background image

20

21

Directives de désinfection – la désinfection se fait après le détartrage

Entretien et détartrage hebdomadaires   

  

(suite de la page 19)

1. 

Ajouter 1 cuillerée à thé (5 mL) d’eau de Javel à 1 gallon US (3,8 litres) d’eau.

2. 

Verser ½ à ¾ de gallon (1,9 à 2,8 litres) de solution javellisée à l’endroit du corps principal 

où se trouve l’élément.  

3. 

Observer les étapes 6 et 7 de la section de détartrage (page 19). 

Remarque:  durant la désinfection, protéger vêtements, tapis et autres matériaux qui 

ne résistent pas à l’eau de Javel. Les éclaboussures de solution javellisée risquent de 

décolorer et d’abîmer les textiles, les tapis et certaines autres surfaces.

REMARQUE:  UTILISER PLUS DE 1 CUILLERÉE À THÉ (5 ML) D’EAU DE JAVEL PAR 

GALLON (3,8 L) D’EAU ENDOMMAGE L’HUMIDIFICATEUR. 

Remontage

1. 

Pousser la patte bleue pour la mettre en position ouverte. Replacer le plateau amovible ainsi 

que la cheminée à vapeur – s’assurer qu’ils soient fermement adaptés et que le loquet bleu 

soit en position fermée. 

2. 

Assujettir le godet à médicament par pression, s’il a été enlevé.  

3. 

Remettre le bouchon du réservoir et replacer le réservoir dans l’appareil.

 Étape 2

 Étape 1

 Étape 2

 Étape 1

 Étape 3

5 mL / 1 cuill. à thé

Observer les instructions d’ENTRETIEN, qui débutent en page 16, si l’humidificateur ne doit pas 

servir pendant au moins une semaine, ainsi qu’à la fin de la saison d’utilisation.
En fin de saison, sortir tous les accessoires utilisés de l’humidificateur.  
Totalement assécher l’humidificateur avant de le ranger. Veiller à ce qu’il n’y ait PAS d’eau dans  

le réservoir du boîtier principal ou dans le réservoir à eau.
Placer l’appareil dans son emballage d’origine pour le ranger dans un endroit frais et sec.

Adresser toutes questions ou observations à:

Service à la clientèle de  

Kaz USA, Inc. 

250 Turnpike Road, Southborough, MA 01772, ÉTATS-UNIS
COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE 

POUR COMMANDER DES PIÈCES

Prière de préciser le numéro de modèle.

Composer sans frais le 

1-800-477-0457 

 

courrieller [email protected]   

ou visiter notre site Web au www.kaz.com

Service à la clientèle

Entretien de fin de saison et rangement

Les modèles de la série Vicks V750 ont ces caractéristiques nominales:  120 V, 60 Hz.

REMARQUE :  EN CAS DE PROBLÈME, COMMENCER PAR COMMUNIQUER AVEC 

LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS RETOURNER 

L’HUMIDIFICATEUR AU LIEU D’ACHAT. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BLOC-MOTEUR OU 

D’ALTÉRER L’INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ SOI-MÊME, CE QUI POURRAIT ANNULER LA 

GARANTIE, CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES ET ENDOMMAGER DES BIENS.

Caractéristiques électriques

Содержание WarmMist

Страница 1: ...vapor to the surrounding air enabling the user to breathe better If you have any questions about the operation of your Vicks Warm Mist Humidifier call our toll free Consumer Relations line at 1 800 VA...

Страница 2: ...ier before moving Do not move or tilt humidifier while it is in operation Plug and unplug unit with dry hands Never pull by cord 7 Do not operate the appliance without water Turn off and unplug unit w...

Страница 3: ...DIFIER 1 Add 1 TB Table Spoon inhalant to the medicine cup 2 Note Some residue from inhalant may be left in medicine cup after use With the humidifier turned off unplugged and cooled for at least 20 m...

Страница 4: ...ishwasher will damage your humidifier and render it unable to operate properly 5 Fill Water Tank and Base with 1 cup of vinegar 6 Wipe Mist Chimney Medicine Cup and Removable Tray with solution 7 Soak...

Страница 5: ...from the scaling section page 7 Note Please be careful of clothing rugs and other non bleach resistant materials when disinfecting Spilling bleach on clothing rugs and certain surfaces may cause damag...

Страница 6: ...kaz com 2013 All Rights Reserved Made and printed in China This product is manufactured by Kaz USA Inc under license from The Procter Gamble Company Vicks and other associated trademarks are owned by...

Страница 7: ...l air ambiant l utilisateur peut donc mieux respirer Pour toute question au sujet du fonctionnement de l humidificateur vapeur ti de Vicks communiquer avec notre Service la client le en composant le n...

Страница 8: ...guli rement Voir et observer les instructions fournies 10 Ne pas l employer au grand air il est destin servir l int rieur 11 Ne couvrir aucun orifice de l appareil et ne rien ins rer dans les orifices...

Страница 9: ...u Vicks VapoSteamMD ou de l inhalant Kaz peut tre vers dans le godet m dicament N UTILISER QUE LES LIQUIDES RECOMMAND S POUR CE GENRE D HUMIDIFICATEUR 1 Verser 15 mL 1 cuiller e table d inhalant liqui...

Страница 10: ...hemin e vapeur Plateau amovible Godet m dicament Utiliser de pr f rence le cycle d licat ou normal Ne pas laver les pi ces avec de la vaisselle sale NE PAS EMPLOYER DE D TERGENT Il est inutile de d si...

Страница 11: ...les instructions d ENTRETIEN qui d butent en page 16 si l humidificateur ne doit pas servir pendant au moins une semaine ainsi qu la fin de la saison d utilisation En fin de saison sortir tous les acc...

Страница 12: ...Tous droits r serv s Fabriqu et imprim en Chine Ce produit est fabriqu par Kaz USA Inc sous licence de la soci t Procter Gamble Vicks et les marques de commerce connexes appartiennent la soci t Procte...

Страница 13: ...ndante ayudando al usuario a respirar mejor Si usted tiene alguna pregunta acerca de la operaci n de su Humidificador de Vapor Tibio Vicks llame lada gratuita a nuestra l nea de Servicio al Consumidor...

Страница 14: ...n cable de extensi n 9 El aparato requiere limpieza regular Lea y siga las instrucciones de limpieza 10 No opere en exteriores este aparato est hecho para uso en interiores 11 No cubra o introduzca ob...

Страница 15: ...omo el VapoSteam Vicks o el Inhalant Kaz pueden usarse en el dosificador de medicina S LO USE LOS L QUIDOS QUE SON RECOMENDADOS PARA ESTE TIPO DE HUMIDIFICADOR 1 Agregue 1 Cuch Cucharada de inhalante...

Страница 16: ...istente al agua Para limpiar adecuadamente su humidificador le recomendamos el proceso de eliminaci n de sarro y desinfecci n mostrado en las p ginas 28 y 29 de este manual LA CUBIERTA PRINCIPAL Y EL...

Страница 17: ...1 Paso 3 Cuando el humidificador no est en uso durante una semana o m s o al final de la temporada siga las instrucciones de LIMPIEZA iniciando en la p gina 28 Al final de la temporada retire todos l...

Страница 18: ...USA Inc 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 www kaz com vicks consumerrelations kaz com 2013 Todos los Derechos Reservados Hecho e Impreso en China Este producto es fabricado por Kaz USA Inc bajo...

Страница 19: ...36...

Отзывы: