VERTO 52G166 Скачать руководство пользователя страница 12

12

KOHLEBÜRSTEN AUSTAUSCHEN

Die verschleißten (kürzer als 5 mm), verbrannten oder gerissenen 
Kohlebürsten des Motors sind sofort auszutauschen. Es werden immer 
gleichzeitig beide Kohlebürsten ausgetauscht.

 

Die Bürstenabdeckungen (

3

) (

Abb. H

) aufdrehen. 

 

Verschleißte Bürsten abnehmen.

 

Mit Druckluft den eventuellen Kohlenstaub entfernen.

 

Neue Kohlebürsten einsetzen. Die Kohlebürsten sollen sich frei in die 
Bürstenaufnahmen einsetzen lassen (

Abb. I

).

 

Die Bürstenabdeckungen (

3

) wieder montieren.

Nach dem Austausch von Bürsten die Sägemaschine mit 
Leerlaufdrehzahl betätigen und 1-2 Minuten abwarten, bis sich 
die Bürsten an den Motorkommutator anpassen. Lassen Sie die 
Kohlebürsten ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal unter 
Verwendung von Originalersatzteilen austauschen. 

Alle Störungen sind durch den autorisierten Kundendienst des 
Herstellers zu beheben.

TECHNISCHE PARAMETER

NENNWERTE

Motorstichsäge

Parameter

Wert

Versorgungsspannung

230 V AC

Versorgungsfrequenz

50 Hz

Nennleistung

710 W

Anzahl der Zyklen des Sägeblattes (ohne 
Belastung)

 0-2800 min

-1

Max. Dicke des Werkzeugs 

Holz

115 mm

Metall

8 mm

Hub Sägeblatt

20 mm

Schutzklasse

II

Gewicht

2,4 kg

Herstellungsjahr

2016

LÄRM- UND SCHWINGUNGSANGABEN

Informationen über Lärm und Vibrationen 

Der Lärmpegel wie der Schalldruckpegel Lp

A

 und Schallleistungspegel 

Lp

A

 und die Messunsicherheit K, sind unten in der Anleitung nach EN 

60745 angegeben. 
Die Vibrationswerte (der Beschleunigungswert) a

h

 und die Messunsicherheit 

K wurden nach der Norm EN 60745-2-11 unten angegeben.
Der in dieser BA angegebene Vibrationspegel wurde gemäß dem in der 
Norm EN 60745 bestimmten Messverfahren gemessen und kann zum 
Vergleich der Elektrowerkzeuge verwendet werden. Er kann auch für eine 
vorläufige Einschätzung der Vibrationsbelastung verwendet werden. 
Der angegebene Vibrationspegel ist repräsentativ für standardmäßige 
Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Der Vibrationspegel kann sich 
ändern, wenn das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen oder mit 
anderen Arbeitswerkzeugen verwendet wird bzw. nicht ausreichend 
gewartet wird. Die oben genannten Gründe können zu einer erhöhten 
Exposition gegenüber Vibrationen während der gesamten Arbeitszeit 
führen.   
Um genau die Vibrationsbelastung einzuschätzen, sind Perioden, 
in den das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist, 
aber nicht gebraucht, ebenfalls zu berücksichtigen. Dadurch kann 
sich  die  Exposition  gegenüber  Vibrationen  als  viel  niedriger  erweisen.                                                                             
Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen vornehmen, um den Benutzer vor 
den Auswirkungen von Vibrationen beispielsweise durch die Wartung 
des Elektrowerkzeugs und der Arbeitswerkzeuge, die Sicherung der 
richtigen Temperatur der Hände, die richtige Arbeitsorganisation, zu 
schützen.

Schalldruckpegel: Lp

A

 = 93,4 dB(A) K = 3 dB(A)

Schalleistungspegel: Lw

A

 = 104,4 dB(A) K = 3 dB(A)

Schwingungswert beim Schneiden von Spanholzplatten  
a

h,B

  =  17,858 m/s², K = 1,5 m/s²

Schwingungswert beim Schneiden von Holzbalken
a

h,WB

  =  17,885 m/s², K = 1,5 m/s²

UMWELTSCHUTZ 

Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den 
Hausmüll, sondern einer umweltgerechten Wiederverwertung 
zuführen. Fragen Sie den Vertreiber oder lokale Verwaltung 
nach Informationen über die Entsorgung. Elektro- und 
Elektronik- Altgeräte enthalten Substanzen, die für die Umwelt 
nicht neutral sind. Das der Wiederverwertung nicht zugeführte 
Gerät stellt eine potentielle Gefahr für die Umwelt und 
Gesundheit der Menschen dar.

* Änderungen vorbehalten.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa mit 
Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (nachfolgend: „Grupa Topex ”) teilt mit, dass 
alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung (nachfolgend: 
„Betriebsanleitung”), darunter u. a. derer Text, Bilder, Schemata, Zeichnungen, 
sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und laut Gesetz über das 
Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994 (GBl. 2006 Nr. 90 Pos. 631 
mit späteren Änderungen) rechtlich geschützt werden. Das Kopieren, Verarbeiten, 
Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw. derer 
Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in 
Schriftform ist streng verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.

 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ

САБЕЛЬНАЯ ПИЛА  

52G166

ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ 
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ 
ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЬ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО 
МАТЕРИАЛА.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

• Удерживайте электроинструмент за изолированные 

поверхности захвата, поскольку при работе рабочий 
инструмент может прикоснуться к скрытой проводке или 
шнуру питания электроинструмента. 

При прикосновении к 

находящемуся под напряжением проводу открытые металлические 
части ручной машины могут попасть под напряжение и вызывать 
поражение оператора электрическим током.

 

• Держите руки на безопасном расстоянии от зоны 

работающего пильного полотна. Не суйте руки под 
распиливаемую заготовку.

 При контакте с пильным полотном 

можно пораниться.

 

• После завершения работы выключите электроинструмент. 

Пильное полотно можно вынуть из распиливаемой 
заготовки только после его полной остановки. 

Благодаря 

этому вы предотвратите отскок и сможете безопасно отложить 
электроинструмент в сторону.

 

• Пользуйтесь неповрежденными пильными полотнами, в 

безупречном техническом состоянии. 

Изогнутые и неострые 

пильные полотна могут повлиять на качество распила, сломаться, 
либо вызвать отскок. 

 

• Пыль, образующаяся при обработке некоторых сортов 

древесины и некоторых металлов, может представлять 
опасность для здоровья и вызывать аллергическую реакцию, 
заболевания дыхательных путей, либо стать причиной 
раковых заболеваний.

 

Во время распила пользуйтесь пылезащитными масками для 
защиты дыхательных путей от образующейся пыли.

 

Во время распила древесины подключайте вытяжку пыли.

 

Заботьтесь о хорошей вентиляции на рабочем месте.

 

• Запрещается распиливать электроинструментом 

водопроводные трубы.

 Вследствие повреждения 

водопроводных труб может быть причинен имущественный 
ущерб, а также возможно поражение электрическим током.

 

Чтобы избежать контакта электроинструмента с гвоздями, 
винтами и другими твердыми предметами, перед началом работы 
тщательно осмотрите обрабатываемый материал.

 

Запрещается распиливать материал, размеры которого (толщина) 
превышают размеры, указанные в технических характеристиках 
электроинструмента.

 

Держите электроинструмент, захватив рукоятку всей ладонью.

RU

Содержание 52G166

Страница 1: ...TICHS GE RU UA HU SZABLYAF R SZ RO FER STR U SABIE CZ AVLOV PILA SK CHVOSTOV P LA SI SABLJASTA AGA LT TIESINIS PJ KLAS LV ZOBENZ IS EE SAABELSAAG BG HR SABLJASTA PILA SR SABLJASTA TESTERA GR ES SIERRA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 19 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 21 SK N VOD NA OBSLUHU 23 SI NAVODILA ZA UPORABO 25 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 27 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 29 EE KASUTUSJUHEND 31 BG 33 HR UPUTE ZA UPO...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 5: ...5 1 2 A 7 6 B 4 5 E PRESS F G H 3 I...

Страница 6: ...yczk z gniazda zasilaj cego W celu zapewnienia w a ciwego ch odzenia otwory wentylacyjne w obudowie elektronarz dzia powinny by ods oni te Przed pod czeniem elektronarz dzia do gniazdka zasilania zaws...

Страница 7: ...terki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis producenta PARAMETRY TECHNICZNE DANE ZNAMIONOWE Pilarka szablowa Parametr Warto Napi cie zasilania 230 V AC Cz stotliwo zasilania 50 Hz Moc znamionow...

Страница 8: ...fax 48 22 573 03 83 02 285 Warszawa e mail service gtxservice pl Sie Punkt w Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dost pna na platformie internetowej gtxservice pl Grupa Topex zapewni...

Страница 9: ...t the power tool from power supply Installation and removal of the blade is toolless Turn the ring of the blade holder 2 and slide the blade into the holder until it stops fig A Release the ring of th...

Страница 10: ...gs and layout of the instruction belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokr...

Страница 11: ...r Ring kommt automatisch in die Ausgangsposition zur ck Durch leichtes Ziehen am S geblatt pr fen ob das S geblatt in der Aufnahme richtig gespannt ist Falls der Ring der S geblattaufnahme in seine Au...

Страница 12: ...erkzeugen verwendet wird bzw nicht ausreichend gewartet wird Die oben genannten Gr nde k nnen zu einer erh hten Exposition gegen ber Vibrationen w hrend der gesamten Arbeitszeit f hren Um genau die Vi...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 1 2 A 2 6 7 B 6 5 5 5 4 E 5 5 5 7 F G...

Страница 14: ...4 dB A K 3 dB A LwA 104 4 dB A K 3 dB A ah B 17 858 m s K 1 5 m s ah WB 17 885 m s K 1 5 m s Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Top...

Страница 15: ...15 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 1 2 A 2...

Страница 16: ...0 710 0 2800 1 115 8 20 II 2 4 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 11 EN 60745 LpA 93 4 A K 3 A LwA 104 4 A K 3 A ah B 17 858 K 1 5 ah WB 17 885 K 1 5 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno...

Страница 17: ...ozhatnak Amennyiben az elektromos k ziszersz m rendellenes m k d s t tapasztalja vagy az szokatlan hangokat ad ki azonnal kapcsolja ki a szersz mot s h zza ki h l zati csatlakoz j t az aljzatb l A meg...

Страница 18: ...t b zza a gy ri m rkaszervizre M SZAKI JELLEMZ K M SZAKI ADATOK Szablyaf r sz Jellemz rt k H l zati fesz lts g 230 V AC H l zati frekvencia 50 Hz N vleges teljes tm ny 710 W L ketsz m resj ratban 0 2...

Страница 19: ...opri i imediat i deconecta i cablul de alimentare Pentru a asigura o r cire adecvat gurile de aerisire ale aparatului ar trebui s e expuse nainte de a conecta aparatul la priz ntotdeauna asigura i v c...

Страница 20: ...a aliment rii 50 Hz Putere nominal 710 W Viteza de rota ie a p nzei f r sarcin 0 2800 min 1 Grosimea max a materialului t iat Lemn 115 mm Metal 8 mm Cursa p nzei 20 mm Clasa de protec ie II Greutate...

Страница 21: ...nap jec z suvky Aby bylo zaru eno spr vn chlazen mus b t ventila n otvory v krytu elektrick ho n ad odkryt P ed zapojen m elektrick ho n ad do nap jec z suvky se v dy p esv d te zda s ov nap t odpov d...

Страница 22: ...Parametr Hodnota Nap jec nap t 230 V AC Nap jec kmito et 50 Hz Jmenovit v kon 710 W Po et cykl pilov ho listu bez zat en 0 2800 min 1 Max tlou ka ezan ho materi lu D evo 115 mm Kov 8 mm Zdvih pilov ho...

Страница 23: ...pr vne ochladzovanie vetracie otvory v tele elektrick ho n radia musia by st le odkryt Sk r ako elektrick n radie zapnete do elektrickej z suvky ubezpe te sa i je nap tie v sieti zhodn s nap t m uvede...

Страница 24: ...RE MENOVIT DAJE Chvostov p la Parameter Hodnota Nap jacie nap tie 230 V AC Frekvencia nap jania 50 Hz Nomin lny v kon 710 W Po et cyklov p lov ho listu napr zdno 0 2800 min 1 Maxim lna hr bka rezan ho...

Страница 25: ...ddaja udne zvoke ga je treba takoj izklopiti in izvleci vti in omre ne vti nice Da bi se zagotovilo ustrezno hlajenje morajo biti prezra evalne re e v ohi ju elektri nega orodja odkrite Pred priklopom...

Страница 26: ...Parameter Vrednost Napetost napajanja 230 V AC Frekvenca napajanja 50 Hz Nazivna mo 710 W tevilo ciklov aginega lista brez obremenitve 0 2800 min 1 Maksimalna debelina rezanega materiala Les 115 mm K...

Страница 27: ...nkamas au inimas u tikrinamas tada kai tiesinio siaurapj klio korpuse esan ios ventiliacijos angos yra atviros Prie jungdami elektrin rank elektros tampos lizd visada sitikinkite kad elektros tinklo t...

Страница 28: ...MENYS Tiesinis pj klas Dydis Vert El tinklo tampa 230 V AC El tinklo da nis 50 Hz Nominali galia 710 W Pj kliuko ingsni skai ius be apkrovos 0 2800 min 1 Maksimalus pjaunamos med iagos storis Mediena...

Страница 29: ...rtu un iz emt kontaktdak u no kontaktligzdas Lai nodro in tu atbilsto u dzes anu elektroiek rtas korpusa ventil cijas spraug m ir j b t va g m Pirms piesl gt elektroiek rtu pie baro anas ligzdas p rli...

Страница 30: ...nz is Parametrs V rt ba Baro anas spriegums 230 V AC Baro anas frekvence 50 Hz Nomin l jauda 710 W Asmens ciklu daudzums tuk gait 0 2800 min 1 Maks z jam materi la biezums Koksne 115 mm Met ls 8 mm As...

Страница 31: ...kupesast Piisava jahutuse tagamiseks hoidke ventilatsiooniavad sae korpuses alati vabadena Enne seadme l litamist vooluv rku kontrollige alati et v rgu pinge vastaks seadme nominaaltabelis n idatud pi...

Страница 32: ...INAALANDMED Saabelsaag Parameeter V rtus Toitepinge 230 V AC Toitesagedus 50 Hz Nominaalne v imsus 710 W Saetera ts klite arv koormuseta 0 2800 min 1 Saetava materjali maksimaalne paksus Puit 115 mm M...

Страница 33: ...33 52G166 BG 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 1...

Страница 34: ...7 F G 5 3 H I 3 1 2 230 V AC 50 Hz 710 W 0 2800 min 1 115 mm 8 mm 20 mm II 2 4 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 11 EN 60745 LpA 93 4 dB A K 3 dB A LwA 104 4 dB A K 3 dB A ah B 17 858 m s K 1...

Страница 35: ...ite u ruku Ne dirajte list pile niti obra ivani materijal netom nakon zavr etka rada Ti elementi mogu biti jako vru i i uzrokovati opekline kod korisnika U slu aju neuobi ajenih pojava ili zvukova na...

Страница 36: ...iciranom radniku i koristite za to isklju ivo originalne dijelove Sve smetnje trebaju uklanjati ovla teni serviseri proizvo a a TEHNI KI PARAMETRI NAZIVNI PODACI Sabljasta pila Parametar Vrijednost Na...

Страница 37: ...ah isklju iti elektroure aj i isklju iti ga iz strujne uti nice U cilju osiguravanja pravilnog hla enja ventialcioni otvori na ku i tu elektroure aja uvek treba da su otvoreni Pre uklju ivanja elektro...

Страница 38: ...pon struje 230 V AC Frekvencija napona 50 Hz Nominalna snaga 710 W Broj ciklusa o trice bez optere enja 0 2800 min 1 Maksimalna debljina se enog materijala Drvo 115 mm Metal 8 mm Skok o trice 20 mm Kl...

Страница 39: ...39 52G166 GR 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 40: ...40 1 2 2 1 2 A 2 6 7 B 6 5 5 5 4 5 5 5 7 F G 5 3 H I 3 1 2 230 V AC 50 Hz 710 W 0 2800 115 mm 8 mm 20 mm II 2 4 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 11 EN 60745...

Страница 41: ...al No debe tocar con la mano los elementos en movimiento No debe soltar la herramienta el ctrica si est en movimiento No debe desconectar la herramienta el ctrica antes de cogerla con las manos No deb...

Страница 42: ...das chispas en el conmutador debe encargar la revisi n del estado t cnico de los cepillos de carb n del motor a una persona cuali cada La herramienta sin utilizar debe estar almacenada en un lugar sec...

Страница 43: ...oteggere le vie respiratorie dalla polvere prodotta durante il taglio Durante il taglio di materiali legnosi utilizzare il sistema di aspirazione della polvere Provvedere ad una buona ventilazione del...

Страница 44: ...eggiare gli elementi in plastica L elettroutensile deve essere pulito con un panno asciutto o mediante aria compressa a bassa pressione Pulire regolarmente le aperture di ventilazione per evitare il s...

Страница 45: ...de gezondheid vormen alsook allergische reactie ademhalingsaandoeningen of kanker veroorzaken Tijdens het snijden gebruik stofmaskers om de ademhalingswegen tegen snijstof te beschermen Gebruik stofaf...

Страница 46: ...dient met een zacht materiaal of met zacht druklucht gereinigd te worden Reinig regelmatig de ventilatieopeningen in de behuizing van de motor zodat het toestel niet oververhit raakt Bij te grote vonk...

Страница 47: ...en De afgedankte elektrische en elektronische apparatuur bevat sto en gevaarlijk voor het milieu De apparatuur die niet aan recycling wordt onderworpen vormt een potenti le bedreiging voor het milieu...

Страница 48: ......

Отзывы: