18
9.
IT
accendere la lampada e regolare l’altez-
za dei cavi di sospensione.
per sbloccare i cavi e regolarne la lun-
ghezza, allentare e premere verso l’alto i
cilindretti (C). terminata tale operazione
è possibile tagliare la parte eccedente di
cavo che esce dai fori (A). riavvitare com-
pletamente i cilindretti (C) per assicurare
il bloccaggio dei cavi.
GB
turn on the lamp and adjust the height of
the suspension cables .
to unlock the cables and adjust their
length, loosen and press the fixing
cylinders (C) upwards. as this operation is
over, the exceeding section of cable pro-
truding through the holes (A) can be cut.
completely re-tighten the fixing cylinders
(C) to fasten the cables.
FR
allumer la lampe et régler la hauteur des
câbles de suspension.
pour débloquer les câbles et régler
leur longueur, desserrer et pousser vers
le haut les cylindres (C). au terme de
l’opération, il est possible de couper la
partie de câble qui sort des trous (A).
revisser complètement les cylindres (C)
pour bloquer les câbles.
ES
Encender la lámpara y ajustar la altura
de los cables de suspensión.
para desbloquear los cables y ajustar su
longitud, aflojar y presionar hacia arriba
los cilindros (C). una vez acabada dicha
operación, es posible cortar la parte
sobrante de cable que sale de los orificios
(A). volver a enroscar totalmente los
cilindros (C) para asegurar la sujeción de
los cables.
A
C
Содержание square system 1600
Страница 25: ...energia pulita clean energy...
Страница 31: ...31...