background image

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

7548  Tab 4.3

49401340C0  00  2104

Foglio istruzioni multilingua - Multilanguage instructions sheet - Feuille d’instructions multilangues - Mehrsprachig-Gebrauchsinformation - 

Hoja de instrucciones multilingüe - Folheto de instruções multilingue - Πολυγλωσσικό φύλλο οδηγιών - 

ةغللا ةددعتم تاداشرلإا ةقرو

1

*

2

*

1

•  Vista frontale 

•  Front view

•  Vue de face

•  Frontansicht

•  Vista frontal

•  Vista frontal

•  Μπροστινή πλευρά

  

 ةيمامأ ةيؤر ةيواز

•  Smontaggio

•  Disassembly

•  Démontage
•  Ausbau

•  Desmontaje

•  Desmontagem

•  Αποσυναρμολόγηση

  

كفلا

1

3

4

2

5

7

6

1 - 

Display LCD 4,3" 16:9, risoluzione 480x272 pixel

2 - 

Auto accensione: attiva il posto esterno principale (ID 1).

3 - 

Attiva la serratura del posto esterno chiamante. 

Lampeggia quando è in corso una configurazione 

Quando è acceso fisso indica lo stato di porta aperta

4 - 

Attiva il primo relè del sistema Due Fili Plus (Aux 1), funzione luci scale;  

segnalazione eventuale "Allerta"

5 - 

Esclusione suoneria: in stand by premere e tenere premuto per 2 s per disattivare/attivare la 

suoneria. 

Mute suoneria: durante una chiamata in arrivo premere per disattivare la suoneria. 

Contemporanemente si disattiva la suoneria anche per le chiamate successive. 

Quando è acceso fisso indica che la suoneria è esclusa. 

Lampeggiante nei seguenti casi: 

- sta ricevendo una chiamata da posto esterno o posto interno (lampeggi differenti) 

- il posto interno rifiuta la chiamata da posto esterno (utente assente) 

- è in corso una configurazione;  

Se configurato da SaveProg: 

– segnalazione di chiamate ricevute e perse da centralino (1 lampeggio ogni 10 secondi); 

– utente assente (1 lampeggio ogni secondo): il Posto Interno rifiuterà le chiamate da Posto 

Esterno

6 - 

Regola livello luminosità (vedi manuale uso e configurazione)

7 - 

Regola volume suoneria, contrasto e fonia (vedi manuale uso e configurazione)

* Nota: se opportunamente configurato può attivare chiamate intercomunicanti o funzioni 

ausiliarie (vedi manuale uso e configurazione)

1 - 

4.3” LCD 16:9 display, resolution 480x272 pixels

2 - 

Self-start: it activates the main outdoor station (ID 1).

3 - 

It activates the lock of the calling outdoor station. 

It flashes when configuration is under way 

When lit permanently, it indicates the door open status

4 - 

It activates the first relay of the Due Fili Plus system (Aux 1), stair lights function; possible “Alert” 

signalling

5 - 

Ringtone exclusion: in stand-by, press and hold down for 2 s to deactivate/activate the ringtone. 

Ringtone mute: during an incoming call,press to deactivate the ringtone. The ringtone is simulta-

neously also deactivated for subsequent calls. 

When on steady, this indicates that the ringtone is muted. 

Flashing in the following cases: 

- it is receiving a call from an outdoor station or an indoor station (different flashes) 

- the indoor station rejects the call from the outdoor station (user absent) 

- configuration is under way 

If configured via SaveProg: 

– indication of calls received and missed from the switchboard (1 flash every 10 seconds); 

– user away (1 flash every second): the Indoor Station will refuse calls from an Outdoor Station

6 - 

It adjusts the brightness level (see use and configuration manual)

7 - 

It adjusts the ringtone volume, contrast and voice unit (see use and configuration manual)

* Note: where appropriately configured, it may activate intercom calls or auxiliary functions (see 

use and configuration manual)

Содержание ELVOX 7548

Страница 1: ...en vigor Ainstala odeveserefetuadaporpessoalqualificadodeacordocomasdisposi esqueregulamainstala odematerial el trico vigentesnopa semqueosprodutoss oinstalados Altezza consigliata salvo diversa norm...

Страница 2: ...sto Interno rifiuter le chiamate da Posto Esterno 6 Regola livello luminosit vedi manuale uso e configurazione 7 Regola volume suoneria contrasto e fonia vedi manuale uso e configurazione Nota se oppo...

Страница 3: ...luzes das escadas sinaliza o de eventual Alerta 5 Exclus o da campainha em standby prima e mantenha premida durante 2 s para desativar ativar a campainha Silenciamento da campainha durante uma chamad...

Страница 4: ...roc d sa configuration via SaveProg il est possible de l utiliser comme entr e pour la fonction Alerte Consulter le paragraphe correspondant dans le manuel d installation et d utilisation Remarque les...

Страница 5: ...erminal M Atrav s da configura o executada a partir do SaveProg pode ser utilizado como entrada para a fun o de Alerta Consulte o respetivo par grafo no manual de instala o e utiliza o Nota o par de t...

Страница 6: ...econdo beep 2 Rilasciare il tasto si attiver la connessione con il posto esterno beep di frequenza diversa 3 Premere il tasto del posto esterno dal quale si desidera ricevere la chiamata MASTER 4 Post...

Страница 7: ...o 20dBm Tecladocapacitivosens velaotoquecoms mbolos retroiluminados Alimenta odeBUSterminais1 2 tens onominal28Vdc Consumo emstandby10mA correntem xima180mA Classeambiental ClasseA1 Graudeprote oIP30...

Страница 8: ...iacquisto iprodotti elettronicidasmaltirecondimensioniinferioria25cm L adeguataraccoltadifferenziataperl avviosuccessivodell apparecchiaturadismessaalriciclaggio altrattamentoeallosmaltimentoambiental...

Отзывы: