17
IT
serrare il vetro sul fondello utilizzando la
chiave a nastro A9.553.90 come rappresentato
in figura.
ATTENZIONE:
non eseguire il serraggio a
mano, potrebbe essere compromesso il grado
di protezione IP
GB
tighten the glass to the base plate using the
strap wrench A9.553.90 as shown in the
figure.
PLEASE NOTE:
do not tighten by hand, as this
could affect the IP level of protection
DE
Die Scheibe auf dem Unterteil mit dem
Bandschlüssel A9.553.90 festziehen, wie die
Abbildung zeigt.
ACHTUNG:
Das Festziehen darf nicht von
Hand erfolgen, da dadurch die Schutzart IP
beeinträchtigt werden könnte.
FR
serrer le verre sur le culot à l’aide de la clé à
ruban A9.553.90 comme indiqué sur la figure.
ATTENTION:
ne pas effectuer le serrage
manuellement pour ne pas risquer de compro-
mettre le degré de protection IP.
ES
apretar el vidrio sobre la placa utilizando la
llave en cinta A9.553.90 como se representa
en la figura.
¡ATENCIÓN!:
no efectuar el apriete a mano,
podría verse comprometido el grado de
protección IP
A9.553.90
Содержание lanterna massima palo
Страница 7: ...7 160 min 300x300 800x800 250 500 200 350 150...
Страница 10: ...10 2 cemento concrete beton b ton hormig n 230V 120V...
Страница 11: ...11 3...
Страница 13: ...13 vite di sicurezza safety screw Sicherheitsschraube vis de s curit tornillo de seguridad B B 5...
Страница 14: ...14 6...
Страница 16: ...16 8...
Страница 18: ...18...
Страница 23: ...23...
Страница 27: ...energia pulita clean energy...