background image

16

Der Rückschlag ist eine Folge der nicht richtigen bzw. falschen 
Bedienung des Elektrowerkzeugs. Er kann vermieden werden, 
wenn die unten beschriebenen Vorkehrungsmaßnahmen 
eingehalten werden.

 

• Das Elektrowerkzeug ist festzuhalten, der Körper und die 

Arme sind in solche Position zu bringen, die eine Milderung 
des Rückschlags ermöglicht. Falls ein zusätzlicher Handgriff 
mitgeliefert wird, ist er stets zu verwenden, um möglichst große 
Kontrolle über die Rückschalgkräfte bzw. dem Rückstellmoment 
beim Starten zu haben. 

Der Bediener kann die ruckartige Bewegung 

und den Rückschlag durch entsprechende Vorsichtsmaßnahmen unter 
Kontrolle bringen.

 

• Mit den Händen nie in die Nähe der rotierenden 

Arbeitswerkzeuge greifen.

 

Das Arbeitswerkzeug kann infolge des 

Rückschlags die Hand verletzen.

 

• Von dem Gefahrenbereich, in dem sich das Elektrowerkzeug 

beim Rückschlag bewegt, fernhalten. 

Beim Rückschlag bewegt 

sich das Elektrowerkzeug in die entgegengesetzte Richtung in Bezug 
auf die Bewegung der Schleifscheibe an der blockierten Stelle.

 

• Ecken und scharfe Kanten usw. sind besonders 

vorsichtig zu bearbeiten. Dem Abprall und der 
Blockade der Arbeitswerkzeuge ist entgegenzuwirken. 

Ein rotierendes Arbeitswerkzeug neigt eher zum Verklemmen bei der 
Bearbeitung von Winkeln, scharfen Kanten oder beim Abprall. Dies 
kann zum Verlust der Kontrolle bzw. zum Rückschlag führen.

 

• Keine Schleifscheiben für Holz bzw. verzahnte Schleifscheiben 

verwenden. 

Solche Arbeitswerkzeuge verursachen oft den Rückschlag 

bzw. den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.

Besondere Sicherheitshinweise für den Schleifvorgang und 
Trennschleifen.

 

• Nur Schleifscheiben, die für das jeweilige Elektrowerkzeug 

vorgesehen sind, sowie die Abdeckungen für die jeweilige 
Schleifscheibe verwenden. 

Diejenigen Schleifscheiben, die kein 

Zubehörteil des jeweiligen Elektrowerkzeugs sind, können nicht 
ausreichend abgedeckt werden und sind somit nicht ausreichend 
sicher.

 

• Gebogene Schleifscheiben sind so zu montieren, dass deren 

Schleifoberfläche über die Kante der Schutzabdeckung nicht 
hinausragt. 

Eine falsch sitzende Schleifscheibe, die über die Kante 

der Schutzabdeckung hinausragt, kann nicht ausreichend abgedeckt 
werden.

 

• Die Abdeckung muss gut am Elektrowerkzeug angebracht sein 

und zur Erreichung der max. Sicherheitsstufe so eingestellt, 
dass der nicht abgedeckte und zum Bediener hin gerichtete Teil 
der Schleifscheibe möglichst klein ist. 

Die Abdeckung schützt den 

Bediener vor Splittern, einer zufälliger Berührung der Schleifscheibe 
sowie Funken, die eine Zündung der Kleidung verursachen könnten.

 

• Die Schleifscheiben können nur für die vorgesehenen Arbeiten 

verwenden.

 

• Nie mit der seitlichen Oberfläche der Schleifscheibe zum 

Trennschleifen schleifen. 

Die Schleifscheiben zum Trennschleifen 

sind zum Abziehen des Materials mit der Scheibenkante ausgelegt. Die 
seitliche Krafteinwirkung kann zu deren Brechen führen.

 

• Für die gewählte Schleifscheibe sind stets nicht beschädigte 

Spannflansche mit richtiger Größe und Form zu verwenden. 

Die 

entsprechenden Flansche stützen die Schleifscheibe ab und verringern 
so die Gefahr, dass sie bricht. Die Flansche der Schleifscheiben 
zum Durchtrennen können sich von den Flanschen für andere 
Schleifscheiben unterscheiden.

 

• Keine verschlissenen Schleifscheiben von größeren 

Elektrowerkzeugen verwenden. 

Die Schleifscheiben von größeren Elektrowerkzeugen sind für eine 
höhere Drehzahl, charakteristisch für kleinere Elektrowerkzeuge, nicht 
ausgelegt und könne deswegen gebrochen werden.

Besondere Sicherheitshinweise für das Trennschleifen

 

• Die Blockade der Schneidescheibe bzw. einen zu starken Druck 

vermeiden. Keine zu tiefen Schnitte ausführen. 

Die Überlastung 

der Schneidscheibe erhöht deren Belastung und Neigung zum 
Einklemmen und somit zum Rückschlag bzw. Brechen der Scheibe.

 

• In den Bereich vor und hinter der rotierenden Schnittscheibe 

nicht greifen.

 Das Verschieben der Schnittscheibe im Werkstück in 

der Richtung vom Bediener her kann verursachen, dass bei einem 
Rückschlag sich das Elektrowerkzeug mit der rotierenden Scheibe 
direkt in der Richtung zum Bediener hin bewegt.

 

• Beim Einklemmen der Schneidscheibe bzw. bei der 

Unterbrechung des Arbeitsvorgangs ist das Elektrowerkzeug 
abzuschalten und man muss abwarten bis die Scheibe zum 
vollständigen Stillstand kommt. Nie versuchen, die noch 
rotierende Scheibe vom Schnittort zu entfernen, denn dies 
kann zu einem Rückschlag führen. 

Die Ursache des Einklemmens 

finden und beseitigen.

 

• Das Elektrowerkzeug nicht wieder einschalten solange sich dieses 

im Werkstück befindet. Vor dem erneuten Schneidevorgang 
muss die Schneidescheibe die volle Drehzahl erreichen. 

Sonst kann die Schleifscheibe einklemmen, vom Werkstück springen 
herausspringen bzw. zum Rückschlag führen.

 

• Platten oder große Gegenstände sind vor dem Arbeitsvorgang 

abzustützen, um das Risiko eines Rückschlags durch das 
Einklemmen der Scheibe zu minimieren. 

Große Gegenstände 

können sich unter dem Eigengewicht biegen. Das Werkstück ist 
beiderseits sowohl in der Nähe der Schnittlinie, als auch am Rand 
abzustützen.

 

• Besonders vorsichtig beim Ausschneiden von Öffnungen 

in den Wanden bzw. bei der Handhabung in anderen nicht 
sichtbaren Bereichen vorgehen. 

Die sich ins Werkstück vertiefende 

Schneidscheibe kann zu einem Rückschlag führen, wenn sie auf Gas-, 
Wasser- Stromleitungen bzw. andere Hindernisse trifft.

Besondere Sicherheitshinweise für den Schleifvorgang mit dem 
Schleifpapier

 

• Nicht allzu große Schleifpapierblätter verwenden. Bei der 

Auswahl der Größe des Schleifpapiers sind die Vorgaben des 
Herstellers zu beachten. 

Das herausragende Schleifpapier kann 

Verletzungen verursachen und zum Einklemmen bzw. Reißen des 
Schleifpapiers oder Rückschlag führen.

Besondere Sicherheitshinweise für den Schleifvorgang mit 
Drahtbürsten

 

• Bitte beachten, dass es beim normalen Gebrauch zum Verlust 

kleiner Drahtstücke der Drahtbürste kommt. Die Drahtbürste 
nicht zu stark andrücken. 

Die in der Luft schwebenden Drahtstücke 

können die Kleidung und/oder die Haut leicht durchstechen.

 

• Wird der Einsatz einer Abdeckung empfohlen, so ist der Kontakt 

zwischen Drahtbürste und der Abdeckung zu vermeiden. 

Der 

Durchmesser der Bürsten und Töpfen kann sich durch den Andruck und 
die Zentrifugalkraft vergrößern.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

 

• Vor dem Anschließen des Schleifers ans Netz prüfen Sie stets, 

dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen 
Nennspannung des Gerätes entspricht.

 

• Vor dem Anschließen des Winkelschleifers die 

Versorgungsleitung regelmäßig überprüfen, bei 
Beschädigungen durch eine Elektrofachkraft austauschen 
lassen.

 

• Vor Beginn jeglicher Montagearbeiten den Stecker von der 

Steckdose ziehen.

 

• Schleifwerkzeuge vor Gebrauch überprüfen. Das 

Schleifwerkzeug ist richtig zu montieren; freie Bewegung des 
Schleifwerkzeugs gewährleisten. Im Rahmen eines Tests das 
Gerät zumindest eine Minute lang in einer sicheren Position 
leer laufen lassen. Keine beschädigten bzw. vibrierenden 
Schleifwerkzeuge verwenden. Die Schleifwerkzeuge müssen 
abgerundet sein. Beschädigte Schleifwerkzeuge können 
brechen und Verletzungen verursachen.

 

• Nach dem Spannen des Schleifwerkzeugs, aber vor dem 

Betätigen des Schleifers überprüfen, ob das Schleifwerkzeug 
richtig gespannt ist und ob es sich frei bewegen kann und an 
der Abdeckung nicht klemmt. 

 

• Die Taste der Spindelarretierung kann nur dann betätigt 

werden, wenn sich die Spindel des Schleifers nicht bewegt.

 

• Bei Geräten, die zum Einspannen von Schleifscheiben mit einer 

Gewindeöffnung bestimmt sind, prüfen, ob die Gewindelänge 
der Schleifscheibe der Gewindelänge der Spindel entspricht.

Содержание 52G105

Страница 1: ...RU UA HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK V 0516 LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UG...

Страница 2: ...2 1 2 5 6 4 3 7 A 5 1 B 6 5 5 5 6 6 B F E 7 C 2 P R E S S...

Страница 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 37 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 42 SK N VOD NA OBSLUHU 47 SI NAVODILA ZA UPORABO 52 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 57 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 62 EE KASUTUSJUHEND 66 BG 71 HR UPUTE ZA UP...

Страница 4: ...asu przez d u szy okres mo e doprowadzi do utraty s uchu Nale y uwa a by osoby postronne znajdowa y si w bezpiecznej odleg o ci od strefy zasi gu elektronarz dzia Ka dy ktoznajdujesi wpobli upracuj ce...

Страница 5: ...Zachowa szczeg ln ostro no przy wycinaniu otwor w w cianach lub operowaniu w innych niewidocznych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po natrafieniu na przew...

Страница 6: ...czo ow i szlifowaniepowierzchni boczn takiej ciernicygrozijejuszkodzeniem a to skutkuje nara eniem operatora na obra enia osobiste OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si do element w urz...

Страница 7: ...wych Zastosowanietakichtarczcz sto skutkuje zjawiskiem odrzutu elektronarz dzia utrat nad nim kontroli i mo e prowadzi do uszkodzenia cia a operatora W CZANIE WY CZANIE Podczas uruchamiania i pracy sz...

Страница 8: ...adkuwyst powanianadmiernegoiskrzenianakomutatorze zleci sprawdzenie stanu szczotek w glowych silnika osobie wykwali kowanej Urz dzenie zawsze nale y przechowywa w miejscu suchym niedost pnym dla dziec...

Страница 9: ...nione i mo e spowodowa poci gni cie do odpowiedzialno ci cywilnej i karnej Deklaracja Zgodno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel si Nyilatkozat EK Producent Manufacturer Gy rt Grupa Topex Sp z...

Страница 10: ...d If a working tool is checked and fastened the power tool should be switched on for a minute at the highest speed paying attention so that the operator and bystanders are beyond the zone of the rotat...

Страница 11: ...cutting place since it may cause recoil Find and eliminate a cause of seizure Do not switch the power tool back on if it is still sunk in a workpiece Before you continue to cut a cut off wheel must r...

Страница 12: ...er of injuries DESCRIPTION OF GRAPHIC PAGES The below list refers to device components shown in the graphic pages of this instruction manual 1 Spindle lock button 2 Switch 3 Additional handle 4 Grindi...

Страница 13: ...ed it should be held with both hands Press the rear part of the switch 2 Move the switch 2 forwards towards the head fig C Press the front part of the switch for continuous operation The switch will b...

Страница 14: ...s should easily slide into the brush holders Fasten the covers of the carbon brushes 7 After the carbon brushes are replaced switch on the grinder with no load and wait for 1 2 minutes to make the car...

Страница 15: ...Elektrowerkzeug bzw Arbeitswerkzeug herunter muss gepr ft werden ob es nicht besch digt worden ist bzw ein anderes nicht besch digtes Werkzeug verwenden Nach der berpr fung und Spannung des Werkzeugs...

Страница 16: ...scheibe erh ht deren Belastung und Neigung zum Einklemmen und somit zum R ckschlag bzw Brechen der Scheibe In den Bereich vor und hinter der rotierenden Schnittscheibe nicht greifen Das Verschieben de...

Страница 17: ...ohren und kleinen Metallelemente usw Beim Einsatz entsprechender Zubeh rteile kann der Winkelschleifer nicht nur zum Trennschleifen und Schleifen sondern auch zum Entfernen von Rost alter Anstrichen u...

Страница 18: ...Eine abgebrauchte Scheibe bzw Drahtb rste vor dem Gebrauch sofort gegen eine neue austauschen Nach dem Abschluss der Arbeiten den Schleifer ausschalten und abwarten bis das Arbeitswerkzeug zum vollst...

Страница 19: ...f r Schleifpapier auf einen entsprechenden Druckwinkel Abb I achten Mit der ganzen Oberfl che der Scheibe darf nicht geschliffen werden Solchen Scheiben werden zur Bearbeitung von flachen Oberfl chen...

Страница 20: ...die Exposition gegen ber Vibrationen als viel niedriger erweisen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrationen beispielsweise durch die Wartung des E...

Страница 21: ...21 1...

Страница 22: ...22 11000 1 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1...

Страница 24: ...24 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2 G...

Страница 25: ...25 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 AC 50 500 11000 1 115 22 2 M14 II 1 7 2016 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Страница 26: ...3 13 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograni...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Страница 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Страница 30: ...30 2 2 C 2 G...

Страница 31: ...31 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 50 500 11000 1 115 22 2 M14 II 1 7 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745...

Страница 32: ...szersz mot kell haszn lni Ha a bet tszersz mot ellen rizte r gz tette az elektromos k ziszersz mot be kell kapcsolni egy percre a legmagasabb fordulatsz mon odafigyelve arra hogy sem a szersz m kezel...

Страница 33: ...ni kell a t rcsa beszorul s t s a t l nagy nyom er t Ne v gezzen t l m ly v g sokat A v g t rcsa t lterhel se n veli beszorul si bef kez d si hajlam t s ezzel egy tt a visszar g s vagy a t rcsat r s e...

Страница 34: ...felhaszn l s val folytatott szerkezet p t si s jav t si munk latokra A sarokcsiszol alkalmazhat p t ipari anyagok pl t gla t rk ker mialapok stb v g s ra s csiszol s ra is A szersz m kiz r lag sz raz...

Страница 35: ...l nagy nyom s a szersz m balesetvesz lyes elreped s t okozhatja Ha a sarokcsiszol leesik munka k zben felt tlen l ellen rizze a szersz mot s ha k rosodott vagy deform l dott mindenk ppen cser lje ki...

Страница 36: ...n semmilyen tiszt t szert vagy old szert mert k ros thatj k a m anyagb l k sz lt elemeket Rendszeresen tiszt tsa ki a motorh z szell z ny l sait hogy megel zze ezzel a motor esetleges t lmeleged s t H...

Страница 37: ...ulei electrice utilizate nu poate fi maimic dec tvitezaderota iemaxim nscris peelectroscul Scula de lucru care s ar roti cu o vitez mai mare dec t cea pemis se poate rupe iar fragmente din ea mpro cat...

Страница 38: ...abrazive de t iere sunt destinate pentru eliminarea materialului cu marginea lamei Influen a for elor laterale pe aceste discuri le poate sparge Pentru discul selectat folosi i ntotdeauna flan e de f...

Страница 39: ...ntat de un motor cu colector monofazat a c rui vitez de rota ie este redus prin intermediul angrenajului unghiular Polizorul unghiular poate folosit at t pentru t iere c t i pentru lefuire Acest tip d...

Страница 40: ...i discuri ciobite cr pate sau discuri altfel deteriorate Discul sau peria uzat trebuie nlocuit neap rat nainte de utilizare cu alta nou Dup opera ie opri i ntotdeauna polizorul i a tepta i p n c nd sc...

Страница 41: ...scului Aceste tip de discuri sunt utilizate pentru prelucrarea suprafe elor plane Periile de s rm sunt proiectate n principal pentru cur are de profile i locuri greu accesibile Pute i nl tura cu ele d...

Страница 42: ...consecin poate tras la r spundere civil i penal P EKLAD P VODN HO N VODU K POU V N HLOV BRUSKA 52G105S POZOR P EDZAH JEN MPOU V N ELEKTRICK HON AD SIPE LIV P E T TE TENTO N VOD A USCHOVEJTE JEJ PRO PO...

Страница 43: ...ejsouvev bav dan hoelektrick hon ad nemohoub tdostate n zakryty a nejsou dostate n bezpe n Ohnut brusn kotou e upevn te takov m zp sobem aby jejich brusn povrch nevy n val mimo okraj ochrann ho krytu...

Страница 44: ...vejte ochrann rukavice 5 P ed zah jen m dr by i oprav odpojte nap jec kabel 6 Zabra te p stupu d t k za zen 7 Chra te p ed de t m 8 T da ochrany II KONSTRUKCE A POU IT hlov bruska je ru n elektrick n...

Страница 45: ...rusn kotou jeho p itla en m k obr b n mu materi lu Nikdy brusku nep et ujte Hmotnost elektrick ho n ad vyv j dostate n tlak pro efektivn pr ci n ad P et ov n a nadm rn p tlak mohou zp sobit nebezpe n...

Страница 46: ...r bou je nutno vyt hnout z str ku nap jec ho kabelu ze s ov z suvky DR BA A SKLADOV N Doporu uje se istit za zen ihned po ka d m pou it K i t n nepou vejte vodu ani jin kapaliny ist te za zen such m h...

Страница 47: ...ho pou vania Pr pustn r chlos ot ania pou van ho pracovn ho n radia nem e by ni ia ako je maxim lna r chlos ot ania uveden na elektrickom n rad Pracovn n stroj ktor sa ot a r chlos ou vy ou ako je max...

Страница 48: ...man iet ur en ch na in br sne kot e Nie je dovolen pou va opotrebovan br sne kot e z v ch elektrick ch zariaden Br sne kot e v ch elektrick ch zariaden nie s navrhnut na vy po et ot ok ktor je charakt...

Страница 49: ...e zvarov prerez vania tenkostenn ch trub c a mal ch kovov ch predmetov at Pri pou it vhodn ho pr slu enstva mo no uhlov br sku pou i nielen na rezanie a br senie ale aj na istenie napr hrdze maliarsky...

Страница 50: ...n stroj je nevyhnutne potrebn skontrolova a v pr pade skon tatovania jeho po kodenia alebo deform cie vymeni Pracovn m n strojom nikdy neudierajte o obr ban materi l Vyh bajte sa ob janiu materi lu a...

Страница 51: ...k prehriatiu zariadenia Ak je po koden nap jac k bel vyme te ho za k bel s tak mi ist mi parametrami T to innos zverte kvali kovan mu odborn kovi alebo zariadenie odovzdajte do servisu V pr pade e doc...

Страница 52: ...ri no orodje se neenakomerno obra ajo mo no vibrirajo in lahko povzro ijo izgubo nadzora nad elektri nim orodjem V nobenem primeru ni dovoljeno uporabljati po kodovanih delovnih orodij Pred vsako upor...

Страница 53: ...o ealipremorapridelujetreba elektri no orodje izklju iti in po akati da se plo a popolnoma ustavi Nikoli ni dovoljeno posku ati izvleci e vedno vrte e se plo e z mesta rezanja saj to lahko povzro i po...

Страница 54: ...ialov katerih prah je lahkovnetljiv ali eksploziven Med delom z elektri nim orodjem nastajajo iskre ki lahko povzro ijo v ig nastajajo ih hlapov Za brusilna dela ni dovoljeno uporabljati rezalnih plo...

Страница 55: ...izgubo nadzora nad njim in lahko povzro i telesne po kodbe uporabnika VKLOP IZKLOP Med zagonom in delom je treba brusilnik dr ati z obema rokama Pritisnite zadnji del stikala 2 Stikalo 2 pomaknite na...

Страница 56: ...brez obremenitve in malo po akati 1 2 min da se oglene etke prilagodijo na komutatormotorja Postopekmenjaveoglenih etkjetrebazaupati izklju no kvalificirani osebi ki uporablja originalne dele Vse napa...

Страница 57: ...mo ruo inio dalely i Saugokite akis nuo darbo metu ore sklandan i svetimk ni Apsaugin kauk nuo dulki ir kv pavimo tak apsaugos priemon s turi filtruoti darbo metu kylan ias dulkes D l ilgalaikio triuk...

Страница 58: ...i atlikdami darbus blogai matomose vietose Pjovimo diskas gilinimo med iagoje metu prisiliet s prie duj vandentiekio vamzd i elektros kabeli arba kit daikt gali sukelti atgalin sm g Detalios saugos ta...

Страница 59: ...kavimo mygtukas Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas PANAUDOT GRAFINI ENKL APRA YMAS D MESIO SP JIMAS MONTAVIMAS IR NUSTATYMAI INFORMACIJA KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI 1 Disko gaubtas 1...

Страница 60: ...elektros tampai tinkle tai rei kia kad jeigu trumpam nutr ksta energijos tiekimas elektros tinkle arba jungtas rankis jungiamas elektros tinklo lizd jo jungiklis nustatytas pad timi JUNGTA is ne siju...

Страница 61: ...yg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose pagal standart EN 60745 Vibracijos pagrei io vert ah ir matavimo paklaidos K nustatytos pagal standart EN...

Страница 62: ...oties ar elektrovadu spriegumsvartiktnovad tsuzelektroiek rtasmet lada m kasvarizrais t elektrisk sstr vastriecienu Baro anas vadam j atrodas dro att lum no rot jo iem darbinstrumentiem Ja tiks zaud t...

Страница 63: ...t du Ja ir ieteicams izmantot aizsegu j nov r sukas kontaktu ar aizsegu Suku diametrs vjiem un podiem var palielin ties pateicoties spiediena un centrb dzes sp kam Papildus dro bas nor d jumi Pirms pi...

Страница 64: ...g t traumu atsitiena par d bas laik DISKA AIZSEGA MONT A UN REGUL ANA Diska aizsegs sarg operatoru no drumsl m nejau kontakta ar darbinstrumentu vai dzirkstel m Tam j b t vienm r piestiprin tam papild...

Страница 65: ...ms atbalst t un piev rst uzman bu lai balsta punkti atrastos griezuma l nijas tuvum un materi la beigu da Stabili novietotam materi lam neb s tendences p rvietoties grie anas laik Maziem elementiem j...

Страница 66: ...in ti iemesli var palielin t vibr cijas ekspoz ciju vis darba period Lai prec zi nov rt tu vibr cijas ekspoz ciju j em v r periodi kad elektroiek rta ir izsl gta un kad ir iesl gta bet netiek izmantot...

Страница 67: ...j b p rlev t tarvik j rsult seisma Kontrollimatu elektrit riist liigub sellisel juhul t tarviku p rlemise suunale vastupidises suunas Kui t tarvik takerdub v i j b kinni t deldavasse materjali nii et...

Страница 68: ...igake esemeid mis on paksemad kui l ikeketta maksimaalne l ikes gavus Kui kasutate kiirkinnitusv ru veenduge et spindlile asetuv sisemine v ru oleks varustatud o ring t pi kummitihendiga ja et see tih...

Страница 69: ...sisemise v ru 6 pinda ja paiknema sellele s mmeetriliselt KEERMESTATUD AVAGA T TARVIKUTE PAIGALDAMINE Vajutage alla spindli lukustusnupp 1 Eemaldage eelmine t tarvik kui see on paigaldatud Enne paigal...

Страница 70: ...iseks ketta rega rge lihvige l ikeketta k lgpinnaga Selliste ketaste puhul on optimaalne kaldenurk 30o joonis H Lihvimist id tohib teha ainult k nealuse t jaoks sobivate l ikeketastega Kui t tate hamm...

Страница 71: ...atud v i on sisse l litatud aga seda ei kasutata t tegemiseks Nii v ib vibratsiooniga kokkupuute koguv rtus olla m rgatavalt v iksem Seadmega t taja kaitsmiseks vibratsiooni tagaj rgede eest tule v tt...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...73 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4...

Страница 74: ...74 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5...

Страница 75: ...75 6 1 6 5 2 2 C 2 G...

Страница 76: ...76 30o H I K 5mm 7 E F 7 1 2min 230 V AC 50 Hz 500 W 11000 min 1 115 mm 22 2 mm M14 II 1 7 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745...

Страница 77: ...gi neo te en alat Ako je ure aj provjeren i pri vr en uklju ite ga na minutu s najve im okretajima obra aju i pri tom pozornost da radnik i druge osobe koje se na u u blizini ostanu van radne zone rot...

Страница 78: ...elektri ni alat sa rotiraju om brusnom plo om bi se mogao izravno odbaciti na vas Ako se rezna plo a zaglavi ili do e do prekida u radu elektri ni alat isklju ite i pri ekajte dok se plo a potpuno ne...

Страница 79: ...lo zapaljiti tu pra inu Plo e za rezanje ne smijete koristiti za bru enje Plo e za rezanje rade elnom povr inom i kori tenje njihove bo ne povr ine za bru enje predstavlja opasnost od njihovog o te en...

Страница 80: ...i re im neprekidnog rada pritisnite prednji dio gumba prekida a Prekida e se automatski blokirati u polo aju za neprekidan rad Za isklju ivanje ure aja pritisnite stra nji dio gumba prekida a 2 Nakon...

Страница 81: ...a proizvodnje 2016 PODACI VEZANI UZ BUKU I VIBRACIJE Informacije o buci i vibracijama Razine emitirane buke kao to su razina akusti kog pritiska LpA te razina akusti ke snage LwA i mjerna nesigurnost...

Страница 82: ...nosa napona na metalne delove elektroure aja to mo e dovesti do strujnog udaraja Strujni kabl treba dr ati dalje od delova radne alatke koji se obr u U slu aju gubitka kontrole nad ure ajem strujni ka...

Страница 83: ...e dat na nominalnoj tablici ure aja Pre uklju ivanja brusilice povremeno proveravati strujni kabl u slu aju o te enja zameniti ga u ovla enom servisu Pre svakog posla montiranja treba isklju iti utika...

Страница 84: ...igurno pri vrstiti pr vrsni navrtanj Demonta a i regulacija za tite plo e obavlja se suprotnim redosledom u donosu na njenu monta u PROMENA RADNIH ALATKI Prilikom promene radnih alatki potrebno je kor...

Страница 85: ...Materijal treba da je pri vr en tako da se mesto se enja nalazi u blizini pri vrsnog elementa To obezbe uje ve u preciznost se enja Zabranjeno je dopustiti da do e do podrhtavanja ili udaranja plo e...

Страница 86: ...en je prema odredbama norme EN 60745 merne procedure i mo e da se koristi za upore ivanja elektroure aja Tako e mo e da se koristi za preliminarnu procenu izlo enosti vibracijama Dati nivo podrhtavanj...

Страница 87: ...87 1...

Страница 88: ...88 1...

Страница 89: ...89 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4...

Страница 90: ...90 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...

Страница 91: ...91 G 30 5 7 E F 7...

Страница 92: ...suministrados con la herramienta el ctrica El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar riesgo de descargas el ctricas incendios y o lesiones graves Esta herramienta el ctrica no se puede u...

Страница 93: ...raria depende de la direcci n de giro del til en el momento en el que se queda atascado Adem s los tiles pueden romperse El rebote es el resultado de un uso indebido o inadecuado de la herramienta Se...

Страница 94: ...os de corte y muelas hasta que se enfr en No ejerza presi n lateral sobre la muela o el disco de corte No corte piezas trabajadas de un grosor mayor que la profundidad m xima de corte del disco de cor...

Страница 95: ...oqueo del husillo 1 Inserte la llave especial suministrada en los ori cios de la brida exterior 5 imagen A Gire la llave a oje y retire la brida exterior 5 Coloque el disco para que est presionado con...

Страница 96: ...ro del disco de corte La profundidad de corte depende del di metro del disco imagen G Utilice s lo discos con di metros nominales no mayores de lo recomendado para cada modelo de la amoladora Con cort...

Страница 97: ...adicionales para proteger al usuario de los efectos de la vibraci n por ejemplo mantenga la herramienta y los tiles garantice temperatura adecuada de las manos organice el trabajo de forma adecuada N...

Страница 98: ...facilmente infiammabili Eventuali scintille potrebbero causarne l accensione Nonutilizzareutensilicherichiedonol usodiagentirefrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o altri liquidi di raffreddamento p...

Страница 99: ...ne la sostituzione presso un officina autorizzata Prima di qualsiasi intervento di montaggio estrarre la spina dalla presa di corrente Prima dell uso controllare gli utensili abrasivi Gli utensili abr...

Страница 100: ...nsibilmente ridotto il rischio di contatto con la mano del disco o della spazzola in rotazione di conseguenza l esposizione a ferite durante un possibile contraccolpo MONTAGGIO E REGOLAZIONE DEL CARTE...

Страница 101: ...ce L interruttore della smerigliatrice pu essere azionato solo quando l elettroutensile viene allontanato dal materiale in lavorazione Il dispositivo provvisto di un interruttore di protezione da sott...

Страница 102: ...operchio delle spazzole in gra te 7 Dopolasostituzionedellespazzoleingrafite avviarel elettroutensile a vuoto ed attendere 1 2 minuti affinch le spazzole si adattino al commutatore del motore La sosti...

Страница 103: ...nder niet beschadigd werkstuk Na controle en bevestiging laat het elektrogereedschap door 1 minuut met volle kracht draaien maar let op dat de bediener noch andere personen in de buurt niet binnen het...

Страница 104: ...zit Alvorens met het snijden door te gaan wacht totdat de snijschijf het volledige toerental bereikt In een ander geval de slijpsteen kan aanhaken van het bewerkte materiaal uitspringen of terugslag v...

Страница 105: ...ns werk met het gereedschap ontstaan er vonken die de ontbranding van dampen kunnen veroorzaken Gebruik geen snijschijven voor slijpwerkzaamheden Bij snijschijven wordt de voorkant gebruikt en het sli...

Страница 106: ...ijpers zaagschijven voor hout ezv te gebruiken Het nalaten van zulke aanwijzing kan het terugslaan van het elektrogereedschap verlies van de controle en letsels van de operator als gevolg hebben AAN U...

Страница 107: ...en vakbekwame medewerker uitgevoerd te worden Bewaar het toestel altijd op een droge plek en buiten bereik van kinderen UITWISSELING VAN KOOLBORSTELS Versleten korter dan 5 mm afgebrande of gebarsten...

Страница 108: ...zijn Toestellen die niet naar de recyclage worden doorgegeven vormen een potentieel gevaar voor het milieu en menselijke gezondheid Met voorbehoud van wijzigingen invoering Topex Groep Vennootschap m...

Отзывы: