Télécharger le manuel d’instructions sur le site
www.
vimar.com
CARACTÉRISTIQUES
L’Art. 6582 est une alimentation programmable prédisposée
pour le montage mural ou sur barre DIN avec un encombrement
de 4 modules. Elle est dotée d’une entrée (+I), d’une sortie (+U)
et de bornes (A,B,C,D) qui, raccordées entre elles de façon
adequate, déterminent des tensions différentes en sortie.
•
Tension d’alimentation 230V c.a. 50Hz;
•
Puissance maximale absorbée 35VA
•
Protection du bobinage primaire du transformateur: PTC Sie-
mens type C860
•
Protection de la partie électronique interne et des courts-cir-
cuits sur les sorties: PTC Siemens type C860
•
Symbole classe II
L’ALIMENTATION EST UTILISÉE POUR:
1 - Alimentation des moniteurs en parallèle
2 - Alimentation des distributeurs vidéo et des caméras.
3 - Alimentation de l’amplificateur vidéo.
EIGENSCHAFTEN
Der Art.6582 ist ein programmierbares Netzgerät für die Mon-
tage an der Wand oder auf einer DIN-Schiene mit einem Raum-
bedarf von 4 Modulen. Es ist mit einem Eingang (+I), einem
Ausgang (+U) und Klemmen (A, B, C, D) ausgestattet, die ent-
sprechend miteinander verbunden, verschiedene Ausgangs-
spannungen erzeugen.
•
Speisespannung 230V Wechselstrom 50 Hz
•
Maximum Stromaufnahme 35VA
•
Schutz der Primärwicklung des Trafos: PTC Siemens typ
C860.
•
Schutz der Internen Elektronik und Gegen Kurzschlüsse an
den Ausgängen: PTC Siemens typ C860.
•
Symbol Schutzklasse II
DAS NETZGERÄT WIRD GENUTZT FÜR:
1 - Speisung von parallelgeschalteten Monitoren
2 - Speisung von Videoverteilern und Kameras
3 - Speisung Video-Verstärker
.
Die Bedienungsanleitung ist auf der Website
www.
vimar.com
zum Download verfügbar
Les alimentations constituent une source SELV et respectent les
qualités requises par l’article 411.1.2.2 de la norme CEI 64-8 (2012).
La production est sous constante surveillance:
Die Netzgeräte, die die vom Art. 411.1.2.2 der CEI 64-8 (Ausgabe
2012) Norm Vorgesehene Fähigkeiten respektieren, eine SELV
Quelle bestellen.
Die Netzgerätserzeugung ist unter ständiger Aufsicht:
DE
FR
Règles d’installation
L’installation doit etre confiee a des personnel qualifies et executee
conformement aux dispositions qui regissent l’installation du materiel
electrique en vigueur dans le pays concerne.
Garantir des distances minimums autour de l’appareil pour obtenir une
ventilation suffisante.
L’appareil ne doit pas être soumis à un suintement ou des éclabous sures
d’eau.
ATTENTION
: Pour éviter toute blessure, l’appareil doit être assuré au mur
selon les instructions d’installation.
En amont de l’alimentateur, installer un interrupteur de type bipolaire
facilement accessible avec separation des contact d’au moins 3 mm.
Conformité aux normes
Directive BT
Directive EMC
Normes EN 60065, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Installationsvorschriften
Die Installation muss durch Fachpersonal gema. den im Anwendungsland
des Gerats geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials
erfolgen.
Bitte beachten Sie die vorgeschriebenen Mindestabstände um das Gerät,
um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
Das Gerät darf weder Tropfwasser noch Wasserspritzern ausgesetzt sein.
ACHTUNG
: Zum Schutz vor Verletzungen muss das Gerät nach den
Vorgaben der Installationsanleitungen an der Wand befestigt werden.
Vor dem Netzgerät ist ein leicht zugänglicher, zweipoliger Schalter mit
Mindestabstand zwischen den Kontakten von 3 mm zu installieren.
Normkonformität
NS-Richtlinie
EMC-Richtlinie
Normen DIN EN 60065, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur
l’appareil ou l’emballage, indique que le produit en fin de vie
doit être collecté séparément des autres déchets. Au terme
de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra se charger
de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur
lors de l’achat d’un nouveau produit. Il est possible de remettre
gratuitement, sans obligation d’achat, les produits à éliminer de
dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface
de vente est d’au moins 400 m
2
. La collecte séparée appropriée
pour l’envoi successif de l’appareil en fin de vie au recyclage, au
traitement et à l’élimination dans le respect de l’environnement
contribue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et sur la
santé et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont
l’appareil est composé.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für
die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem
Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den
anderen Abfällen zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer
obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle
für getrennte Müllentsorgung zu deponieren oder es dem Händler
bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern mit
einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m
2
können zu entsorgende
Produkte mit Abmessungen unter 25 cm kostenlos und ohne
Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene Mülltrennung für
das dem Recycling, der Behandlung und der umweltverträglichen
Entsorgung zugeführten Gerätes trägt dazu bei, mögliche negative
Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden
und begünstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der
Materialien, aus denen das Gerat besteht.
3
6582