background image

75ohm

1

V

5

4

3

+

-

- +

3 4 5

V 1

PRI

0 12

10

5

2

1

4

3

7

6

9

8

M

12

11

13

V1

V3

F2

K

P

L

1

2

4

6

5

F1

3

F

R

14

VARIANTE-VERSION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 1

75ohm

10

5

2

1

4

3

7

6

9

8

M

12

11

13

V1

V3

K

K

-

Pulsante fuori porta
Outdoor push-button
Poussoir à la porte de l’appartement
Wohnungstür-Klingelknopf
Pulsador puerta apartamiento
Botão de patamar

Monitor
Moniteur 
Art. 6614
Art. 6714
Art. 661D

Trasformatore
Transformer
Transformateur
Transformator 
Transformador
Art. M832

Rete
Mains
Réseau
Netz
Red
Rede

N° SI206

Monitor
Moniteur 
Art. 6614
Art. 6714
Art. 661D

MONTANTE MONITOR

MONITOR CABLE RISER

MONTANT MONITEUR

MONITORSTEGLEITUNG

MONTANTE MONITOR

COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES

L

-

Serratura elettrica-Electric lock
Gâche électrique-Elektrischer Türöffner
Cerradura eléctrica-Trinco eléctrico 12V ~

P

-

Pulsante supplementare serratura
Additional push-button for lock
Poussoir supplémentaire gâche
zusätzliche Türöffnertaste
Pulsador suplementario cerradura
Botão suplementar de trinco

F2

- Lampada luce targa 

Bulb for panel lighting
Lampe d’éclairage plaque
Birne für Tastenbeleuchtung
Lámpara luz escalera
Lâmpada da luz da botoneira
(3x24V 3W max.)
10x24V 3W con/with Art. M832
16X24V 3W con/with Art. 832/030

Variante di collegamento per monitor Art. 6614 con pul-
sante chiamata fuoriporta.
Variation of wiring diagram for monitor type 6614 with
push-button for outdoor call.
Variation de raccordement pour moniteur Art. 6614 avec
bouton-poussoir pour appel porte palière.
Sonderschaltung für Monitor Art. 6614 mit Taste für
Wohntürruf.
Variación de conexionado para monitor Art. 6614 con pul-
sador para llamada puerta apartamiento.
Variante de ligação para monitor Art. 6614 com botão para
chamada no patamar.

F-

Targa audio secondaria
Secondary audio entrance panel
Plaque de rue audio sécondaire
Audio-Nebenklingeltableau
Placa audio secundaria
Botoneira audio secundária

F1-

Gruppo fonico Art. 930D
Speech unit type 930D
Poste externe audio Art. 930D
Audio-Außenstelle Art. 930D
Aparato externo audio Art. 930D
Posto externo audio Art. 930D

K

-

Pulsante fuori porta
Outdoor push-button
Poussoir à la porte de l’appartement
Wohnungstür-Klingelknopf
Pulsador puerta apartamiento
Botão de patamar

Variante di collegamento per monitor Art. 6614 o con targa citofonica fuoriporta con
posto esterno Art. 930D
Variation of wiring diagram for monitor type 6614 or with outdoor audio entrance panel
with speech unit type 930D.
Variation de raccordement pour moniteur Art. 6614 ou avec plaque audio porte palière
avec poste externe Art. 930D.
Sonderschaltung für Monitor Art. 6614 oder mit Audio-Wohnklingeltableau mit
Außenstelle Art. 930D.
Variación de conexionado para monitor Art. 6614 o con placa audio puerta apartamien-
to con aparato externo Art. 930D.
Variante de ligação para monitor Art. 6614 ou com botoneira audio no patamar com
posto externo Art. 930D.

MONTANTE MONITOR

MONITOR CABLE RISER

MONTANT MONITEUR

MONITORSTEGLEITUNG

MONTANTE MONITOR

COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES

Содержание 6600 SERIES

Страница 1: ...6600 PER SISTEMI DIGIBUS 6600 SERIES VIDEO INTERPHONE FOR DIGIBUS SYSTEMS PORTIER VID O DE LA S RIE 6600 POUR SYST MES DIGIBUS VIDEOHAUSTELEFON DER SERIE 6600 F R DIGIBUS SYSTEME MONITOR DE LA SERIE...

Страница 2: ...6614 Colour adjustment and video signal selection on double cable or coaxial for type 6614 R glage couleur et s lection signal vid o sur boucle ou coaxial pour Art 6614 Farbeinstellung oder Wahl des V...

Страница 3: ...a a coloro che effettuano la chiamata pu inoltre essere utilizzata anche nel caso in cui l utente sia in casa ma non voglia essere disturbato Quando la funzione abilitata il videocitofono che riceve l...

Страница 4: ...ons with monitor off until the led M flashes and press then the push button corresponding to the function to be routed UNANSWERED CALL FUNCTION By means of an external entrance panel this type of func...

Страница 5: ...Quand la fonction est valid e le vid o interphone qui re oit l appel n met aucune signalisation acoustique mais il envoi la commande USAGER ABSENT vers un standard ven tuel et en plus il fait clignote...

Страница 6: ...kann auch benutzt werden als der Benutzer zu Haus ist aber antworten will er nicht Soll diese Funktion freigegeben wird so bertr gt das Video Haustelefon das den Ruf empf ngt keine akustische Anzeige...

Страница 7: ...ct a una llama da adem s puede ser utilizada tambi n cuando el usuario est en la vivienda mas no quiere responder Cuando la funci n est habilitada el videotel fono que recibe la lla mada no emite algu...

Страница 8: ...oneira externa de sinalizar a sua propria ausencia a quem efectua a chamada pode al m disto ser utilizada tamb m no caso em que o utente est presen te mas n o quer responder Quando a fun o est possibi...

Страница 9: ...i cursori alla parete di car tongesso Avvitando i cursori devono allinearsi ortogonalmente al videocito fono Inserire le mascherine laterali facendo attenzione che quella con la fessura per il microf...

Страница 10: ...it einem Schraubenzieher auf die Sicherheitfeder wirken die sich auf der Oberseite und hinten des Videohaustelefon und durch Folgen der Federrichtung 3 und 4 ihn ausziehen INSTALACI N DEL ART 6714 Ins...

Страница 11: ...mm Microfono Microphone Mikrofon Micr fono Microfone Fig 3 Montaggio da incasso parete Flush mounted version Montage encastrement Up Montage Versi n de empotre Vers o de embeber Microfono Microphone M...

Страница 12: ...le coaxial de 75 Ohm tipo RG59 o RG11 com doble aislamiento V deo Cabo coaxial de 75 Ohm tipo RG59 ou RG11 duplo isolamento N B All alimentatore Art 6948 si possono collegare fino a 18 monitor Art 661...

Страница 13: ...V M MONITOR COLORI COLOUR MONITOR MONITEUR COULEURS FARBMONITOR MONITOR A COLORES MONITOR CORES Art 6614 Art 6714 Art 661D IMPIANTO CONDOMINIALE VIDEOCITOFONICO DIGITALE CON MONITOR E CITOFONI CON DEC...

Страница 14: ...on de raccordement pour moniteur Art 6614 avec bouton poussoir pour appel porte pali re Sonderschaltung f r Monitor Art 6614 mit Taste f r Wohnt rruf Variaci n de conexionado para monitor Art 6614 con...

Страница 15: ...ria esclusa gi inserita nei monitor e non serve collegare nessun conduttore supplementare I LED rossi sono alimentati dall alimentatore 6948 che pu alimentare massimo 18 e non devono esse re in totale...

Страница 16: ...pa nhas suplementares com elevado consumo efectuar tamb m a liga o entre os bornes RC 4 do rel Art 170 001 Alimentazione suoneria Bell supply Alimentation sonnerie Versorgung des L utwerks Alimentaci...

Страница 17: ...VERSION SONDERSCHALTUNG VARIACI N 4 Rel Relay Relais Art 170 001 Funzione supplementare F1 e F2 F1 F2 additional function Fonction suppl mentaire F1 et F2 F1 und F2 zus tzliche Funktion Funci n suple...

Страница 18: ...de l alimentation Le bouton poussoir du moniteur active la fonction F1 Le bouton poussoir du moniteur active la fonction F2 Anschlu der Zusatzfunktion F1 F2 an Video T rsprechanlagen mit interner Dec...

Страница 19: ...rmation All items must only be used for the purposes designed This leaflet must always be enclosed with the equipment Directive 2002 96 EC WEEE The crossed out wheelie bin symbol marked on the product...

Страница 20: ...002 96 CE WEEE RAEE El s mbolo del cubo de basura tachado presente en el aparato indica que ste al final de su vida til no debe desecharse junto con la basura dom stica sino que debe llevarse a un pun...

Отзывы: