background image

10

IT

EN

FR

DE

ES

PT

INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI 

SENSI DELLA DIRETTIVA 2002/96 

(RAEE)

Al fine di evitare danni all’ambiente e 

alla salute umana oltre che di incorrere in san-

zioni amministrative, l’apparecchiatura che 

riporta questo simbolo dovrà essere smaltita 

separatamente dai rifiuti urbani ovvero ricon

-

segnata al distributore all’atto dell’acquisto di 

una nuova. La raccolta dell’apparecchiatura 

contrassegnata con il simbolo del bidone 

barrato dovrà avvenire in conformità alle 

istruzioni emanate dagli enti territorialmente 

preposti allo smaltimento dei rifiuti. Per mag

-

giori informazioni contattare il numero verde 

800-862307.

Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito 

www.vimar.com

REGOLE D’INSTALLAZIONE

L’installazione deve essere effettuata con 

l’osservanza delle disposizioni regolanti l’in-

stallazione del materiale elettrico in vigore nel 

paese dove i prodotti sono installati.

INSTALLATION RULES

Installation should be carried out observing 

current installation regulations for electrical 

systems in the country where the products are 

installed.

CONSIGNES D’INSTALLATION

L’installation doit etre effectuee en respectant 

les dispositions regissant l’installation du ma-

teriel electrique en vigueur dans le pays ou se 

trouvent les produits.

INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN

Die Installation hat nach den im Anwendungs-

land des Produkts geltenden Vorschriften zur 

Installation elektrischen Materials zu Erfolgen.

NORMAS DE INSTALACIÓN

La instalacion debe realizarse cumpliendo las 

disposiciones en vigor que regulan la instala-

cion del material electrico en el pais donde se 

instalan los produco.

REGRAS DE INSTALAÇÃO

A instalacao deve ser efectuada de acordo 

com as disposicoes que regulam a instalacao 

de material electrico, vigentes no pais em que 

os produtos sao instalados.

The instruction manual is downloadable from 

the site 

www.vimar.com

É possível descarregar o manual de ins-

truções no site 

www.vimar.com

Die Bedienungsanleitung ist auf der Website 

www.vimar.com

 zum Download verfügbar

Télécharger le manuel d’instructions sur le 

site 

www.vimar.com

Il prodotto è conforme alla direttiva 

europea 2004/108/CE e succes-

sive.

Product is according to EC Directive 

2004/108/EC and following norms.

O produto está conforme a direc-

tiva europeia 2004/108/CE e se-

guintes.

El producto es conforme a la di-

rectiva europea 2004/108/CE y 

sucesivas. 

Das Produkt entspricht den eu-

ropäischen Richtlinien 2004/108/

EG und Nachfolgenden.

Le produit est conforme à la directive 

européenne 2004/108/CE et suivan-

tes.

INFORMATION FOR USERS UNDER 

DIRECTIVE 2002/96 (WEEE)

In order to avoid damage to the envi-

ronment and human health as well as 

any administrative sanctions, any appliance 

marked with this symbol must be disposed 

of separately from municipal waste, that is it 

must be reconsigned to the dealer upon pur-

chase of a new one. Appliances marked with 

the crossed out wheelie bin symbol must be 

collected in accordance with the instructions 

issued by the local authorities responsible for 

waste disposal.

COMMUNICATION AUX UTILISA-

TEURS CONFORMÉMENT À LA 

DIRECTIVE 2002/96 (RAEE)

Pour protéger l’environnement et la 

santé des personnes et éviter toute sanction 

administrative, l’appareil portant ce symbole 

ne devra pas être éliminé avec les ordures 

ménagères mais devra être confié au distribu

-

teur lors de l’achat d’un nouveau modèle. La 

récolte de l’appareil portant le symbole de la 

poubelle barrée devra avoir lieu conformément 

aux instructions divulguées par les organisms 

régionaux préposés à l’élimination des dé-

chets.

VERBRAUCHERINFORMATION 

GEMÄSS RICHTLINIE 2002/96 

(WEEE)

Zum Schutz von Umwelt und Ge-

sundheit, sowie um Bußgelder zu vermeiden, 

muss das Gerät mit diesem Symbol getrennt 

vom Hausmüll entsorgt oder bei kauf eines 

Neugeräts dem Händler zurückgegeben 

werden. Die mit dem Symbol der durchgestri-

chenen Mülltonne gekennzeichneten Geräte 

müssen gemäß den Vorschriften der örtlichen 

Behörden, die für die Müllentsorgung zustän-

dig sind, gesammelt warden.

INFORMACIÓN A LOS USUARIOS 

DE CONFORMIDAD CON LA DI-

RECTIVA 2002/96 (RAEE)

Para evitar perjudicar el medio am-

biente y la salud de las personas, así como 

posibles sanciones administrativas, el aparato 

marcado con este símbolo no deberá eliminar-

se junto con los residuos urbanos y podrá en-

tregarse en la tienda al comprar uno nuevo. La 

recogida del aparato marcado con el símbolo 

del contendedor de basura tachado deberá 

realizarse de conformidad con las instruccio-

nes emitidas por las entidades encargadas de 

la eliminación de los residuos a nivel local.

INFORMAÇÃO AOS UTILIZADO-

RES NOS TERMOS DA DIRECTIVA 

2002/96 (REEE)

Para evitar danos ao meio ambiente e 

à saúde humana, e evitar incorrer em sanções 

administrativas, o equipamento que apresenta 

este símbolo deverá ser eliminado separata-

mente dos resíduos urbanos ou entregue ao 

distribuidor aquando da aquisição de um novo. 

A recolha do equipamento assinalado com 

o símbolo do contentor de lixo barrado com 

uma cruz deverá ser feita de acordo com as 

instruções fornecidas pelas entidades terri-

torialmente previstas para a eliminação de 

resíduos.

CONFORMITÀ NORMATIVA

Direttiva EMC
Norme EN 61000-6-1 e EN 61000-6-3.

CONFORMITY

EMC directive
Standards EN 61000-6-1 and EN 61000-6-3.

CONFORMITÉ AUX NORMES

Directive EMC
Normes EN 61000-6-1 et EN 61000-6-3.

NORMKONFORMITÄT

EMC-Richtlinie
Normen EN 61000-6-1 und EN 61000-6-3.

CONFORMIDAD NORMATIVA

Directiva EMC
Normas EN 61000-6-1 y EN 61000-6-3.

CUMPRIMENTO DE REGULAMENTAÇÃO

Directiva EMC
Norma EN 61000-6-1 e EN 61000-6-3.

El manual de instrucciones se puede de-

scargar en la página web www.vimar.com

Содержание Elvox 875E

Страница 1: ...ndbuch Instrucciones instalador Manual do instalador Art 875G 875E PORTIERE ELETTRICO UNIFAMILIARE AUDIO DOOR ENTRY SYSTEM FOR SINGLE RESIDENCE PORTIER ÉLECTRIQUE POUR VILLA TÜRSPRECHANLAGE FÜR EINFAMILIENHÄUSER PORTERO ELÉCTRICO UNIFAMILIAR PORTEIRO ELÉCTRICO UNIFAMILIAR ...

Страница 2: ...1mm PULSANTE SUPPLEMENTARE SERRATURA D POSTO ESTERNO ART 930G SPEECH UNIT ART 930G AUDIO ENTRANCE PANEL Art 88T2 12V ELECTRIC LOCK TARGA AUDIO Art 88T2 SERRATURA ELETTRICA 12V AUXILIARY LOCK PUSH BUTTON B C A2 AUDIO ENTRANCE PANEL Art 88T5 TARGA AUDIO Art 88T5 A1 direttamente ai morsetti 3 e 4 del posto esterno Art 930G t directly to terminals 3 and 4 of speech unit type 930G mentazione separato d...

Страница 3: ...5 Citofono Phone Poste Haustelefon Interfono Telefone Art 8875 S OPTIONAL N B Nel caso di ronzio sulla fonica spostare nel posto esterno Art 930G il filo di alimentazione della serratura dal morsetto 4 al morsetto AS In case of summing noise on the audio line displace on the speech unit type 930G the sup ply voltage wire of the door lock from terminal 4 to terminal AS En cas de bourdonnement sur l...

Страница 4: ...EXTERIOR Per accedere al cartellino portanomi togliere il fermacartellino dal retro come mostra la fi gu ra To reach name tag remove name tag holder from the back as shown Pour acceder à l étiquette porte noms enlever le porte étiquette de la partie postérieure comme le montre la figure Um das Namensschild zu erhalten entfernen Sie die Namen schildhalterung von der Rückseite wie dezeigt Para acced...

Страница 5: ... microphone du haut parleur pour éviter l effet LARSEN bourdonnement Pour déplacer le micro phone effectuer les opérations suivantes Ouvrir la porte avec la flèche de l Art 930G Fig 1 Défiler le microphone de son siège Insérer le microphone dans le côté droit de la tête inférieure du châssis série 8000 Dans la tête il y a deux lamelles où insérer le microphone Fig 2 Wenn die Aussenstelle Art 930G ...

Страница 6: ...ndroit sec à l abri de la poussière et loin de toute source de chaleur Afin de faciliter les contrôles et les mises au point choisir un endroit facilement accessible Fixer l alimentation sur le mur à l aide des chevilles fournies de série ou en l insérant dans un tableau approprié avec barre DIN en oméga Pour une plus grande sécurité de l utilisateur tous les appareils fonctionnent en basse tensio...

Страница 7: ... los e as afinações certifique se de que o local é de fácil acesso Fixe o alimentador à parede com as buchas for necidas ou inserindo o num quadro próprio com calha DIN tipo omega Para uma maior segurança do utilizador todos os aparelhos funcionam em baixa tensão e estão separa dos da rede por um transformador de alto isolamento Em todo o caso convém colocar entre a rede de alimentação e o aparelh...

Страница 8: ...se oder Dübel befestigen Die Schraube 2 3 mm vorstehen lassen 2 Das Haustelefon an der Schraube A durch das rückseitige Lock zuhacken und es nach unten laut dem Zeichen zie hen 3 Die untere Schraube B im bestimmten Loch befestigen 1 Fijar el tornillo superior A en la caja empotrada o taco dejando la cabeza del tornillo unos 2 3 mm fuera 2 Enganchar el teléfono al tornillo superior utilizando el co...

Страница 9: ...on the phone the user within the building can lift the door phone and speak to the visitor without any time limit BESCHREIBUNG DER ANLAGE FÜR ART 875G 875 ETÜR SPRECHANLAGE Für diese Art Anlage wird die neue externe Sprechstelle verwendet die in der Lage ist eine modulierte elektronische Note für den Ruf von der externen Sprechstelle zu erzeugen in diesem Fall sind die verwendeten Haustelefonen mi...

Страница 10: ...ed with this symbol must be disposed of separately from municipal waste that is it must be reconsigned to the dealer upon pur chase of a new one Appliances marked with the crossed out wheelie bin symbol must be collected in accordance with the instructions issued by the local authorities responsible for waste disposal COMMUNICATION AUX UTILISA TEURS CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE 2002 96 RAEE Pour pr...

Страница 11: ...11 PT ES DE FR EN IT NOTE ...

Страница 12: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com S6I 875 G00 07 1312 VIMAR Marostica Italy ...

Отзывы: