i settaggi vedi la tabella 

di compatibilità a pag. 10, 11. Il citofono è provvisto di 

un pulsante apriporta, di trimmer per poter ottimizzare il 

livello fonico sul microtelefono. 

 

ELVOX TIENE A PRECISARE CHE in impianti già esi-

stenti il livello fonico, sia in trasmissione che in ricezione, 

potrebbe risultare non ottimale qualora vi siano altri ap-

parecchi difettosi che mantengano inopportunamente il 

gancio aperto.

Settaggi  e regolazioni

Per effettuare i settaggi e le regolazioni è necessario 

accedere alla scheda elettronica posta sul fondo me-

tallico dell’apparecchio. I settaggi consistono nel posi-

zionamento di due ponticelli al fine di scegliere il tipo di 

chiamata ed il riferimento comune dell’impianto. Agendo 

con un cacciavite sui due trimmer R1 ed R2 è possibile 

ottimizzare il livello fonico interno del microtelefono.

CN4 morsettiera di collegamento
CN5 connettore per la selezione del tipo di 

chiamata

CN6 ponticelli per la selezione del comune positivo 

oppure negativo

R1

trimmer per la regolazione del volume esterno

R2

trimmer per la regolazione del volume interno

Morsettiera di collegamento CN4

1

altoparlante

2

microfono

3

comune

6

chiamata

7

serratura

Settaggio tipo di chiamata (connettore 

CN5)

Seguire la tabella sottostante per selezionare il tipo di 

chiamata adatto all’impianto.
La chiamata in C.A. utilizza un ronzatore; la chiamata 

Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito 

www.vimar.com

elettronica utilizza l’altoparlante del microtelefono a ri-

poso.

JUMPER POSIZIONATO 

TRA “E” e IL  CENTRALE 

DEL CONNETTORE CN5 

(fig. 1)

CHIAMATA 

ELETTRONICA

(CITOFONI ELVOX 

tecnologia Sound System)

JUMPER POSIZIONATO 

TRA “C.A.” e IL 

CENTRALE DEL 

CONNETTORE CN5 

(fig. 1)

CHIAMATA IN C. A.

Settaggio Comune Impianto (connettore 

CN6)

Seguire la tabella sottostante per la selezione del rife-

rimento COMUNE dell’impianto. Generalmente il riferi-

mento comune è il negativo (-), come per tutti gli impianti 

ELVOX, ma in alcuni casi, il riferimento può esser positivo 

(+).

JUMPER TRA “-“ e “C” 

DEL CONNETTORE CN6 

(fig. 1)

COMUNE NEGATIVO (-)

JUMPER TRA “+” e “C” 

DEL CONNETTORE CN6 

(fig. 1)

COMUNE POSITIVO (+)

Regolazione fine del volume esterno ed 

interno

SI PRECISA che la regolazione primaria dei livelli fonici 

è principalmente gestita dall’alimentatore e/o dal posto 

fonico esterno dell’impianto. Per ottimizzare il livello fo-

nico sul microtelefono è possibile agire sui trimmer R1 ed 

R2 (vedi fig. 1). Con R1 si ottimizza il guadagno del mi-

crofono (VOL. EST.), mentre con R2 si ottimizza il livello 

fonico del ricevitore (VOL. INT.).

Valori d’impedenza degli altoparlanti

IMPEDENZA 

ALTOPARLANTE 

DELLA CHIAMATA 

ELETTRONICA

16 OHM

IMPEDENZA 

ALTOPARLANTE 

MICROTELEFONO

REGOLABILE DA 16 

OHM A CIRCA 120 OHM 

TRAMITE TRIMMER R2

   2

887U

IT

Содержание ELVOX 887U

Страница 1: ...eur Technisches Handbuch Instrucciones instalador Manual do instalador 887U Citofono da parete universale Universal wall mounted interphone Portier en saillie univers Universal AP Haustelefon Portero autom superf universal Porteiro autom de mesa universa ...

Страница 2: ...ne del volume esterno R2 trimmer per la regolazione del volume interno Morsettiera di collegamento CN4 1 altoparlante 2 microfono 3 comune 6 chiamata 7 serratura Settaggio tipo di chiamata connettore CN5 Seguire la tabella sottostante per selezionare il tipo di chiamata adatto all impianto La chiamata in C A utilizza un ronzatore la chiamata Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www vimar c...

Страница 3: ... volume adjustment Terminal Board CN4 1 loudspeaker 2 microphone 3 common 6 call 7 lock Call type setting connector CN5 Adhere to the following table to select the appropriate type in relation to the plant The AC call uses a buzzer the electronic call uses the loudspeaker in the handset in the rest position The instruction manual is downloadable from the site www vimar com JUMPER SET BETWEEN E and...

Страница 4: ...erne Bornier de connexion CN4 1 haut parleur 2 microphone 3 commun 6 appel 7 gâche Réglage type d appel connecteur CN5 Suivre les indications du tableau ci dessous pour sélec tionner le type d appel adapté à l installation L appel en C A fonctionne avec un ronfleur tandis que l appel électronique fonctionne avec le haut parleur du microtéléphone au repos Télécharger le manuel d instructions sur le...

Страница 5: ...ste CN4 1 Lautsprecher 2 Mikrofon 3 Gemeinsamer Kontakt 6 Ruf 7 Türschloss Einrichten der Rufart Steckverbinder CN5 Bei der Wahl der für die Anlage geeigneten Rufart ist die nachstehende Tabelle zu befolgen Der Wechselstromruf verwendet einen Summer der elektronische Ruf verwen Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www vimar com zum Download verfügbar det den Lautsprecher des Hörers in Ruhes...

Страница 6: ...egulación del volumen interno Regleta de conexiones CN4 1 altavoz 2 micrófono 3 común 6 llamada 7 cerradura Programación tipo de llamada conector CN5 Para seleccionar el tipo de llamada adapto a la instala ción seguir el prospecto indicado a continuación La llamada C A utiliza un zumbador la llamada elec trónica utiliza el altavoz del microteléfono en estado de El manual de instrucciones se puede ...

Страница 7: ...R2 potenciómetro para a regulação do volume interno Régua de bornes de ligação CN4 1 altifalante 2 microfone 3 comum 6 chamada 7 trinco Programação do tipo de chamada conec tor CN5 Seguir a tabela apresentada a seguir para seleccionar o É possível descarregar o manual de instruções no site www vimar com tipo de chamada que melhor se adapta à instalação A chamada em C A utiliza um besouro a chamada...

Страница 8: ...ELECÇÃO DA REFERÊNCIA COMUM Regolazione fine del livello fonico esterno Fine adjustment of external volume Réglage fin du volume externe Feineinstellung der Außenlautstärke Regulación fin del volumen externo Regulação final do volume externo Regolazione fine del livello fonico interno Fine adjustment of internal volume Réglage fin du volume interne Feineinstellung der Innenlautstärke Regulación fi...

Страница 9: ...ma page 12 13 C A voir schéma page 14 15 E siehe Schaltplan auf Seite 12 13 AC siehe Schaltplan auf Seite 14 15 E ver esquema a pág 12 13 C A ver esquema pág 14 15 E ver esquema pág 12 13 C A ver esquema pág 14 15 ELVOX 8870 1 2 3 6 7 C A ELVOX 8875 1 2 3 6 7 E TABELLA DI COMPATIBILITÀ CON ALTRI ARTICOLI ELVOX TABLE OF COMPATIBILITY WITH OTHER ELVOX PRODUCTS TABLEAU DE COMPATIBILITÉ AVEC D AUTRES ...

Страница 10: ...Tabelle dient nur zur Orientierung und enthält nur einige Mo delle einiger Hersteller Für eine korrekte Installation kann im Allgemeinen auf die Schaltpläne der folgenden Seiten und auf die im obigen Abschnitt IMPEDANZ WERTE DER LAUTSPRECHER angege benen Werte Bezug genommen werden Die ANSCHLUSSKLEMMEN Säule die in Tabelle auf 11 Seite gezeigt ist stellt die korrekte zu durchführende Verkabelung w...

Страница 11: ...101 2102 2103 2104 2 3 4 S 1 P1 C A 2100 02 03 E 2101 04 COMELIT CIAO ART 2300 01 02 04 2 3 4 S 1 P1 E COMELIT OKAY ART 2402W 04W 05W 2 3 4 S P1 E ELBEX SPE MIC LOW C A FARFISA 2 1 3 6 5 C A FERMAX GONDOLA 2 1 3 V 5 4 C A FERMAX REKTO TF 4 B A C E P C A FERMAX 2044 20440 21100 6 2 3 4 1 E GOLMAR S M A N X C A E GOLMAR 10 5 3 7 C2 E GOLMAR 4 5 3 12 11 C A GOLMAR T 600 2 1 3 6 T C A GOLMAR T810B 10 ...

Страница 12: ...lsante supplementare ser ra tu ra Additional push button for lock Poussoir supplémentaire gâche zusätzliche Türöffnertaste Pulsador suplementario cerradura Botão suplementar de trinco C Serratura elettrica Electric lock Gâche électrique Elektrischer Türöffner Cerradura eléctrica Trinco eléctrico 12V D Posto esterno Outdoor unit Poste externe Sprechstelle Aparato externo Posto esterno Art 0930 000 ...

Страница 13: ...Lampe d éclairage plaque Birne für Tastenbeleuchtung Lámpara luz escalera Lâmpada da luz da botoneira 3x24V 3W max 10x24V 3W con with Art M832 16X24V 3W con with Art 0832 030 Schema di collegamento impianto citofonico con ali mentatore Art 0831 e cito fono universale Art 887U Wiring diagram of audio entry system with power supply unit Art 0831 and universal interphone Art 887U Schéma de connexion ...

Страница 14: ...TEM WITH POSITIVE COMMON TERMINAL 3 C ELVOX AUDIO ENTRY SYSTEM OR SYSTEM WITH NEGATIVE COMMON TERMINAL 3 SETTING OF JUMPERS CN5 CN6 E AUDIO ENTRY SYSTEM WITH ELECTRONIC CALL SYSTEM SOUND SYSTEM AC AUDIO ENTRY SYSTEM WITH AC CALL SYSTEM PROGRAMACIÓN PUENTES CN5 CN6 C INSTALACIÓN PORTERO ELÉCTRICO CON COMÚN POSITIVO BORNE 3 C INSTALACIÓN PORTERO ELÉCTRICO ELVOX O CON COMÚN NEGATIVO BORNE 3 PROGRAMAC...

Страница 15: ...re en utilisant le trou prévu à cet effet à l arrière en le tenant contre la paroi et le tirant vers le bas Terminer la fixation en logeant la vis inférieure B dans le trou prévu à cet effet Die obere Schraube A in das UP Gehäuse bzw in den Dübel eindre hen und den Schraubenkopf 2 mm überstehen lassen Die Bohrung in der Rückseite des Apparats an der oberen Schraube aufhängen und geringfügig nach u...

Страница 16: ... sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device or its subsequent recycling helps avoid the potential negative effects on the environment and people s health and encourages the re use and or recycling of the construction materials DEEE Informations pour les utilisateurs Le symbole du caisson barré là où il est reporté sur l appareil ou l emballage indique que ...

Отзывы: