background image

NL

16

 

 

|  PROFESSIONAL UV-C Ø110

Lees voor het installeren van dit apparaat eerst zorgvuldig deze 
gebruiksaanwijzing. Let op: dit apparaat bevat glas, voorzichtig handelen! 
Bij onderhoud/reparatie altijd de stekker uit het stopcontact trekken!

WERKING

Het UV-C apparaat zorgt op een efficiënte en milieuvriendelijke wijze voor schoon 
water. Het water wordt d.m.v. een pomp door het UV-C apparaat gevoerd. Hier wordt 
het water blootgesteld aan UV-C straling op een golflengte van 253,7 nanometer, 
geproduceerd door een speciale lamp. Deze straling neutraliseert bacteriën, virussen 
en andere primitieve organismen en stopt de voortplanting hiervan. Door de lengte van 
het apparaat wordt het water extra lang blootgesteld aan deze straling. Bovendien zorgt 
de RVS binnenzijde voor reflectie van UV-C licht waardoor de efficiency tot 35% wordt 
vergroot. Om een optimaal resultaat te behalen, wordt het apparaat normaliter 24 uur 
per dag ingezet, gedurende de vorstvrije periode.

TOEPASSING IN TUINVIJVER:

Die Professional UV-C Ø110 zorgt niet alleen voor helder vijverwater, ook de toevoeging 
van chemicaliën en geneesmiddelen wordt drastisch gereduceerd. Speciale 
geneesmiddelen hoeven minder vaak toegediend te worden, aangezien het apparaat 
voor het doden van de zich in het water bevindende schadelijke ziektekiemen zorgt. 
Om ervoor te zorgen dat de optimale resultaten worden bereikt, is het raadzaam, 
de Professional UV-C Ø110 in combinatie met een mechanisch/biologische filter te 
gebruiken.

INSTALLATIE AARDING (TEKENING 1)

1.  Voordat u de kunststof trekontlasting (4) op de aardingsbout (1) monteert dient u eerst 

de kabel (2) door de trekontlasting (4) te halen. Plaats de trekontlasting (4) op ongeveer 
10 cm afstand van het oog (2) van de aardingskabel.

2.  Plaats het oog (2) van de kabel over de aardingsbout die op de behuizing is bevestigd.
3.  Plaats vervolgens een tandveerring (3).
4.  Bevestig de trekontlasting (4) zodat er een lus van Ø 5cm ontstaat.
5.  Als laatste de tweede tandveerring (5) en de borgmoer (6) op de aardingsbout plaatsen.
6.  Als de onderdelen op de juiste volgorde op de aardingsbout zijn geplaatst kan dit met 

een steek-, of ringsleutel nummer 8, vastgedraaid worden. 

INSTALLATIE UV-C APPARAAT (TEKENING 2)

Bepaal de gewenste plaats om het apparaat te monteren. De beste plaats om het 
apparaat te installeren is direct na de filter. Zie de schematische weergave voorin de 
gebruiksaanwijzing. Installatie altijd buiten de vijver. Zorg ervoor dat er altijd water 
door de unit stroomt als de lamp brandt. Installeer het apparaat nooit in de volle zon. 
Installatie altijd in een droge en goed geventileerde ruimte. Het apparaat kan zowel 
horizontaal als verticaal geinstalleerd worden mits de waterstroom van onder naar 
boven gaat (zie schematische weergave voor in de gebruiksaanwijzing), waarbij aan de 
onderkant een ruimte van 30 cm beschikbaar moet blijven voor evt. onderhoud. Aan de 
bovenzijde moet ca. 1,5 m ruimte zijn om de lamp (K) probleemloos te kunnen vervangen 
zonder het hele apparaat te hoeven losmaken.

1.  Draai de schroefring (N) los van de behuizing (U). Haal de UV-C lamp (K) uit de 

bijgeleverde koker (zie verpakking) en schuif de lamp voorzichtig in het kwartsglas 
(M). Koppel de witte lamphouder (L) voorzichtig aan de UV-C lamp (K) en schroef 
daarna de schroefring (N) handvast op de behuizing (U).

2.  Monteer de unit in het circuit, lijm de pvc-pijpen in de Ø 110 mm aansluitingen (Z). 

Controleer het systeem altijd op doorstroom en lekkage. 

3.  Stop de stekker van het UV-C apparaat in een wandstopcontact met randaarde en 

voorzien van aardlekschakelaar. Controleer of de lamp brandt door de transparante 
delen van het apparaat. U schakelt het apparaat uit door de stekker uit het 
stopcontact te trekken.

PROFESSIONAL UV-C Ø110

Содержание Xclear UV-C

Страница 1: ...PROFESSIONAL UV C 110 75W 130W AMALGAM...

Страница 2: ...2 PROFESSIONAL UV C 110...

Страница 3: ...l appareil coupez toujours le courant Toujours lire la notice d utilisation avant d utiliser l appareil NL ATTENTIE Straling van deze ultraviolette lamp is gevaarlijk voor ogen en huid Bij onderhoud h...

Страница 4: ...4 PROFESSIONAL UV C 110...

Страница 5: ...professional UV C 110 EN 10 11 Manual professional UV C 110 DE 12 13 Manual professional UV C 110 FR 14 15 Manual professional UV C 110 NL 16 17 Manual professional UV C 110 ES 18 19 Manual professio...

Страница 6: ...6 PROFESSIONAL UV C 110 6 5 4 3 2 1 1 2 A B K C D E F G H P R N O K 3 3a MANUAL PROFESSIONAL UV C 110 N L K T M Z O O K U...

Страница 7: ...PROFESSIONAL UV C 110 7 3 T T...

Страница 8: ...PROFESSIONAL UV C 110 A B K C D E F G H N P P O N O 1 2 3 PREFILTER PUMP AERATED BOTTOMDRAIN FILTER HEATER PROFESSIONALUV C 110 POSSIBLE INSTALLATION AND FLOW DIRECTION OVERVIEW POSSIBLE INSTALLATION...

Страница 9: ...59 cm Flow Pressure Maximum flow 20 000 L h 40 000 L h Maximum pressure 2 bar 2 bar Temperature Maximum temperature 40 40 Minimum temperature 1 1 Lamp T5 75W T6 130W Amalgam SPARE PARTS Lamp E800902P...

Страница 10: ...k washer 3 4 Fit the strain relief 4 creating a loop of 5 cm 5 Finally place the second toothed lock washer 5 and the lock nut 6 onto the earth bolt 6 Once the parts have been placed onto the earth bo...

Страница 11: ...s M see drawing 3 Never use force 4 Clean the quartz glass with a suitable agent Always use a soft cloth to clean the glass in order to prevent scratches 5 Carefully replace the lamp in the quartz gla...

Страница 12: ...ist 3 Anschliesend eine Spannscheibe 3 anbringen 4 Zugentlastung 4 befestigen so dass eine Schleife von 5 cm entsteht 5 Zuletzt die zweite Sicherungsscheibe 5 und die Sicherungsmutter 6 an Massebolzen...

Страница 13: ...ung 3 Auf keinen Fall gewaltsam vorgehen 4 Das Quarzglas mit einem geeigneten Mittel reinigen Zum Reinigen des Quarzglases immer ein weiches Tuch verwenden und Kratzer vermeiden 5 Die Lampe vorsichtig...

Страница 14: ...r une boucle de 5 cm 5 En dernier lieu poser la deuxieme bague de retenue dentee 5 et l ecrou autobloquant 6 sur le boulon de mise a la terre 6 Lorsque les pieces sont placees dans l ordre correct sur...

Страница 15: ...M voir figure 3 Ne jamais forcer 4 Nettoyer le verre de quartz avec un Produit approprie Toujours utiliser un chiffon doux pour nettoyer le verre eviter toute rayure 5 Poser avec precaution la lampe...

Страница 16: ...g 2 van de kabel over de aardingsbout die op de behuizing is bevestigd 3 Plaats vervolgens een tandveerring 3 4 Bevestig de trekontlasting 4 zodat er een lus van 5cm ontstaat 5 Als laatste de tweede t...

Страница 17: ...Nooit forceren 4 Maak het kwartsglas schoon met een daarvoor geschikt middel Gebruik altijd een zachte doek om het glas schoon te maken voorkom krassen 5 Plaats de lamp voorzichtig terug in het kwart...

Страница 18: ...e el sujetacables 4 de forma que quede un lazo de 5 cm 5 Finalmente coloque la segunda arandela el stica dentada 5 y tuerca de bloqueo 6 en el tornillo de conexi n a tierra 6 Una vez que se han coloca...

Страница 19: ...n cuidado el vidrio de cuarzo M vease el dibujo 3 En ningun caso se debera forzar 4 Limpie el vidrio de cuarzo con un medio adecuado para este fin Utilice siempre un pano suave para limpiar el vidrio...

Страница 20: ...4 de modo a formar um la o de 5cm 5 Por ltimo posicionar a anilha com faces dentadas 5 e a contraporca 6 no parafuso de liga o terra 6 Depois de instalar os componentes na sequ ncia correta no parafu...

Страница 21: ...tire o vidro de quartzo M veja se desenho 3 Nao force nunca 4 Limpe o vidro de quartzo com um Produto adequado Utilize sempre um pano macio na limpeza do vidro evite riscos 5 Volte a colocar com cuida...

Страница 22: ...RU 22 PROFESSIONAL UV C 110 253 7 35 24 Professional UV C 110 Professional UV C 110 1 1 2 4 4 1 4 10 2 2 2 3 3 4 4 5 5 5 6 6 8 2 1 5 K 1 N U UV C K M L UV C K N U 2 110 3 PROFESSIONAL UV C 110...

Страница 23: ...RU PROFESSIONAL UV C 110 23 M 9000 1 C 2 N K L K 3 M 3 4 5 K T L N UV C VGEInternationalB V...

Страница 24: ...Made in the Netherlands E801905 VGE International B V Ekkersrijt 4304 5692 DH Son The Netherlands Tel 31 0 499 461 099 info vgebv nl www vgebv com www xclear nl...

Отзывы: