Vimar By-alarm 01731 Скачать руководство пользователя страница 5

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

49401188B0  02  2002

DIAGRAMMA DI COPERTURA • COVERAGE DIAGRAM

12 m

12 m

2,1 m

 

3 m

 

3 m

 

30 cm

7,5°

12 m

12 m

2,1 m

 

3 m

 

3 m

 

30 cm

7,5°

Vista laterale • Side view

Vista in pianta • Plan view

Area di rilevazione:  

 

Microonda  

 Infrarosso

Detection area:  

 

Microwave  

 Infrareed

ESEMPI DI INSTALLAZIONE • EXAMPLE OF INSTALLATION

Protezione perimetrale • Perimeter protection 

Potezione infissi • Door and window protection

Potezione vano • Room protection

INSERIMENTO/SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA • INSERTING/CHANGING THE BATTERY  

click

click

2.

3.

4.

1.

WARNING: 

Dispose of batteries in the specific 
differentiated collection bins.

ATTENZIONE!

In caso di sostituzione, smaltire le batterie
negli appositi cassonetti per la raccolta differenziata.

Содержание By-alarm 01731

Страница 1: ... modalità programmazione e poi sostituire le batterie scariche aprendo il contenitore al termine della sostituzione uscire dalla programmazione Per ottenere una maggiore durata si consiglia di utilizzare batterie con data di sca denza di 5 anni successiva a quella della sostituzione ATTENZIONE Pericolo d esplosione in caso di batteria sostituita con altra di tipo scorretto CONFIGURAZIONE DEL RIVEL...

Страница 2: ...ttiva durata della batteria Dopo ogni rivelazione il dispositivo rimane inattivo per 3 o 6 min a seconda di come è stato impostato il Dip 2 INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE Installare il dispositivo ad un altezza di 2 2 5 m Non installare il rivelatore in prossimità di oggetti metallici e dispositivi che gene rino frequenze radio come ad esempio televisori computer router hot spot ecc La procedura di ...

Страница 3: ...programming mode and then the flat batteries are replaced by opening the enclosure After changing them exit pro gramming To ensure a longer battery life we recommend using batteries with an expiry date 5 years after the date of replacement CAUTION Danger of explosion if the battery is replaced with one of the wrong type DETECTOR CONFIGURATION Programming the device requires configuring several par...

Страница 4: ... on R V Supervision off Supervision on Supervision time every 8 min Supervision time every 20 min To save and return to the main menu press the SELECT button to save and exit configuration completely briefly press the RESET button Menu 3 When the green LED is on you are in Menu 3 Press the SELECT push button to enter the configuration the three LEDs will blink 3 times to confirm the selection made...

Страница 5: ...tection area Microwave Infrareed ESEMPI DI INSTALLAZIONE EXAMPLE OF INSTALLATION Protezione perimetrale Perimeter protection Potezione infissi Door and window protection Potezione vano Room protection INSERIMENTO SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA INSERTING CHANGING THE BATTERY click click 2 3 4 1 WARNING Dispose of batteries in the specific differentiated collection bins ATTENZIONE In caso di sostituzio...

Страница 6: ...ne del supporto con o senza parapioggia Support installation with or without rain guard INSTALLAZIONE SU PARETI AD ANGOLO INSTALLATION ON CORNER WALLS 1 Apertura Opening 2 Installazione del supporto con o senza parapioggia Support installation with or without rain guard ORIENTAMENTO DEL RIVELATORE DETECTOR ORIENTATION 1 Verticale Vertical 2 Orizzontale Horizontal ...

Отзывы: