background image

7

Vandal resistant camera housing and accessories

desired position using the adjustment
screws (Fig. 2.1).

3. Fix the camera to the plastic joint using the

1/4” screw (Fig. 2.2).

4. Make the electrical connections and final

adjustments to the camera then close the
housing.

Heater installation

T h i s   s e c t i o n   d e s c r i b e s   h o w   t o   i n s t a l l   t h e
optional heater in housings that do not have
them.
The heater kit can be supplied with working
voltages of 12V DC/24V AC or 115/230V AC
and includes the pre-wired heating element, the
support plate and the screws for fixing the kit.

1. Open the housing as described before.
2. Fix the heating element (Fig. 3.4) to the

pre-arranged seat on the housing (Fig. 3),
using the support (Fig. 3.2), the screw
(Fig. 3.1) and the washers (Fig. 3.3)
supplied with the kit.

3. Using the adhesive wire-holder supplied

with the kit, position the heater wiring so
t h a t   i t   a l l o w s   t h e   c o r r e c t   v i e w   o f   t h e
camera.

4. Connect the pre-wired heating element

using the terminal prepared on the support
circuit (Fig. 4).

5. Close the housing.

The circuit is also able to provide

the power supply for a camera.
While powering the circuit from

an external source, pay attention to the
type of working voltage and use the

correct power supply kit, according to
requirements.

C a m e r a   p o w e r   s u p p l y
installation

This chapter describes how to install the camera
power supply option into the housing. There are
two types of camera power supply depending
on requirements.
One model has an input voltage of 100-240V AC
with an output voltage of 12V DC, 1A (Fig. 6), the
other has an input voltage of 230V AC and an
output voltage of 24V AC, 400mA (Fig. 7).

1. Open the housing as described before.
2. Disconnect all the cables connected to the

standard support circuit.

3. Replace the standard circuit with that

supplied with the kit (Fig. 8.1) using the
appropriate screws (Fig. 8.2).

4. Using the fixing bracket (Fig. 8.4), the nuts

and the washers supplied with the kit (Fig.
8.5), mount the power supply (Fig. 8.3) to
the pre-arranged seats (Fig. 8).

5. Insert the 6-pin connector (Fig. 8.6) at the

end of the cable into the corresponding
socket on the support circuit, shown as J2
(Fig. 5).

6. On the new circuit connect all the wiring

that had been disconnected previously.

7. Close the housing.

When the circuit is powered by

an external source care must be
t a k e n   t o   t h e   t y p e   o f   v o l t a g e

used and, depending on requirements,
to the correct power supply kit.

ENGLISH

H

MNVCAVTPSC_0604  2-03-2006  17:13  Pagina 7

Содержание MNVCAVTPSC 0604

Страница 1: ...ons Manuale istruzioni Custodia antivandalismo per telecamera ed accessori Vandal resistant camera housing and accessories Caisson antivandalisme pour camera video et accessoires Antivandalismus Kamer...

Страница 2: ...I N D E X ENGLISH Camera housing and accessories NORMES DE SECURIT 9 DESCRIPTION 9 Accessoires disponibles 9 Entretiens de la vitre et des parties en plastique PC 9 INSTALLATION 9 Ouverture du caisson...

Страница 3: ...lit alla telecamera alle ottiche e a tutte le sue connessioni Questa custodia compatibile con telecamere da 1 2 1 3 e 1 4 con obbiettivi a focale fissa o piccoli zoom in commercio La serratura d apert...

Страница 4: ...ne della resistenza precablata utilizzando il morsetto predisposto sul circuito d appoggio Fig 4 5 Chiudere la custodia Nel circuito c anche la possibilit di prelevare l alimentazione per una telecame...

Страница 5: ...AC 40W Temperatura ON 15 C 3 C Temperatura OFF 22 C 3 C Pressacavi Pressacavo M20 cavo 7 13 mm Coppia di serraggio 7 Nm Alimentatore per telecamera 1 Fig 6 Ingombro 75 5x50x32 3 mm Tensione di ingress...

Страница 6: ...lable on the market with either fixed focus or small zoom lenses The lock for opening and closing the housing is located on the front and can be supplied with either a universal or a uniquely coded ke...

Страница 7: ...om an external source pay attention to the type of working voltage and use the correct power supply kit according to requirements Camera power supply installation This chapter describes how to install...

Страница 8: ...40W Temperature ON 15 C 3 C 59 F 5 F Temperature OFF 22 C 3 C 72 F 5 F Cable glands M20 cable gland cable 7 13 mm 0 3 0 5 in Fixing tork 7 Nm Camera power supply 1 Fig 6 Size 75 5x50x32 3 mm 3x2x1 3 i...

Страница 9: ...les cam ras de 1 2 1 3 et 1 4 avec objectifs focale fixe ou petits zooms disponibles dans le commerce La serrure d ouverture est install e sur la partie frontale et peut tre fournie avec une cl univer...

Страница 10: ...support Fig 4 5 Fermer le caisson Dans le circuit il est aussi possible de pr lever l alimentation pour une cam ra En alimentant le circuit partir d une source externe il faut faire attention au type...

Страница 11: ...230V AC 40W Temp rature ON 15 C 3 C Temp rature OFF 22 C 3 C Presse toupes Presse c ble M20 c ble 7 13 mm Couple de serrage 7 Nm Alimentation pour camera 1 Fig 6 Encombrement 75 5x50x32 3 mm Tension...

Страница 12: ...enk ffnung macht es installations und wartungsfreundlich die Videokamera die Optiken und Anschl sse sind bequem erreichbar Dieses Geh use ist kompatibel mit handels blichen Kameras 1 2 1 3 und 1 4 mit...

Страница 13: ...ich bereits auf der Tr gerschaltung befindet Fig 4 5 Das Geh use schlie en Die Schaltung bietet daneben die M glichkeit die Strom versorgung f r eine Kamera abzugreifen Speist man den Schaltkreis aus...

Страница 14: ...mperatur ON 15 C 3 C Temperatur OFF 22 C 3 C Kabelschellen Kabelschelle M20 Kabel 7 13 mm Anzugsdrehmomente 7 Nm Netzteil f r Kamera 1 Fig 6 Ausma e 75 5x50x32 3 mm Eingangsspannung 100 240V AC Ausgan...

Страница 15: ...15 2 1 2 2 Fig 2 Fig 1 H MNVCAVTPSC_0604 2 03 2006 17 13 Pagina 15...

Страница 16: ...15 230V AC HEATER OUT 115 230V AC CAMERA OUT 115 230V AC Fig 4 IN 100 240V AC HEATER OUT 100 240V AC CAMERA OUT 12V DC 24V AC Fig 5 Fig 6 Fig 7 3 1 3 2 3 3 3 4 Fig 3 MNVCAVTPSC_0604 2 03 2006 17 13 Pa...

Страница 17: ...17 8 1 8 2 8 5 8 6 8 4 8 3 Fig 8 APRIRE CON UTENSILE OPEN WITH A TOOL OUVRIR AVEC UN OUTIL DURCH DAS WERKZEUG FFNEN Fig 9 MNVCAVTPSC_0604 2 03 2006 17 13 Pagina 17...

Страница 18: ...18 164 5 46 145 155 55 25 25 105 9 65 Fig 10 MNVCAVTPSC_0604 2 03 2006 17 13 Pagina 18...

Страница 19: ...e Haftung f r eventuelle Sch den ab die aufgrund unsachgem er Anwendung der in diesem Handbuch erw hnten Ger te entstanden ist Ferner beh lt er sich das Recht vor den Inhalt ohne Vork ndigung abzu nde...

Страница 20: ...MNVCAVTPSC_0604 MNVCAVTPSC_0604 2 03 2006 17 13 Pagina 20...

Отзывы: