Viessmann 1513 Скачать руководство пользователя страница 3

3

Durch Kombination der Zugbeeinflussungskontakte des 

Fahrdienstleiters und des dazugehörigen Signals kann 

der Zug so gesteuert werden, dass er erst dann abfährt, 

wenn das Signal und der Fahrdienstleiter „Fahrt” anzeigen.

By combining the train control contacts of the guard and 

those of the signal, the train can be controlled in a way that 

it only starts if the signal and the guard show “proceed”.

3. Einbau

1.

  Bohren Sie an der Montagestelle ein Loch, Durchmes-

ser 13 mm (Abb. 1).

2.

  Führen Sie die Anschlusskabel von oben durch das 

Loch.

3.

  Schieben Sie den Zylinder mit der Antriebs- bzw. Steuer-

einheit so weit in die Bohrung, bis er mit seinem oberen 

Rand aufliegt (Abb. 1).

4.

  Befestigen Sie das Modell mit dem beiliegenden Be-

festigungsring. Schieben Sie dazu den Ring auf dem 

Antrieb so weit nach oben, bis das Modell festge-

halten wird. Drehen Sie den Ring um 90°, um ihn zu  

arretieren.

4. Anschluss

Das gelbe Kabel der Figur schließen Sie dazu an einen Pol 

eines 16 V-Modellbahntransformators (AC~ / DC=, z. B. 

Viessmann Art. 5200) an. Beim kurzzeitigen Anschluss eines 

der beiden blauen Kabel an den anderen Pol des Trafos 

ergeben sich die in Abb. 2 gezeigten Funktionen.

3. Mounting

1.

  Drill a hole of 13 mm diameter at the mounting place 

(fig. 1).

2.

  Insert the connection wires into the hole from top.

3.

  Push the cylinder with the drive resp. control unit into 

the hole until it bears on its upper edge (fig.1).

4.

  Fasten the model to the ground plate with the enclosed 

ring. Slide the ring over the drive unit until it is fastened. 

Turn the ring by 90° to lock it.

4. Connection

Connect the yellow cable of the figurine to one pole of 

a 16V model railroad transformer (AC~ / DC=), such as 

Viessmann item 5200. If you briefly connect (alternating!) 

one of the blue cables to the other pole of the transformer, 

the functions shown in fig. 2 are performed.

90°

13 mm

Fig. 1

Abb. 1

Содержание 1513

Страница 1: ...novation die bewegt 1513 H0 Fahrdienstleiter mit bewegtem Arm H0 Guard with movable arm 1 Wichtige Hinweise Important information 2 2 Einleitung Introduction 2 3 Einbau Mounting 3 4 Anschluss Connection 3 5 Technische Daten Technical data 6 ...

Страница 2: ...mpaktan trieb vorbildgerecht langsam bewegt Der Antrieb ist mit Zugbeeinflussungskontakten ausgestat tet So fährt der Zug erst dann los wenn der Fahrdienst leiter den Weg freigibt 1 Important information Please read this manual completely and attentively before using the product for the first time Keep this manual It is part of the product 1 1 Safety instructions Caution Risk of injury Due to the ...

Страница 3: ... halten wird Drehen Sie den Ring um 90 um ihn zu arretieren 4 Anschluss Das gelbe Kabel der Figur schließen Sie dazu an einen Pol eines 16 V Modellbahntransformators AC DC z B Viessmann Art 5200 an Beim kurzzeitigen Anschluss eines der beiden blauen Kabel an den anderen Pol des Trafos ergeben sich die in Abb 2 gezeigten Funktionen 3 Mounting 1 Drill a hole of 13 mm diameter at the mounting place f...

Страница 4: ...e with green marking blaues Kabel mit roter Markierung blue cable with red marking Kelle oben Abfahrt signalling disc up departure Kelle unten signalling disc down Sekundär 0 10 16 V 16 V Primär 230 V Gefertigt nach VDE 0570 EN 61558 Lichttransformator 5200 Nur für trockene Räume Primär 230 V 50 60 Hz Sekundär max 3 25 A 52 VA ta 25 C IP 40 10 V 0 V viessmann 5547 Universal Tasten Stellpul t Fahrt...

Страница 5: ...zeichnet eine Leitungs verbindung Die sich hier kreuzenden Leitungen müssen an einer beliebigen Stelle ihres Verlaufs elektrisch leitend miteinander in Verbindung stehen Der Verbindungspunkt muss nicht exakt an der eingezeichneten Stelle sitzen son dern kann z B zu einem Stecker an einer der kreuzenden Leitungen verlagert werden The symbol above designates a cable connection The cables that cross ...

Страница 6: ...nn die Antriebsspule be schädigt werden wenn die Schaltspannung zu niedrig ist und deshalb die Endabschaltung nicht erreicht wird Empfehlung Schalten per Impuls z B Art 5547 Tasten Stellpult 2 begriffig statt Schalter mit Wechsel spannung 5 Technische Daten Betriebsspannung 14 16 V AC DC Betriebsstrom 100 mA Ruhestrom 30 mA System analog 4 1 Digital operation The guard can also be switched digital...

Отзывы: