background image

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

49400591C0  02  1910

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - MONTAJE - INSTALLATION - 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

1. Prima di fissare la placca al muro rimuovere il coperchio e far passare i cavi attraverso il foro

Before attaching the cover plate to the wall, remove the cover and run the cables through the hole
Avant de fixer la plaque sur le mur, enlever le couvercle et faire passer les câbles à travers l’orifice
Antes de sujetar la placa a la pared, retire la tapa y haga pasar los cables por el orificio
Bevor der Abdeckrahmen an der Wand befestigt wird, den Deckel abnehmen und die Kabel durch die Öffnung ziehen

Οπή για τη διέλευση των καλωδίων που θα συνδεθούν στις επαφές κλέμας

F:

 Foro per il passaggio dei cavi da fissare ai morsetti • Hole for the cables to be fixed to the terminals • Orifice pour le passage des câbles à fixer aux bornes

Orificio para el paso de los cables que se conectan a los bornes • Öffnung der Kabeldurchführung zur Befestigung an den Klemmen

 

• 

Μετά τη σύνδεση των καλωδίων, 

επανατοποθετήστε το καπάκι

25

30

20

15

10

6 mm

NC

NO

C

5(2)A

02900

-T40

MADE   IN   

ITALY

1.B

50   60H

z

230V

~

6 mm

NC

NO

C

5(2)A

02900

-T40

MADE   IN   

ITALY

1.B

50   60H

z

230V

~

6 mm

NC

NO

C

5(2)A

02900

-T40

MADE   IN   

ITALY

1.B

50   60H

z

230V

~

6 mm

NC

NO

C

5(2)A

02900

-T40

MADE   IN   

ITALY

1.B

50   60H

z

230V

~

F

F

MADE  IN  ITALY

230V~  50/60Hz

5(2)A

1.C

6 mm

NC

– T40

02900

C NO

Valvole motorizzate - Motorized valves - Vannes motorisées - Válvulas motorizadas - Motorisierte Ventile - 

Μηχανοκίνητες βαλβίδες

CHIUDE-CLOSES-FERMÉE-CERRAR-SCHLIESSEN-

ΚΛΕΙΣΙΜΟ

APRE-OPENS-OUVERTE-ABRIR-ÖFFNEN-

ΑΝΟΙΓΜΑ

Содержание Elvox 02900

Страница 1: ...rsetti di collegamento prima di ripri stinare la tensione CONFORMITÀ NORMATIVA Direttiva BT Direttiva EMC Norme EN 60730 1 EN 60730 2 9 Regolamento REACh UE n 1907 2006 art 33 Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo ENGLISH DESCRIPTION Electronic thermostat for ON OFF ambient temperature control heating and air conditioning class I tempera ture control device contribution 1 change over rel...

Страница 2: ...I Beitrag 1 Wechselrelaisausgang 5 2 A 230 V Stromversorgung über Akkus AAA LR3 1 5 V nicht mitgeliefert Wandinstallation Weiß ESPAÑOL DESCRIPCIÓN Termostato electrónico para control ON OFF de la temperatura ambiente calefacción aire acondicionado dispositivo de control de la temperatura de clase I apor tación 1 salida de relé conmutada 5 2 A 230 V ali mentación con pilas AAA LR3 1 5 V no suminist...

Страница 3: ...ς κανονισμούς που διέπουν την εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύουν στη χώρα όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα Πριν από την εκτέλεση οποιασδήποτε διαδικασίας εγκατάστασης βεβαιωθείτε ότι η γραμμή τάσης είναι απενεργοποιη μένη Καλύπτετε πάντα τις επαφές κλέμας σύνδεσης πριν από την αποκατάσταση της τάσης ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ Οδηγία BT Οδηγία EMC Πρότυπα EN 60730 1 EN 60730 2 9 Κανο...

Страница 4: ...potential negative effects on the environment and people s health and encourages the re use and or recycling of the construction materials DEEE Informations pour les utilisateurs Le symbole du caisson barré là où il est reporté sur l appareil ou l emballage indique que le produit en fin de vie doit être collecté séparément des autres déchets Au terme de la durée de vie du produit l utilisateur dev...

Страница 5: ...νδεθούν στις επαφές κλέμας F Foro per il passaggio dei cavi da fissare ai morsetti Hole for the cables to be fixed to the terminals Orifice pour le passage des câbles à fixer aux bornes Orificio para el paso de los cables que se conectan a los bornes Öffnung der Kabeldurchführung zur Befestigung an den Klemmen Μετά τη σύνδεση των καλωδίων επανατοποθετήστε το καπάκι 25 30 20 15 10 6 mm NC NO C 5 2 ...

Страница 6: ...and pushing towards the wall Accrocher le thermostat à la base en insérant les crochets dans les orifices prévus à cet effet et en poussant vers la paroi Enganche el termostato a la base introduciendo los ganchos en los orificios correspondientes y empuje hacia la pared Den Thermostat an der Basis einhängen Dazu die Haken an den Löchern einsetzen und an der Wand andrücken Συνδέστε το θερμοστάτη στ...

Отзывы: