background image

13

4.11 Weitere Funktionen der Schaltausgänge

Außer dem schon beschriebenen Schaltimpuls können die 

Ausgänge auch auf Dauerkontakt mit verschiedenen Signa-

lisierungen (siehe CV 38) geschaltet werden. 
Eine Besonderheit ist, dass sich die Ausgänge als Dauer-

ausgänge digital schalten lassen. Die Adresse ist dann au-

tomatisch die Decoderadresse plus 1 (siehe CV 38).
Weitere Möglichkeiten entnehmen Sie der CV-Tabelle unter 

CV 38 und dem folgenden Kapitel.

4.12 Lichtsteuerung

Die Schaltausgänge (Lötflächen, siehe Abb. 8) können auf 

verschiedene Funktionalitäten konfiguriert werden (CV 38). 

In diesem Bild werden sie benutzt, um direkt LEDs als Hau-

sinnen- und Aussenbeleuchtung zu schalten.

Als Grundeinstellung (CV 38 = 12) wird gemäß Abb. 8 je ein 

inneres und äußeres Licht geschaltet. Der Ablauf ist dabei 

so, als ob bei der ersten vollständigen Betätigung der Tür, 

also Öffnen und Schließen, ein Anwohner das Haus verlässt 

und bei der zweiten Betätigung wieder betritt. Entsprechend 

sind die Abläufe zwischen Türbewegung und Schaltausgän-

gen bei den beiden Vorgängen unterschiedlich.
Die Zeiten der verschiedenen Aktionen, in Abhängigkeit von 

der auslösenden Aktion, lassen sich per CVs einstellen und 

an das gewünschte Bewegungs- und Lichtprofil passen (s. 

Tabelle). Dabei sind die Werte in Schritten von 0,1 s einstell-

bar. Ein Wert von z. B. 50 bewirkt also eine Verzögerung um 

5 Sek.. Die CVs 121 bis 125 steuern die Lichtwechsel bei 

dem ersten Öffnen der Tür (Bewohner verlässt das Haus) 

für das Innenlicht. CVs 131 bis 135 machen das gleiche für 

das Außenlicht. CV 126 bis CV 129 steuern die Lichtwech

-

sel bei dem zweiten Zyklus – der Bewohner kommt zurück – 

für das Innenlicht. CV 136 bis CV 139 machen das gleiche 

für das Außenlicht.
CVs 121/131 sind CVs, die den Grundzustand beschreiben. 

Alle anderen CVs sind wie folgt aufgeteilt: gerade Zahlen be-

deuten, dass erst das Licht umgeschaltet und die Türbewe-

gung verzögert wird. Ungerade Zahlen bedeuten, dass erst 

die Tür bewegt und der Lichtwechsel verzögert wird.
Die folgende Darstellung beschreibt den Zyklus beim Ver-

lassen des Hauses: In der Grundstellung, Tür geschlossen 

und CVs in der Standardeinstellung, ist das innere Licht 

eingeschaltet und das äußere Licht ist aus, (s. CV 121 und 

CV 131). Wenn die Tür geöffnet wird (s. erster Stellbefehl 

in Abb. 9), wird mit einer kurzen Verzögerung (CV 133) das 

äußere Licht eingeschaltet, z. B. als ob ein Bewegungsmel-

der aktiviert wird. Das innere Licht bleibt unverändert, da 

CV 122 und CV 123 auf Null stehen. Der zweite Stellbefehl 

schließt die Tür und das innere Licht erlischt. Eine kurze 

Zeit nachdem die Tür geschlossen wurde, erlischt auch das 

äußere Licht (CV 135). Bei der Rückkehr des Bewohners 

gilt der analoge Ablauf, (s. Abb. 9, zweite Sequenz nach 

den gestrichelten Linien). Das äußere Licht wechselt sofort 

mit dem dritten Stellbefehl zum Öffnen der Tür. Von CV 127 

verzögert schaltet das Innenlicht ein und bleibt an. Wenn die 

Tür wieder geschlossen wird – vierter Stellbefehl – erlischt 

nach einer Verzögerung durch CV 139 das äußere Licht. 

Das innere Licht wechselt also seinen Zustand im Prinzip 

nach jeder vollständigen Türbetätigung, um zu simulieren, 

dass die Bewohner das Haus verlassen und wieder heim-

kehren. Diese Sequenzen sind mit Hilfe von CV 127 – CV 

139 bzgl. ihrer Abläufe und Zeiten frei konfigurierbar.

4.11 Other functions of  the switch outputs

Besides the switching impulse, the outputs can be set to 

permanent contact with various signallings (see CV 38).

It is a special feature that the outputs once they are per-

manent can be switched digitally. The address is then au

-

tomatically the decoder address plus 1 (see CV 38).
For further possibilities, turn to CV 38 in the CV table and 

to the following chapter.

 

4.12 Lighting control

The switching outputs (soldering pads, see fig. 8) can be 

configured acc to various functions (CV 38). In this pic

-

ture they are used to directly switch LEDs as interior and 

external house lighting.
Acc. to fig. 8 the standard setting (CV 38 = 12) is to 

switch one each of the interior and external lights. The 

procedure is as if during the first complete operation of 

the door which includes opening and closing, a resident 

leaves the house and during the second operation he 

enters again. Consequently the sequence between door 

movement and switching outputs are different for both 

procedures.

The duration of the various actions in relation to the trig-

gering action can be configured by CVs and adjusted to 

the desired movement and light profile (see table). Ad

-

justable duration is in 0.1 s intervals. A value of 50 results 

in a delay time of 5 seconds. CVs 121 to 125 control the 

light change for the interior light during the first opening 

of the door (resident leaving the house). CVs 131 to 135 

do the same for the external light. CVs 126 to 129 control 

the light change during the second cycle - the resident 

comes back - for the interior light. CV 136 to CV 139 do 

the same for the external light.
CVs 121/131 are CVs describing the starting configura

-

tion. All other CVs are divided as follows: all even num

-

bers imply that the light is toggled first and that the door 

movement is delayed. Odd numbers imply that the door 

is moved first and the light is toggled with a delay.
The following figure describes the cycle when leaving 

the house: in the basic position, door closed and CVs 

having the default values, the interior light is on and the 

external light is off (see CV 121 and CV 131). When the 

door is opened (see first switching command in fig. 9) 

the external light is switched on with a little delay e. g. 

as if a presence detector is activated. The interior light 

remains unchanged as CVs 122 and 123 are set to zero. 

The second switching command closes the door and the 

interior light goes out. A short time after the door was 

closed, the external light goes out, too (CV 135). When 

the resident returns you have an analogous procedure 

(see fig. 9, second cycle behind the broken line). The 

external light is toggled immediately with the third switch-

ing command to open the door. The interior light goes 

on, delayed by CV 127 and it stays on. Once the door is 

closed again - fourth switching command - the external 

light goes out, delayed by CV 139. Thus, the interior light 

changes its state after each complete door operation in 

order to simulate that the residents of the house leave 

and return. These cycles are freely configurable regard

-

ing their sequence of events and duration by means of 

CV 127 – CV 139.

Содержание 4570

Страница 1: ...gure movement AC DC DCC MM Rail Com 1 Wichtige Hinweise Important information 2 2 Einleitung Introduction 3 3 Einbau Mounting 4 4 Anschluss und Betrieb Connection and operation 7 5 Wartung Maintenance 16 6 Fehlersuche und Abhilfe Trouble shooting 16 7 Technische Daten Technical data 17 8 CV Tabelle CV table 18 ...

Страница 2: ... Kabel befestigtem Vor widerstand 1 Rechte Türaufnahme 2 Linke Türaufnahme 3 Untere Abschlussplatte 4 2 Schrauben 5 Anleitung Hinweis Tür und Figur sind nicht im Lieferumfang enthalten 1 Important information Please read this manual completely and attentively be fore using the product for the first time Keep this manual It is part of the product 1 1 Safety instructions Caution Risk of injury Due t...

Страница 3: ...047 Adressen 2 4 Ansteuerung im Analogbetrieb Der Viessmann Türantrieb kann auch in konventionell ge steuerten Modellbahnanlagen eingesetzen werden Ein Betrieb mit Wechselstrom als auch mit Gleichstrom ist möglich 2 Introduction 2 1 Functions The Viessmann door drive is a special one wing drive with its corresponding digital decoder It is intended for installation in model houses for the prototypi...

Страница 4: ...diesem Zustand können die Türöffnungen mühelos aus den Modellhäu sern ausgeschnitten werden Mit dem Antrieb kann eine bis zu 135 betragende Öff nung der Tür und eine Figurenbewegung von 10 mm erreicht werden Once the drive is connected to the operating voltage the integrated decoder recognizes automatically if it is ap proached in analogous or digital way and switches to the corresponding operatin...

Страница 5: ...te in die vorgesehenen Bohrungen einrasten Achten sie darauf dass der Füh rungszapfen korrekt in der Bohrung der Türhalterung positioniert ist Abb 2 8 Attention For a trouble free operation of the drive it has to be made sure that the door carrier with the adherent door can be opened by at least 115 fig 2 In order to achieve the maximal opening the way of the opening door must be free from any obs...

Страница 6: ...egenden Schrau ben 5 Abb 3 1 Tipp Bei einem eingebauten Modellhaus können Sie den Antrieb notfalls auch durch die Türöffnung installieren Abb 3 2 Abb 3 3 Abb 3 4 At this stage it is possible to mount the figure when the door is closed Attention The width of the figure is limited by the door opening fig 2 9 fig 2 10 3 3 Mounting in the model house Where necessary work the door post at the side of t...

Страница 7: ...he push button panel conventional mode or send an appropriate command to the address of the door drive digital mode The door drive opens the door in a prototypically slow way This takes ca 2 5 seconds During the movement the drive saves another command for a different position and executes it after a short downtime ca 0 5 sec 4 1 Werkseinstellungen Ab Werk ist der Decoder auf die Digitaladresse 1 ...

Страница 8: ...tung des Antriebs umkehren Schließen Sie nach der Programmierung beide blauen Drähte gemeinsam an Abb 6 1 Bei Märklin Motorola beide Drähte an den Mittel leiter bei DCC an eine beliebige der beiden Schienen Alter nativ können Sie die Schaltrichtung in der CV 36 ändern who do not have a command station with easy access to switching items In the digital mode of operation use a digital command statio...

Страница 9: ...rt direkt in CV 1 Den Wert in CV 9 setzen Sie auf Null Höhere Werte als 255 müssen aufgeteilt werden in MSB und LSB Teilen Sie die gewünschte Adresse durch 256 und ermitteln Sie das ganzzahlige Ergebnis und den Rest Beispiele 4 4 Configuration with DCC command stations To use the door drive in a digital environment you have to assign a digital address first To control the door drive with a DCC sys...

Страница 10: ... dass auf derAdresse 9999 der Wert 80 in die CV 8 geschrie ben wird DerAntriebsdecoder hört dann auf normale POM Befehle für Lokomotiven unter seiner aktuellenAdresse Further programming options are listed in the CV table You may also set the desired digital protocol in CV 40 The decoder will respond to commands of the program ming output of a DCC compatible command station regardless of the set p...

Страница 11: ...te melden Aufgrund der geringen Belastbarkeit der kurzen Schalt zeit und zur Potentialtrennung nutzen Sie auf jeden Fall ein Relais wie z B das Elektronische Relais Art 5552 von Viessmann Zum Anschluss siehe Abb 7 For safety you should first edit CV 1 and then CV 9 even if the value of CV 9 did not change Please be careful to avoid inadvertent programming of other locomotives with the same address...

Страница 12: ...se it is off 122 0 132 0 0 255 Zeit Lichtwechsel bevor die Tür geöffnet wird Türbewegung wird damit verzögert When an opening command is received first the light is toggled and the opening will be delayed 123 0 133 25 0 255 Zeit Lichtwechsel nachdem die Tür geöffnet wird When the door is opened the light will be toggled after a delay 124 0 134 0 0 255 Zeit Lichtwechsel bevor die Tür geschlossen wi...

Страница 13: ...tigung um zu simulieren dass die Bewohner das Haus verlassen und wieder heim kehren Diese Sequenzen sind mit Hilfe von CV 127 CV 139 bzgl ihrer Abläufe und Zeiten frei konfigurierbar 4 11 Other functions of the switch outputs Besides the switching impulse the outputs can be set to permanent contact with various signallings see CV 38 It is a special feature that the outputs once they are per manent...

Страница 14: ...einen Wert legt kann einfach CV 38 4 benutzen Damit zeigt der Ausgang als Daueraus gang immer den aktuellen Zustand des Antriebs an Following are two examples for the situation where a resident quickly steps out of the door The resident is in the house steps out for a moment and goes back into the house CVs 126 129 will have the same values as CVs 122 125 the same with CVs 136 139 CVs 132 135 beca...

Страница 15: ...Com legen Sie einfach nur einen Antrieb in eine Adressgruppe Welche Adres se in der Gruppe Sie belegen ist beliebig Die anderen Adressen dieser Gruppe können Sie für weitere Decoder 4 13 Diorama mode random control The model comes with a diorama mode In this mode the movements occur automatically at random intervals The duration of these intervals can be configured in CV 44 to CV 48 Start diorama ...

Страница 16: ...ltbefehlen dass dadurch der Diorama Modus aktiviert wird Wenn Sie diesen Modus nicht benutzen wollen setzen Sie CVs 44 48 auf Null Wenn Sie die Fehlerursache nicht finden können nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf service viessmann modell com 1 4 group 2 Addresses 5 8 etc 5 Maintenance Notice Never dismantle the door drive This may result in damage or injury The Viessmann door drive is maintenanc...

Страница 17: ...e 8 35 C Comparative humidity allowed max 85 Weight ca 8 6 g Dimensions L 55 mm x W 21 mm x H 5 3 mm 7 Technische Daten Betriebsspannung analog 14 24 Volt Betriebsspannung digital max 24 Volt eff Stromaufnahme Ruhestrom ca 30 mA Stromaufnahme im Schaltvorgang 100 mA Datenformat DCC und Märklin Motorola Rückmeldeprotokoll RailCom Kontaktbelastbarkeit Schaltausgänge 50 mA Schutzart IP 00 Umgebungste...

Страница 18: ...uerausgänge um Hausbeleuchtung Grundeinstellung 0 1 2 3 4 5 6 12 Inactive Once a movement is finished the cor responding output is switched on for a moment When a movement starts the correspond ing output is switched on for a moment The output displays the current status During movement both outputs are switched off The output displays the current status During movement the previous status is stil...

Страница 19: ...een completed In the last quarter the motor will be turned off immediately if blocked 57 150 Anzahl der Reglerzyklen nach dem Motorstart ab wann die Blockierungsdetektierung aktiviert wird Number of control cycles after the motor has started from which point on the motor blocking detection is active Maximale Motorleistung Maximal motor power 58 0 255 255 Wird auf diesen Wert reduziert sobald 1 8 d...

Страница 20: ...20 Notizen Notes ...

Отзывы: