background image

8

Modellbauartikel

, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder 

unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!

Model building item

, not a toy! Not suitable for children 

under the age of 14 years! Keep these instructions!

Ce n’est pas un jouet.

 Ne convient pas aux enfants de 

moins de 14 ans ! C’est un produit décor! Conservez cette 
notice d’instructions!

Não é um brinquedo

!Não aconselhável para menores de 

14 anos. Conservar a embalagem.

Modelbouwartikel

, geen speelgoed! Niet geschikt voor 

kinderen onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!

Articolo di modellismo

, non è un giocattolo! Non adatto 

a bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare instruzioni 
per l’uso!

Artículo para modelismo

 ¡No es un juguete! No 

recomendado para menores de 14 años! Conserva las 
instrucciones de servicio!

DE

EN

FR

NL

IT

ES

PT

Made in Europe

 

 

Viessmann 

Modelltechnik GmbH 

Bahnhofstraße 2a 

D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen

[email protected]

www.viessmann-modell.de

Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler 

und Irrtümer.
Die aktuelle Version der Anleitung finden Sie auf der 

Viessmann Homepage unter der Artikelnummer.

Subject to change without prior notice. No liability for  

mistakes and printing errors.
You will find the latest version of the manual on the 

Viessmann website using the item number.

Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über 

den (unsortierten) Hausmüll, sondern füh-

ren Sie es der Wiederverwertung zu.

Do not dispose of this product through (unsorted)  

domestic waste, supply it to recycling instead.

8. Gewährleistung

Jeder Artikel wurde vor Auslieferung auf volle Funktio-

nalität geprüft. Der Gewährleistungszeitraum beträgt 2 

Jahre ab Kaufdatum. Tritt in dieser Zeit ein Fehler auf 

und Sie finden die Fehlerursache nicht, nehmen Sie 

bitte Kontakt mit uns auf (service@viessmann-modell.

com).Senden Sie uns den Artikel zur Kontrolle bzw. 

Reparatur bitte erst nach Rücksprache zu. Wird nach 

Überprüfung des Artikels ein Herstell- oder Materialfeh-

ler festgestellt, wird er kostenlos instandgesetzt oder 

ausgetauscht. Von der Gewährleistung und Haftung 

ausgeschlossen sind Beschädigungen des Artikels so-

wie Folgeschäden, die durch unsachgemäße Behand-

lung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung, nicht 

bestimmungsgemäßen Gebrauch, eigenmächtigen 

Eingriff, bauliche Veränderungen, Gewalteinwirkung, 

Überhitzung u. ä. verursacht werden.

9. Technische Daten

Betriebsspannung: 

16 V AC~ / DC=

Stromaufnahme  

(im Schaltmoment, ca. 0,1 s): 

0,7 A

Maximale Belastbarkeit 

des Fahrstromkontaktes: 

2 A

98123 

Stand 08/sw 

03/2019

Ho/Kf

8. Warranty

Each model is tested as to its full functionality prior to 

delivery. The warranty period is 2 years starting on the 

date of purchase. Should a fault occur during this pe-

riod please contact our service department (service@

viessmann-modell.com). Please send the item to the 

Viessmann service department for check and repair 

only after consultation. If we find a material or produc-

tion fault to be the cause of the failure the item will be 

repaired free of charge or replaced. Expressively ex-

cluded from any warranty claims and liability are dam-

ages of the item and consequential damages due to 

inappropriate handling, disregarding the instructions of 

this manual, inappropriate use of the model, unauthor-

ized disassembling, construction modifications and 

use of force, overheating and similar.

9. Technical data

Operating voltage: 

16 V AC~ / DC=

Peak inrush current 

(for approx. 0.1 s): 

0,7 A

Max. contact load of

the track control contact: 

2 A

Содержание 98123

Страница 1: ...Hinweise Important information 2 2 Einleitung Introduction 2 3 Beschriftung Labelling 3 4 Funktionskontrolle Checking the function 4 5 Einbau Mounting 4 6 Anschluss Connection 5 7 Fehlersuche und Abh...

Страница 2: ...ildge treue langsame Fl gelbewegung aus Das vorliegende Formsignal verf gt ber einen motorischen Antrieb eine Endlagenabschaltung und ber einen Kontakt zur Zugbeeinflussung 1 Important information Ple...

Страница 3: ...5 in der anderen Richtung mit geraden Zahlen r ckw rts z B 6 4 2 Einfahrsignale In Z hlrichtung der Kilometrierung der Strecke werden f r Einfahrsignale die Buchstaben A bis E in der Gegenrichtung F...

Страница 4: ...l am Sockel fest Schieben Sie den Ring ber den Antrieb und dr cken Sie ihn gegen die Mo dellbahnplatte Drehen Sie den Ring um 90 um ihn zu arretieren 4 Checking the function Remove the signal from the...

Страница 5: ...und Relais anderer Hersteller k nnen Sie na t rlich auch verwenden 6 2 Digitale Ansteuerung Viessmann Formsignale k nnen auch von einem Di gitalsystem angesteuert werden Abb 6 Beim An schluss z B an...

Страница 6: ...illig Digital Viess mann Commander etc and supports the M rklin Motorola format as well as the DCC protocol 7 Fehlersuche Jedes Viessmann Produkt wird unter hohen Qua lit tsstandards gefertigt und vor...

Страница 7: ...Seite 5 Note the connecting instructions in chapter 6 on page 5 Dieses Symbol neben dem Gleis kennzeichnet eine Trenn stelle Gleichstrom rechte Schiene in Fahrtrichtung Wechselstrom Mittelleiter This...

Страница 8: ...Jahre ab Kaufdatum Tritt in dieser Zeit ein Fehler auf und Sie finden die Fehlerursache nicht nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf service viessmann modell com Senden Sie uns den Artikel zur Kontrolle...

Отзывы: