![Vimar ELVOX 0934 Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/vimar/elvox-0934/elvox-0934_installers-manual_1026915005.webp)
5
PT
ES
DE
FR
EN
IT
6P
6S
2
5
6E
6
3
7
AU
1
6P
6S
2
5
6E
6
3
7
AU
1
6P
6S
2
5
6E
6
3
7
AU
1
6P
6S
2
5
6E
6
3
7
AU
1
6P
6S
2
5
6E
6
3
7
AU
1
7
8
4/5
3
1
2
6
Ripetitore di chiamata
Call repeater
Relais répétiteur
Relais für Rufverdoppelung
Relè repetidor de llamada
Relè repetidor de llamada
Art. 0934
Citofono
Phone-Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefono
Art. 6200
Agli alimentatori
To power supplies
Aux alimentations
Zu den Netzgeräten
A los alimentadores
Aos alimentadores
Art. 0931-938A
Art. 0936-985
Alla targa ester na
To entrance panel
À la plaque de rue
Zum Klingeltableau
A la placa
À botoneira
Citofono
Phone-Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefono
Art. 8875
Rete-Network
Réseau-Netz
Red-Rede
Schema collegamento
Wiring diagram
Schéma des conexions
Schaltplan
Esquema de conexionado
Esquema de ligação
VC 2461
Schema con ripetitore di chia ma ta Art, 0934 e citofoni in pa ral le lo.
Diagram of call repeater Art. 0934 and handsets in parallel.
Schéma avec répéteiteur d’appel Art. 0934 et postes en parallèle.
Schaltplan mit Rufverstärker Art. 0934 und parallelgeschalteten Haussprechanlagen
Esquema con repetidor di llamada Art. 0934 y teléfonos en paralelo.
Esquema com repetidor de chamada Art. 0934 e telefones em paralelo.
N.B. Per gli altri collegamenti se gui re le istruzioni in do ta zio ne agli ali men ta to ri Art. 0931-0936-938A.
N.B. For other connections, follow the instructions supplied with power supplies Art. 0931-0936-938A.
NOTE: pour les autres connexiones respecter les instructions remises avec les alimentateurs 0931-926-938A.
Hinweis: Bei anderen Anschlußarten die Anweisungen befolgen, die dem Netzgeräten Art. 0931-0936-938A mitgeliefert werden.
N.B. Para los otros conexionados seguir las instrucciones en dotación a los alimentadores Art. 0931-0936-938A.
N.B. Para as outras ligações seguir as instruções fornecidas com os alimentadores Art. 0931-0936-938A.